Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «sie auch ausfallen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) Die CERTs sorgen für die hohe Verfügbarkeit ihrer Kommunikationsdienste, indem sie punktuellen Ausfällen vorbeugen und mehrere Kanäle bereitstellen , damit die CERTs ständig erreichbar bleiben und selbst Kontakt untereinander aufnehmen können .

(a) de CERT's garanderen een hoge mate van beschikbaarheid van hun communicatiediensten door zwakke punten (single points of failure) te voorkomen, en kunnen te allen tijd langs diverse kanalen worden bereikt of contact opnemen.


(a) Die CERTs sorgen für die hohe Verfügbarkeit ihrer Kommunikationsdienste, indem sie punktuellen Ausfällen vorbeugen und mehrere Kanäle bereitstellen, damit die CERTs ständig erreichbar bleiben und selbst Kontakt untereinander aufnehmen können.

(a) de CERT's garanderen een hoge mate van beschikbaarheid van hun communicatiediensten door zwakke punten (single points of failure) te voorkomen, en kunnen te allen tijd langs diverse kanalen worden bereikt of contact opnemen.


207. fordert seinen Haushaltsausschuss und seinen Haushaltskontrollausschuss auf, die Ergebnisse dieser Entschließung, wie immer sie auch ausfallen sollten, bei der Aushandlung des neuen mehrjährigen Finanzrahmens (2014-2020) zu berücksichtigen, um der Empfehlung des Rechnungshofs Rechnung zu tragen, in Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 in eine bessere Planung, Durchführung und Nachhaltigkeit so zu gewährleisten, dass kein externes Hoheitsgebiet impliziert ist;

207. verzoekt de Begrotingscommissie en de Commissie begrotingscontrole de bevindingen van deze resolutie tijdens de onderhandelingen over het volgende meerjarig financieel kader (2014-2020) in aanmerking te nemen, zonder hierbij afbreuk te doen aan het definitieve resultaat, teneinde rekening te houden met de aanbeveling van de Rekenkamer om, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 389/2006 , de planning, uitvoering en duurzaamheid te verbeteren, op een manier die niet impliceert dat het extern grondgebied betreft;


207. fordert seinen Haushaltsausschuss und seinen Haushaltskontrollausschuss auf, die Ergebnisse dieser Entschließung, wie immer sie auch ausfallen sollten, bei der Aushandlung des neuen mehrjährigen Finanzrahmens (2014-2020) zu berücksichtigen, um der Empfehlung des Rechnungshofs Rechnung zu tragen, in Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 in eine bessere Planung, Durchführung und Nachhaltigkeit so zu gewährleisten, dass kein externes Hoheitsgebiet impliziert ist;

207. verzoekt de Begrotingscommissie en de Commissie begrotingscontrole de bevindingen van deze resolutie tijdens de onderhandelingen over het volgende meerjarig financieel kader (2014-2020) in aanmerking te nemen, zonder hierbij afbreuk te doen aan het definitieve resultaat, teneinde rekening te houden met de aanbeveling van de Rekenkamer om, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 389/2006, de planning, uitvoering en duurzaamheid te verbeteren, op een manier die niet impliceert dat het extern grondgebied betreft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Würden sie im Jahr 2013 einen neuen Vertrag unterschreiben, müssten sie eine geschlechtsneutrale Prämie zahlen, die für Sarah höher und für Ben geringer als die jeweilige derzeitige Prämie ausfallen dürfte.

Als zij in 2013 een nieuw contract ondertekenen, zouden zij eenzelfde premie betalen die waarschijnlijk hoger is voor Mary Sarah en lager voor Ben.


Den Erwartungen zufolge werden Dürren und Fluten in Zukunft aufgrund des Klimawandels und einer veränderten Landnutzung schwerer ausfallen und häufiger auftreten. Bei der Grünen Woche wird ein Überblick über die politischen Maßnahmen der EU im Zusammenhang mit Wasser gegeben und erwogen, wie sie sich angesichts der bevorstehenden Herausforderungen weiterentwickeln sollten.

Tijdens de Groene Week zal een overzicht worden gegeven van EU-beleidsterreinen met betrekking tot water en zal worden nagegaan hoe zij moeten ontwikkelen om de toekomstige uitdagingen aan te gaan.


Die Finanzhilfen, die den Entwicklungsländern für Reduzierungsmaßnahmen über die CO2-Marktmechanismen und aus öffentlichen Haushalten bereitgestellt werden, sollten uneingeschränkt anerkannt und allmählich aufgestockt werden, je nachdem, wie ehrgeizig das Übereinkommen von Kopenhagen ausfallen wird, wie ehrgeizig die Strategien der Entwicklungsländer für eine CO 2-arme Entwicklung sind und ob sie im Laufe der Zeit eine erhebliche und zunehmende Senkung ihres Schadstoffausstoßes erreichen.

De mitigatie-gerelateerde financiële steun die ontwikkelingslanden zowel via koolstofmarktmechanismen als uit publieke middelen ontvangen, moet volledig worden onderkend en geleidelijk worden verhoogd, afhankelijk van het ambitieniveau van het akkoord van Kopenhagen, de ambitie van de door ontwikkelingslanden toegepaste koolstofarme ontwikkelingsstrategieën, en het tempo waarin aanzienlijke en toenemende emissiereducties tot stand worden gebracht.


Als allgemeine Bemerkung, auch wenn die meisten Punkte bereits in der Entschließung des EP herausgestellt wurden, sei darauf hingewiesen, dass das Beharren auf der absoluten Notwendigkeit der Erzielung einer Einigung im Dezember (auch wenn sie kostengünstiger ausfallen sollte) übertrieben sein dürfte.

Als algemene kanttekening kan nog worden geplaatst dat, zelfs indien de meeste punten in de resolutie van het EP zijn benadrukt, het aandringen op de absolute noodzaak van overeenstemming in december (zelfs tegen lage kosten) waarschijnlijk overdreven is.


Bei den Sozialpartnern ist die Beteiligung unterschiedlich und bei nicht-traditionellen Partnern (KMU und kleinen NRO) könnte sie höher ausfallen.

De deelname van de sociale partners is variabel en de deelname van niet-traditionele partners (MKB/KMO en kleine NGO's) zou groter kunnen zijn.


die Regierung will an der Strategie einer soliden Finanzwirtschaft, verbunden mit Strukturreformen, festhalten, um die Effizienz und Leistung der Wirtschaft zu verstärken und dafür zu sorgen, daß die Programmziele tatsächlich erreicht werden. Darüber hinaus ist sie entschlossen, die erforderlichen Maßnahmen zur Erreichung der Haushaltsziele zu treffen, falls das Wirtschaftswachstum schwächer ausfallen sollte als erwartet;

de regering is voornemens de strategie van gezonde overheidsfinanciën en structurele hervormingen voort te zetten om de doelmatigheid en de resultaten van de economie te verbeteren en de doelstellingen van het programma te verwezenlijken; voorts is zij bereid de vereiste maatregelen te nemen om ook bij tegenvallende economische groei de begrotingsdoelstellingen te halen;




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie auch ausfallen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie auch ausfallen' ->

Date index: 2022-12-02
w