Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besorgnis erregender Staat
Besorgnis erregendes Verschwinden
Pariastaat
Risikostaat
Verbrecherischer Staat

Traduction de «immer besorgnis erregender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besorgnis erregendes Verschwinden

onrustwekkende verdwijning


Besorgnis erregender Staat | Pariastaat | Risikostaat | verbrecherischer Staat

land van zorg | probleemstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Die Verwendung von Rauschdrogen und bestimmten Medikamenten erweist sich immer mehr als Besorgnis erregender Unfallfaktor, ebenso wie die neuere Tendenz, Rauschmittel zu kombinieren, also Drogen und Alkohol zusammen zu konsumieren.

* Het gebruik van verboden drugs en bepaalde medicijnen is een oorzaak van ongevallen die steeds verontrustender wordt, alsmede de meer recente tendens tot meervoudig gebruik, waarbij zowel drugs als alcohol worden gebruikt.


Ich habe immer nachgefragt, warum diese Studien verschwunden sind, aber die Wahrheit ist, dass es Besorgnis erregend war, und so hat man es uns immer wieder gesagt.

Ik heb steeds gevraagd waarom die studies verdwenen waren, maar de waarheid is dat die verontrustend waren, dat is wat we steeds te horen kregen.


Es wurde eindeutig festgestellt, dass der derzeitige Zustand nicht aufrechtzuerhalten ist und zudem große Regressionsrisiken birgt: die Armut, mit der Jugendliche, Frauen, Ältere und Kinder konfrontiert sind; die Perspektivlosigkeit, die zu einem Rückgang der Geburtenrate führt, und die Überschuldung, die immer Besorgnis erregender wird.

Er is duidelijk gesteld dat de huidige situatie onhoudbaar is, en dat zij bovendien ernstige risico’s inhoudt voor het ontstaan van een recessie: de armoede waarin jongeren, vrouwen, ouderen en kinderen leven; het gebrek aan perspectief dat zorgt voor dalende geboortecijfers, en de al te grote schuldenlast die steeds zorgwekkender wordt.


Die Situation wird nämlich in allen Ländern der Union immer Besorgnis erregender, nachdem massive Medienkonzentrationen stattgefunden und die Regierungen immer offenkundigere Versuche unternommen haben, die Medien zu steuern, zu beherrschen und zum Zwecke des Erhalts und der Stärkung ihrer Macht zu nutzen.

De situatie wordt namelijk in alle landen van de Unie steeds zorgwekkender. De mediaconcentraties nemen toe en de regeringen doen steeds openlijkere pogingen om de media naar hun hand te zetten, onder de knoet te houden en te gebruiken voor het behoud en de versterking van hun macht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es steht außer Frage, dass Europa eine Besorgnis erregende und exponentielle Zunahme der Fälle von Gewalt, von Quälereien und Gewalt unter Minderjährigen erlebt, und das Fernsehen und das Internet beeinflussen zweifellos die Verhaltensweisen unserer Kinder gleichermaßen wie die Verbreitung von Gewaltspielen auf Video, die immer zahlreicher und immer brutaler werden.

Ongetwijfeld maakt Europa een zorgwekkende, exponentiële groei mee van episodes van geweld, pesterijen, geweld onder minderjarigen. Het kan niet ontkend worden dat de televisie en het internet het gedrag van onze minderjarigen conditioneren. Datzelfde geldt ook voor de verspreiding van gewelddadige videogames, waarvan er steeds meer in de handel komen en waarvan de inhoud steeds grover wordt.


Jedenfalls betrachten die Mitgliedstaaten die manuelle Handhabung von Lasten noch immer als ein Besorgnis erregendes Problem.

In elk geval beschouwen de lidstaten het manueel hanteren van lasten nog steeds als een grote zorg.


* Die Verwendung von Rauschdrogen und bestimmten Medikamenten erweist sich immer mehr als Besorgnis erregender Unfallfaktor, ebenso wie die neuere Tendenz, Rauschmittel zu kombinieren, also Drogen und Alkohol zusammen zu konsumieren.

* Het gebruik van verboden drugs en bepaalde medicijnen is een oorzaak van ongevallen die steeds verontrustender wordt, alsmede de meer recente tendens tot meervoudig gebruik, waarbij zowel drugs als alcohol worden gebruikt.


12. ist beunruhigt wegen der schwerwiegenden Stagnation der Beihilfen für Forschung und Entwicklung, was besonders Besorgnis erregend ist, wenn man den Rückstand und die immer größere Distanz der Europäischen Union gegenüber Japan und den Vereinigten Staaten in diesem Bereich berücksichtigt; hält ferner die Stagnation der Beihilfen für Risikokapital für Besorgnis erregend; ist der Ansicht, dass die Dienststellen der Europäischen Kommission ihre Zusammenarbeit verstärken müssen, um Effektivit ...[+++]

12. is bezorgd over de ernstige stagnatie van de OO-steun, een zaak die des te verontrustender is gezien de steeds grotere achterstand van de Europese Unie ten opzichte van Japan en de Verenigde Staten op dit terrein; eveneens zorgwekkend is de stagnatie van de steun aan risicokapitaal; is van mening dat de diensten van de Europese Commissie hun samenwerking moeten versterken om doelmatigheidscriteria te definiëren, en zich daarbij vooral bezig moeten houden met het MKB en het productiestadium;


Die niedrige Beschäftigungsquote von 37,7 % bei den älteren Menschen (55-64 Jahre) ist Besorgnis erregend und weit entfernt von der in Stockholm festgelegten Zielmarke von 50 % für das Jahr 2010. Die Langzeitarbeitslosigkeit ist immer noch zu hoch.

Daarnaast is de lage netto arbeidsdeelname (37,7%) van ouderen (tussen 55 en 64 jaar) een probleem; de doelstelling van Lissabon is 50% in 2010.


Trotz jüngster Verbesserungen ist das Niveau der Langzeitarbeitslosigkeit in einigen Mitgliedstaaten immer noch Besorgnis erregend hoch .

Ondanks recente verbeteringen laten sommige lidstaten nog altijd zorgwekkend hoge niveaus van langdurige werkloosheid zien .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer besorgnis erregender' ->

Date index: 2023-04-15
w