Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer häufiger auftretende » (Allemand → Néerlandais) :

Es muss damit gerechnet werden, dass im Zuge des Klimawandels immer häufiger und heftiger auftretende Wetterunbilden wie Hitzewellen, Stürme und sintflutartige Niederschläge weitere Todesopfer fordern und die wirtschaftlichen und sozialen Infrastrukturen und die schon jetzt fragilen Ökosysteme weiter schädigen werden[1].

Het verlies aan mensenlevens, de vernietiging van economische en sociale infrastructuur en de aantasting van toch al kwetsbare ecosystemen zouden naar verwachting verergeren naarmate tengevolge van de klimaatverandering extreme meteorologische gebeurtenissen, zoals hittegolven, stormen en zware regen, in frequentie en omvang toenemen[1].


Immer häufiger auftretende Wetterextreme (Niederschläge und Hochwasser, Hitzewellen und Dürren), schmelzende Schneedecken, steigende Temperaturen und Meeresspiegel werden unsere Lebensgrundlagen, Nahrungsmittelproduktion, Energieversorgung, Infrastrukturen, Ökosysteme, kurz gesagt unsere Gesellschaft in allen ihren Facetten immer stärker beeinträchtigen.

Door steeds frequenter en heviger optredende extreme weersomstandigheden – hevige regenval, overstromingen, hittegolven en perioden van droogte – en door het dunner wordende sneeuwdek en de stijging van de temperaturen en de zeeniveaus komen onze bestaansmiddelen, voedselproductie, energiebevoorrading, infrastructuur en ecosystemen, kortom de samenleving als geheel, steeds meer onder druk te staan.


Der Konsens ist ein maßgebliches Instrument, insbesondere vor dem Hintergrund einschneidender Veränderungen im humanitären Umfeld, wie z. B. immer häufiger auftretende Naturkatastrophen und bewaffnete Konflikte, die große Umsiedlungen und Vertreibungen zur Folge haben.

De humanitaire consensus is een fundamenteel instrument, met name in een humanitaire context die sterk verandert, onder meer als gevolg van een groot aantal natuurrampen en gewapende conflicten, die tot de ontheemding van talloze mensen leiden.


Das Ausmaß dieser Katastrophen offenbart sich durch immer häufiger auftretende Wetterextreme, ganz zu schweigen vom menschlichen Versagen bei der ausgewogenen Raumplanung.

De omvang van deze rampen komt tot uiting in de toename van extreme klimaatverschijnselen, om nog maar te zwijgen van de menselijke fouten die een evenwichtige ruimtelijke ordening in de weg staan.


Ohne eine frühzeitige politische Regelung könnten die EU und ihre Mitgliedstaaten gezwungen sein, spontan und in Reaktion auf immer häufiger auftretende Krisen und Katastrophen oft auch abrupt zu intervenieren, was sich als sehr viel kostspieliger erweisen und Europas soziale und wirtschaftliche Systeme und seine Sicherheit bedrohen wird.

Mocht een vroegtijdige beleidsrespons achterwege blijven, dan lopen de EU en haar lidstaten het gevaar achteraf, op ongeprogrammeerde wijze en wellicht halsoverkop aanpassingsmaatregelen te moeten treffen naar aanleiding van alsmaar frequenter optredende crisissen en rampen. Daaraan zal een veel hogere kostprijs zijn verbonden, en het zal ook een zware belasting vormen voor de sociale en economische systemen en de veiligheid van Europa.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! In der Plenartagung im Mai, vor einem Monat, haben wir vor dem Hintergrund immer häufiger auftretender Naturkatastrophen, besonders Hochwasser, den Bericht über den neuen Solidaritätsfonds 2007-2013 — dessen Berichterstatter ich bin — in erster Lesung verabschiedet.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, naar aanleiding van het feit dat natuurrampen en in het bijzonder overstromingen steeds vaker voorkomen, nam de plenaire vergadering van mei, een maand geleden, in eerste lezing mijn verslag over het nieuwe Solidariteitsfonds 2007-2013 aan.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! In der Plenartagung im Mai, vor einem Monat, haben wir vor dem Hintergrund immer häufiger auftretender Naturkatastrophen, besonders Hochwasser, den Bericht über den neuen Solidaritätsfonds 2007-2013 — dessen Berichterstatter ich bin — in erster Lesung verabschiedet.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, naar aanleiding van het feit dat natuurrampen en in het bijzonder overstromingen steeds vaker voorkomen, nam de plenaire vergadering van mei, een maand geleden, in eerste lezing mijn verslag over het nieuwe Solidariteitsfonds 2007-2013 aan.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Vor dem Hintergrund immer häufiger auftretender Naturkatastrophen – wie etwa der vielen Waldbrände und der Hochwasser, nicht zuletzt im Sommer 2005 – wird der Ruf nach europäischer Solidarität immer größer.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, in het licht van de steeds vaker voorkomende natuurrampen – denk aan de vele bosbranden en overstromingen, niet in de laatste plaats die in de zomer van 2005 – wordt de roep om Europese solidariteit steeds luider.


Dieser Fall steht stellvertretend für das immer häufiger auftretende Phänomen, daß sich Telekommunikationsorganisationen (TOs) mit branchenfremden Unternehmen zusammenschließen, um neue Tätigkeitsfelder zu erschließen, die außerhalb des eigentlichen Telekom-Bereichs liegen.

Dit geval illustreert het steeds vaker voorkomend verschijnsel dat telecommunicatieorganisaties zich verenigen met ondernemingen die niet in de telecommunicatiesector werkzaam zijn om nieuwe activiteiten te verrichten die strikt genomen geen verband houden met telecommunicatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer häufiger auftretende' ->

Date index: 2022-04-04
w