Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer sie ausfallen » (Allemand → Néerlandais) :

207. fordert seinen Haushaltsausschuss und seinen Haushaltskontrollausschuss auf, die Ergebnisse dieser Entschließung, wie immer sie auch ausfallen sollten, bei der Aushandlung des neuen mehrjährigen Finanzrahmens (2014-2020) zu berücksichtigen, um der Empfehlung des Rechnungshofs Rechnung zu tragen, in Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 in eine bessere Planung, Durchführung und Nachhaltigkeit so zu gewährleisten, dass kein externes Hoheitsgebiet impliziert ist;

207. verzoekt de Begrotingscommissie en de Commissie begrotingscontrole de bevindingen van deze resolutie tijdens de onderhandelingen over het volgende meerjarig financieel kader (2014-2020) in aanmerking te nemen, zonder hierbij afbreuk te doen aan het definitieve resultaat, teneinde rekening te houden met de aanbeveling van de Rekenkamer om, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 389/2006 , de planning, uitvoering en duurzaamheid te verbeteren, op een manier die niet impliceert dat het extern grondgebied betreft;


207. fordert seinen Haushaltsausschuss und seinen Haushaltskontrollausschuss auf, die Ergebnisse dieser Entschließung, wie immer sie auch ausfallen sollten, bei der Aushandlung des neuen mehrjährigen Finanzrahmens (2014-2020) zu berücksichtigen, um der Empfehlung des Rechnungshofs Rechnung zu tragen, in Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 in eine bessere Planung, Durchführung und Nachhaltigkeit so zu gewährleisten, dass kein externes Hoheitsgebiet impliziert ist;

207. verzoekt de Begrotingscommissie en de Commissie begrotingscontrole de bevindingen van deze resolutie tijdens de onderhandelingen over het volgende meerjarig financieel kader (2014-2020) in aanmerking te nemen, zonder hierbij afbreuk te doen aan het definitieve resultaat, teneinde rekening te houden met de aanbeveling van de Rekenkamer om, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 389/2006, de planning, uitvoering en duurzaamheid te verbeteren, op een manier die niet impliceert dat het extern grondgebied betreft;


Bisher sind sie bei der Frage, wie ihr finanzieller Beitrag beim Gipfel ausfallen wird, immer vage geblieben.

Die bleven tot nu toe altijd onduidelijk over hun financiële inzet bij de top.


Wir werden ihre Wahl respektieren, wie auch immer sie ausfallen mag, und hoffen, dass es eine Entscheidung sein wird, die am 1. Mai die friedliche Integration eines vereinigten Zypern in unsere Union ermöglichen wird.

We zullen de uitkomst respecteren en hopen dat het een besluit wordt dat de vreedzame integratie van een verenigd Cyprus in onze Unie op 1 mei mogelijk zal maken.


Wichtig ist für die Europäische Union vor allen Dingen, dass sie, wie auch immer diese Schlussfolgerungen oder Empfehlungen ausfallen mögen und die Zukunftsaussichten für den Kosovo im Bericht der Troika beurteilt werden, bei allen gegebenenfalls zu treffenden Entscheidungen einig ist und eine gemeinsame Linie verfolgt.

Het is met name van fundamenteel belang voor de Europese Unie dat zij, wat de conclusies of aanbevelingen ook mogen zijn en wat de vooruitzichten voor de toekomst van Kosovo ook zijn, zoals die te lezen zijn in het verslag van de Trojka, in alle genomen beslissingen verenigd en samenhangend blijft.


3.3 Auch wenn die Zuwachsraten im chinesischen Fluggastverkehr künftig vielleicht weniger spektakulär ausfallen als in den letzten Jahren, so werden sie immer noch beeindruckend sein.

3.3 In de toekomst zal het passagiersverkeer door de lucht in China wellicht minder spectaculair stijgen dan in de afgelopen jaren, maar zal de groei nog steeds indrukwekkend zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer sie ausfallen' ->

Date index: 2022-12-22
w