Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisimpfung
Durch Impfung verhütbare Krankheit
Erste Impfung
Hepatitis-B-Impfung
Impfung
Tetanus-Impfung
Vakzination

Traduction de «impfung kindern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Förderung von koordinierten Initiativen im Hinblick auf die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, auf vermisste Minderjährige und den Einsatz von Telekommunikationsmitteln für den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern

programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen


Weltkongress gegen den sexuellen Missbrauch von Kindern zu kommerziellen Zwecken | Weltkongress gegen kommerzielle sexuelle Ausbeutung von Kindern

Wereldcongres tegen commerciële seksuele uitbuiting van kinderen


Basisimpfung | erste Impfung

primovaccinatie | eerste inenting met pokstof












durch Impfung verhütbare Krankheit

ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen


psychiatrische Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen priorisieren

behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die meisten antwortenden Länder hatten auch Empfehlungen für die Impfung gegen Infektionen mit Streptococcus pneumoniae bei Erwachsenen wie Kindern.

In de meeste responderende landen bestonden ook aanbevelingen voor de vaccinatie tegen Streptococcus pneumoniae- infecties bij zowel volwassenen als kinderen.


Verbesserung des Zugangs zu Programmen für die kostenfreie Impfung von Kindern und von Personen, die besonders benachteiligten Gruppen angehören bzw. in benachteiligten Gebieten leben

Toegang bevorderen tot gratis vaccinatieprogramma's voor kinderen, en voor de meest benadeelde groepen en in de meest benadeelde gebieden


Die meisten Mitgliedstaaten führten in ihren Berichten Maßnahmen an, die den Zugang zur Gesundheitsfürsorge erleichtern und deren Schwerpunkt auf Präventions- und Schutzmaßnahmen liegt, insbesondere auf Programmen für die Impfung von Kindern, zur Familienplanung und zur Stärkung des Gesundheitsbewusstseins.

De meeste lidstaten rapporteerden maatregelen die de toegang tot de gezondheidszorg vergemakkelijken en gericht zijn op preventieve beschermende maatregelen, meer bepaald betreffende de vaccinatie van kinderen, gezinsplanning en een betere bewustmaking van gezondheidskwesties.


Verbesserung des Zugangs zu Programmen für die kostenfreie Impfung von Kindern und zu Programmen für die Impfung insbesondere von Personen, die besonders gefährdeten Gruppen angehören und/oder in marginalisierten und abgelegenen Gebieten leben.

het verbeteren van de toegang tot gratis vaccinatieprogramma's voor kinderen en vaccinatieprogramma's voor bepaalde groepen die het grootste risico lopen en/of in gemarginaliseerde en/of afgelegen gebieden wonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verbesserung des Zugangs zu Programmen für die kostenfreie Impfung von Kindern und zu Programmen für die Impfung insbesondere von Personen, die besonders gefährdeten Gruppen angehören und/oder in marginalisierten und abgelegenen Gebieten leben.

de toegang te verbeteren tot gratis vaccinatieprogramma's voor kinderen en vaccinatieprogramma's voor bepaalde groepen die het grootste risico lopen en/of in gemarginaliseerde en/of afgelegen gebieden wonen.


25. drängt die Regierungen der Entwicklungsländer zur Einführung sozialer Sicherungssysteme, da diese grundlegend für den Schutz der am stärksten benachteiligten Bevölkerungsteile und die Widerstandsfähigkeit gegen wirtschaftliche und Umweltschocks sind, und sie sich als Investition in die Gesellschaft, statt als reiner Kostenfaktor erwiesen haben, wie Sozialprogramme wie bolsa família in Brasilien oder nachfrageorientierte Programme im öffentlichen Bau wie Indiens Beschäftigungsprogramm für ländliche Gebiete (National Rural Employment Guarantee Scheme) zeigen; unterstreicht, dass der Erfolg solcher Bargeld-Transfersysteme weitgehend von den an sie geknüpften Bedingungen abhängt, wie der Einschreibung an und den Besuch einer Schule oder Be ...[+++]

25. dringt er bij regeringen in ontwikkelingslanden op aan om socialebeschermingsstelsels tot in de details uit te werken, omdat deze essentieel zijn voor het beschermen van de meest kwetsbaren en het opbouwen van veerkracht om economische tegenslagen en milieurampen te boven te komen, en bewezen hebben eerder een maatschappelijke investering dan een kostenpost te zijn, hetgeen programma's voor sociale bijstand, zoals de Braziliaanse bolsa familia of het door vraag aangestuurde stelsel van openbare werken als het National Rural Employment Guarantee Scheme (NREGS) van India aangetoond hebben; benadrukt dat het welslagen van deze transfersystemen voor geld voor een groot deel afhankelijk is van het stellen van voorwaarden, zowel met betrekki ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die Regierung Pakistans Kinderlähmung zu einem Thema von besonderer Dringlichkeit erklärt hat und derzeit eine Impfkampagne gegen Kinderlähmung mit dem Ziel der Ausrottung der Krankheit in Pakistan durchführt; in der Erwägung, dass diese Kampagne auf internationaler Ebene unter anderem von der WHO und Unicef unterstützt wird und Teil der GPEI ist; in der Erwägung, dass die Kampagne die Impfung von 33 Millionen Kindern zum Ziel hat und mehrere hunderttausend medizinische Fachkräfte – viele davon Frauen – umfasst, die landesweit Impfungen durchführen;

H. overwegende dat de Pakistaanse regering naar aanleiding van de polioproblematiek nationaal de noodtoestand heeft afgekondigd en momenteel bezig is met het opzetten van een poliovaccinatiecampagne, in een poging om de ziekte binnen haar grenzen uit te roeien; overwegende dat deze campagne wereldwijd wordt ondersteund door de WHO, Unicef en andere organisaties en deel uitmaakt van het mondiaal poliobestrijdingsinitiatief; overwegende dat de campagne de vaccinatie van 33 miljoen kinderen ten doel heeft en dat er meerdere honderdduizenden gezondheidswerkers, onder wie veel vrouwen, betrokken zijn bij de landelijke uitvoering van de vac ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die Regierung Pakistans Kinderlähmung zu einem Thema von besonderer Dringlichkeit erklärt hat und derzeit eine Impfkampagne gegen Kinderlähmung mit dem Ziel der Ausrottung der Krankheit in Pakistan durchführt; in der Erwägung, dass diese Kampagne auf internationaler Ebene unter anderem von der WHO und UNICEF unterstützt wird und Teil der GPEI ist; in der Erwägung, dass die Kampagne die Impfung von 33 Millionen Kindern zum Ziel hat und mehrere hunderttausend medizinische Fachkräfte – viele davon Frauen – umfasst, die landesweit Impfungen durchführen;

H. overwegende dat de Pakistaanse regering naar aanleiding van de polioproblematiek nationaal de noodtoestand heeft afgekondigd en momenteel bezig is met het opzetten van een poliovaccinatiecampagne, in een poging om de ziekte binnen haar grenzen uit te roeien; overwegende dat deze campagne wereldwijd wordt ondersteund door de WHO, UNICEF en andere organisaties en deel uitmaakt van het mondiaal poliobestrijdingsinitiatief; overwegende dat de campagne de vaccinatie van 33 miljoen kinderen ten doel heeft en dat er meerdere honderdduizenden gezondheidswerkers, onder wie veel vrouwen, betrokken zijn bij de landelijke uitvoering van de vacc ...[+++]


24. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, systematische nationale Programme zu unterstützen, mit denen die gesundheitliche Lage der Roma-Gemeinschaften verbessert werden soll und die insbesondere für Kinder, Schwangere, Mütter und behinderte Menschen bestimmt sind, den allgemeinen Zugang zu vorbeugenden Leistungen der Gesundheitsfürsorge zu gewährleisten und Aktionspläne zu erstellen, in denen vor allem die Zahngesundheit, die Förderung gesunder Ernährungsgewohnheiten, die Impfung von Kindern und die Gesundheit von Frauen im Mittelpunkt stehen;

24. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten systemische nationale programma's ter verbetering van de gezondheidssituatie van Roma-gemeenschappen te steunen, met name voor kinderen, zwangeren, moeders en gehandicapten, een universele toegang tot de preventieve gezondheidszorg te waarborgen en actieplannen op te stellen waarin het accent vooral ligt op tandheelkundige zorg, de bevordering van gezonde eetgewoonten, de inenting van kinderen en gezondheidszorg voor vrouwen;


29. möchte der Kommission erneut vor Augen führen, wie wichtig eine finanzielle Unterstützung im Hinblick auf die Impfung von Kindern ist, was insbesondere für den dringenden Bedarf an Kombinationsimpfstoffen gilt, die Antigene gegen folgende Krankheiten beinhalten: Diphtherie, Tetanus, Keuchhusten, Hepatitis B sowie durch Haemophilus Influenzae Typ b verursachte Meningitis;

29. wijst de Commissie nogmaals op de noodzaak van financiële steun voor het vaccineren van kinderen, bij de dringende behoefte aan vaccins tegen de volgende ziektes: difterie, tetanus, kinkhoest, hepatitis B en meningitis als gevolg van haemophilus influezae type B;




D'autres ont cherché : basisimpfung     hepatitis-b-impfung     impfung     tetanus-impfung     vakzination     durch impfung verhütbare krankheit     erste impfung     impfung kindern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impfung kindern' ->

Date index: 2023-09-03
w