Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immunität karl-heinz » (Allemand → Néerlandais) :

− befasst mit einem vom Leitenden Oberstaatsanwalt in Kleve am 14. August 2002 übermittelten Antrag auf Aufhebung der Immunität des Abgeordneten Karl-Heinz Florenz,

− gezien het op 14 augustus 2002 aan het Parlement voorgelegde verzoek van de hoofdofficier van justitie te Kleve, om opheffing van de immuniteit van Karl-Heinz Florenz, lid van het Europees Parlement.


− in Kenntnis des Antrags von Herrn Karl-Heinz Florenz vom 5. November 2002, gemäß Artikel 6a Absatz 3 der Geschäftsordnung seine parlamentarische Immunität aufzuheben,

− gezien het verzoek van Karl-Heinz Florenz, op 5 november 2002 overeenkomstig artikel 6, lid 3, van het Reglement ter kennis genomen, om opheffing van zijn parlementaire immuniteit,


1. beschließt, die Immunität von Karl-Heinz Florenz aufzuheben;

1. besluit de immuniteit van Karl-Heinz Florenz op te heffen;


In der Sitzung vom 2. September 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er von den zuständigen deutschen Behörden einen Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Herrn Karl-Heinz Florenz erhalten und gemäss Artikel 6 der Geschäftsordnung an den zuständigen Ausschuss für Recht und Binnenmarkt überwiesen hat (2002/2200(IMM)).

Op 2 september 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de ontvangst van een verzoek om opheffing van de immuniteit van Karl-Heinz Florenz van de bevoegde Duitse autoriteiten. Dit verzoek werd overeenkomstig artikel 6 van het Reglement verwezen naar de Commissie juridische zaken en interne markt (2002/2200(IMM)).


In seiner Sitzung vom 5. November nahm des Ausschuss zur Kenntnis, dass Karl-Heinz Florenz auf sein Recht verzichtet hat, gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung zu diesem Antrag gehört zu werden, und führte eine Aussprache über die Gründe für bzw. gegen die Aufhebung der Immunität.

Op haar vergadering van 5 november 2002 vernam zij dat Karl-Heinz Florenz afzag van zijn recht overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement te worden gehoord, en beraadslaagde zij over de redenen die vóór of tegen opheffing van de immuniteit pleiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immunität karl-heinz' ->

Date index: 2022-11-18
w