Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer wieder auftretenden katastrophen deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

33. ist angesichts der immer wieder auftretenden humanitären Katastrophen im Zusammenhang mit Flüchtlingen und Migranten, die sehr viel menschliches Leid verursachen, und in der Erwägung, dass eine nachhaltige Entwicklung in den Ursprungsländern letztendlich eine Lösung für die humanitären Krisen bieten würde, davon überzeugt, dass die Arbeit aller für diese Angelegenheit relevanten Einrichtungen koordiniert we ...[+++]

33. is er, gezien de terugkerende humanitaire rampen in verband met vluchtelingen en migranten, die veel menselijk leed veroorzaken, en gezien het feit dat duurzame ontwikkeling in de landen van herkomst op termijn een oplossing zou kunnen bieden voor de migratieproblematiek, van overtuigd dat de werkzaamheden van alle op dit terrein actieve agentschappen gecoördineerd zouden moeten worden;


31. ist angesichts der immer wieder auftretenden humanitären Katastrophen im Zusammenhang mit Flüchtlingen und Migranten, die sehr viel menschliches Leid verursachen, und in der Erwägung, dass eine nachhaltige Entwicklung in den Ursprungsländern letztendlich eine Lösung für die humanitären Krisen bieten würde, davon überzeugt, dass die Arbeit aller für diese Angelegenheit relevanten Einrichtungen koordiniert we ...[+++]

31. is er, gezien de terugkerende humanitaire rampen in verband met vluchtelingen en migranten, die veel menselijk leed veroorzaken, en gezien het feit dat duurzame ontwikkeling in de landen van herkomst op termijn een oplossing zou kunnen bieden voor de migratieproblematiek, van overtuigd dat de werkzaamheden van alle op dit terrein actieve agentschappen gecoördineerd zouden moeten worden;


Gleichwohl sind noch immer 8,3 % der EU-Bürgerinnen und -Bürger arbeitslos (Stand Oktober 2016); der Bericht macht deutlich, wie schwer es für sie in den Jahren nach der Krise (2008-2013) war, wieder eine Beschäftigung aufzunehmen: Nur jedem achten Arbeitslosen gelang es innerhalb von drei Jahren, einen unbefristeten Vollzeitarbeitsplatz zu finden.

Toch heeft 8,3 % van de Europeanen nog altijd geen werk (gegevens van oktober 2016), en blijkt uit de evaluatie hoe moeilijk het was om in de jaren na de crisis (2008-2013) weer werk te vinden: slechts één op de acht werklozen is erin geslaagd om binnen drie jaar een vaste voltijdbaan te vinden.


Die immer wieder auftretenden Probleme bei der Lebensmittelsicherheit machen eines immer wieder deutlich: Wir müssen für die ganze Prozesskette, sowohl Lebens- als auch Futtermittel, die komplette Rückverfolgbarkeit sicherstellen.

De problemen die zich telkens weer met de voedselveiligheid voordoen, maken steeds opnieuw duidelijk dat we in de hele productieketen, zowel voor levens- als voor voedermiddelen, een volledige traceerbaarheid moeten waarborgen.


Wie die immer wieder auftretenden Katastrophen deutlich zeigen – beispielsweise die Schiffsunglücke mit den Tankern „Erica“ und „Prestige“ –, hat das Fehlen solcher Regeln und Sanktionen dazu geführt, dass die Meeresverschmutzung zugenommen hat und rechtzeitige Maßnahmen zur Vorbeugung und Eingrenzung des Schadens verhindert wurden.

Uit de rampen die zich regelmatig voordoen (bijvoorbeeld de schipbreuk van de "Erica" en de "Prestige"), blijkt duidelijk dat het gebrek aan dergelijke regels en sancties heeft geleid tot een toename van de verontreiniging, en tijdige preventie en beperking van de schade heeft belemmerd.


9. fordert die betroffenen Gebietskörperschaften auf, eine stärker multimodal ausgerichtete Verkehrspolitik zu verwirklichen, die nicht nur auf Autobahnen, sondern zunehmend auf Eisenbahn und Binnenwasserstraßen setzt und eine echte Anbindung der Häfen an das Hinterland ermöglicht, insbesondere durch die Nutzung von Eisenbahn und Binnenwasserstraßen; ruft darüber hinaus die Kommission auf, die Halbzeitbilanz im Jahr 2010 zu nutzen, um mehr Mittel zu schaffen für eine stärkere Nutzung der mittelgroßen Häfen durch das Löschen der Ladung in einem oder mehreren Zubringerschritten mit dem Ziel, die wichtigsten Häfen und deren Umgebung zu entlasten und so nahe wie möglich an die Endempfänger zu gelangen; unterstreicht deshalb, wie wichtig eine ...[+++]

9. verzoekt de betrokken territoriale gemeenschappen een beleid voor meer multimodaal vervoer in werking te stellen, zodat er, naast de autosnelwegen, meer verkeer via het spoor en de binnenwateren gaat en een effectieve verbinding ontstaat tussen de havengebieden en de trans-Europese vervoersnetwerken alsook een effectievere verbinding tussen de havens en het achterland met name door gebruik te maken van het spoor of binnenlandse vaarwegen, en roept de Commissie op om de 2010 - 'mid term review' aan te wenden om meer middelen te creë ...[+++]


In den Folgejahren stiegen die Einfuhren aus der VR China wieder an, während die Einfuhren aus Thailand zur gleichen Zeit leicht zurückgingen, aber immer noch deutlich über dem Niveau von 2005 blieben.

In de daaropvolgende jaren nam de invoer uit de VRC toe terwijl de invoer uit Thailand enigszins afnam, maar duidelijk boven het niveau van 2005 bleef.


Die dritte europäische Konferenz über Gender-Mainstreaming in den Strukturfonds, die im Juni 2002 in Santander/Spanien stattfand [3], nationale oder regionale Veranstaltungen wie die Konferenz über ,Gender Mainstreaming" in den Strukturfonds im Vereinigten Königreich und in Irland, die im Mai 2002 in Wales abgehalten wurde, die Konferenz über Geschlechtergleichstellung, Beschäftigung und Strukturfonds in Griechenland Ende Februar 2002 und ein Workshop mit einem externen Experten, an dem für die Strukturfonds zuständige Beamte der Kommission teilnahmen, machten deutlich, dass sich trotz der großen Bandbreite der Themen ...[+++]

De moderne Europese Conferentie over gendermainstreaming in de Structuurfondsen die in juni 2002 in het Spaanse Santander [3] plaatsvond, nationale of regionale evenementen zoals de "Gender Mainstreaming in UK Ireland Structural Funds Conference" van mei 2002 in Wales, de conferentie over gelijkheid van mannen en vrouwen, werkgelegenheid en de Structuurfondsen van eind februari 2002 in Griekenland, alsmede een werkgroep met externe deskundigen en voor de Structuurfondsen bevoegde ambtenaren van de Commissie tonen aan dat ondanks de grote verscheidenheid van thema's de meeste hoofdpunten uiteindelijk dezelfde waren.


Die dritte europäische Konferenz über Gender-Mainstreaming in den Strukturfonds, die im Juni 2002 in Santander/Spanien stattfand [3], nationale oder regionale Veranstaltungen wie die Konferenz über ,Gender Mainstreaming" in den Strukturfonds im Vereinigten Königreich und in Irland, die im Mai 2002 in Wales abgehalten wurde, die Konferenz über Geschlechtergleichstellung, Beschäftigung und Strukturfonds in Griechenland Ende Februar 2002 und ein Workshop mit einem externen Experten, an dem für die Strukturfonds zuständige Beamte der Kommission teilnahmen, machten deutlich, dass sich trotz der großen Bandbreite der Themen ...[+++]

De moderne Europese Conferentie over gendermainstreaming in de Structuurfondsen die in juni 2002 in het Spaanse Santander [3] plaatsvond, nationale of regionale evenementen zoals de "Gender Mainstreaming in UK Ireland Structural Funds Conference" van mei 2002 in Wales, de conferentie over gelijkheid van mannen en vrouwen, werkgelegenheid en de Structuurfondsen van eind februari 2002 in Griekenland, alsmede een werkgroep met externe deskundigen en voor de Structuurfondsen bevoegde ambtenaren van de Commissie tonen aan dat ondanks de grote verscheidenheid van thema's de meeste hoofdpunten uiteindelijk dezelfde waren.


Immer wieder hat das kolumbianische Volk deutlich und mit überwältigender Mehrheit seinen Wunsch zum Ausdruck gebracht, daß der Konflikt, der - oft in tragischer Weise - alle Famlilien in Kolumbien berührt hat, im Wege von Verhandlungen gelöst wird.

Keer op keer heeft het Colombiaanse volk duidelijk en massaal uiting gegeven aan zijn wens om middels onderhandelingen een oplossing te vinden voor een conflict waarvan ieder gezin in Colombia vaak op zeer tragische wijze te lijden heeft gehad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer wieder auftretenden katastrophen deutlich' ->

Date index: 2020-12-20
w