Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer sorge bereitet » (Allemand → Néerlandais) :

Die Wahrung der Unabhängigkeit der Justiz bereitet jedoch immer noch Sorge, und es lassen sich zahlreiche Beispiele dafür anführen, dass Integritäts- und Korruptionsbekämpfungsmaßnahmen in Politik und Verwaltung auf Widerstand stoßen.

Er blijft echter bezorgdheid over de gerechtelijke onafhankelijkheid en er zijn veel voorbeelden van verzet tegen maatregelen betreffende integriteit en corruptiebestrijding op politiek en op bestuurlijk niveau.


Die Wahrung der Unabhängigkeit der Justiz bereitet jedoch immer noch Sorge, und es lassen sich zahlreiche Beispiele dafür anführen, dass Integritäts- und Korruptionsbekämpfungsmaßnahmen in Politik und Verwaltung auf Widerstand stoßen.

Er blijft echter bezorgdheid over de gerechtelijke onafhankelijkheid en er zijn veel voorbeelden van verzet tegen maatregelen betreffende integriteit en corruptiebestrijding op politiek en op bestuurlijk niveau.


– (PT) Dieser Bericht basiert auf einem Vorschlag der Kommission, der das Ziel hat, die Einführung von gefälschten Arzneimitteln in die Lieferkette zu verhindern, und dabei auf ein Thema aufmerksam macht, das den europäischen Bürgern immer größere Sorge bereitet: die Qualität und Sicherheit der von ihnen eingenommenen Arzneimittel.

− (PT) Dit verslag is gebaseerd op een voorstel van de Commissie dat bedoeld is om te verhinderen dat vervalste geneesmiddelen in de legale distributieketen belanden, en aandacht vraagt voor een probleem dat de Europese burgers steeds meer zorgen baart: de kwaliteit en veiligheid van de geneesmiddelen die zij gebruiken.


− (LT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil wir ein Thema berücksichtigen müssen, das den europäischen Bürgern immer größere Sorge bereitet: die Qualität und Sicherheit der von ihnen eingenommenen Arzneimittel.

− (LT) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat we aandacht moeten besteden aan een probleem dat de Europese burgers steeds meer zorgen baart: de kwaliteit en veiligheid van de geneesmiddelen die zij gebruiken.


Der Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie zwecks Verhinderung des Eindringens von Arzneimitteln in die legale Lieferkette behandelt ein Thema, das den europäischen Bürgern immer größere Sorge bereitet: die Qualität und Sicherheit der von ihnen eingenommenen Arzneimittel.

Het voorstel van de Commissie om te verhinderen dat vervalste geneesmiddelen in de legale distributieketen belanden legt de vinger op een probleem dat de Europese burgers steeds meer zorgen baart: de kwaliteit en veiligheid van de geneesmiddelen die zij gebruiken.


Was uns jedoch noch immer Sorge bereitet, ist die Qualität der Einigung.

Maar de kwaliteit van het akkoord is voor ons uiteraard nog altijd een belangrijke kwestie.


Ich möchte auf die Tatsache aufmerksam machen, dass die Gewalt gegen Kinder, einschließlich sexueller Ausbeutung von Kindern, Sextourismus mit Kindern, Kinderhandel und Kinderarbeit in den letzten Jahren immer mehr Anlass zur Sorge bereitet.

Ik wil de aandacht vestigen op het feit dat geweld tegen kinderen, met inbegrip van seksuele uitbuiting van kinderen, sekstoerisme met kinderen, kinderhandel en kinderarbeid, de laatste jaren een punt van toenemende zorg is.


Große Sorge bereitet auch die Tatsache, daß das Durchschnittsalter der Tankschiffe weltweit wie auch in der EU relativ hoch ist und noch immer zunimmt.

Het feit dat de gemiddelde leeftijd van de mondiale tankervloot en die van de EU vrij hoog is en nog steeds toeneemt is eveneens een bron van grote zorg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer sorge bereitet' ->

Date index: 2022-05-23
w