Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zeitraum 2000-2006 gegenüber » (Allemand → Néerlandais) :

So werden beispielsweise zu Beginn des Zeitraums 2000-2006 viele zuschussfähige Ausgaben in den Mitgliedstaaten aufgrund von Verpflichtungen getätigt, die gegenüber den Endbegünstigten im Zeitraum 1994-1999 eingegangen worden sind.

Zo hebben bijvoorbeeld veel subsidiabele uitgaven aan het begin van de periode 2000-2006 betrekking op vastleggingen aan financiële begunstigden die zijn gedaan in de periode 1994-1999.


Gegenüber dem Zeitraum 1994-1999 dürften die für den Zeitraum 2000-2006 vorgesehenen gemeinschaftlichen und nationalen Strukturausgaben unionsweit im Jahresmittel um 8,6% angehoben werden (siehe Gesamtübersicht Entwicklung des Volumens der Strukturausgaben der Mitgliedstaaten in den Ziel-1-Regionen und übergangsweise unterstützten Regionen für die Union in Anhang 1).

In de periode 2000-2006 zullen de (communautaire en nationale) structurele uitgaven in de Unie als geheel gemiddeld per jaar 8,6 % hoger zijn dan in de periode 1994-1999 (zie de in bijlage 1 opgenomen overzichtstabel voor de Unie, waarin de ontwikkeling is weergegeven van de omvang van de structurele uitgaven van de lidstaten in de doelstelling 1-regio's en de regio's met overgangssteun).


Diese Dotation bewirkt, dass bis zum Jahr 2006 eine Gesamtunterstützung von 117 EUR pro Einwohner gewährt wird, gegenüber einer Unterstützung von 143 EUR pro Einwohner für Ziel-1 in der ersten Programmperiode 1989-93, die im Zeitraum 2000-2006 auf durchschnittlich 217 EUR pro Einwohner für Ziel-1 in den fünfzehn Mitgliedstaaten anwuchs.

Met dit krediet zal de totale steun per inwoner in 2006 uitkomen op EUR 117, vergeleken met EUR 143 per inwoner aan doelstelling 1-steun in de eerste programmeringsperiode 1989-1993, oplopend tot gemiddeld EUR 217 per inwoner van de doelstelling 1-regio's van de vijftien lidstaten in de periode 2000-2006.


Diese Analyse über die Entwicklung der RAL im Zeitraum 2000-2006 basiert auf der Mitte 2002 festgestellten Situation. Dabei wurden der Effekt der Verschiebung des Annahmedatums einiger Programme gegenüber den Schätzungen der Agenda 2000 und die bei der finanziellen Abwicklung der Programme aufgetretene Verzögerung berücksichtigt.

Deze analyse van de ontwikkeling van de RAL van de periode 2000-2006 is gebaseerd op de medio 2002 geconstateerde situatie, waarbij rekening wordt gehouden met het effect van het feit dat sommige programma's later zijn goedgekeurd dan in het kader van Agenda 2000 was verwacht, en met de geconstateerde achterstand in de start van de financiële uitvoering van de programma's.


- die für den Zeitraum 2007-2013 bereitgestellten Mittel gegenüber dem Zeitraum 2000-2006 von 0,41 % auf 0,37 % gekürzt worden sind.

- De beschikbare middelen worden aanzienlijk verminderd: van 0,41 procent in de periode 2000-2006 tot 0,37 procent in de periode 2007-2013.


Die Kommission hat eine Aufstockung der Hilfe auf 14,9 Mrd. EUR für den Zeitraum 2007-2013 gegenüber etwa 8,5 Mrd. EUR für den Zeitraum 2000-2006 im Rahmen der Vorläuferprogramme (TACIS, MEDA) vorgeschlagen.

De Commissie stelt voor de hulp voor de periode 2007 - 2013 te verhogen tot 14, 9 miljard euro, tegenover de ongeveer 8, 5 miljard over de periode 2000 - 2006 uit hoofde van de verschillende eerdere programma's (TACIS, MEDA).


Dieser Prozentsatz entspricht einem Betrag von 336,3 Mrd. Euro für den gesamten Zeitraum und bedeutet gegenüber dem Zeitraum 2000-2006 eine Steigerung um 26 %.

Dit percentage stemt overeen met 336,3 miljard euro gedurende deze periode, wat in vergelijking met de periode 2000-2006 neerkomt op een groei van de financiering van 26 procent.


Trotz des Anklangs, den URBAN II bei den Städten gefunden hat, und seines Potentials im Hinblick auf Innovation und die Schaffung von Arbeitsplätzen weist es mit 700 Millionen Euro für den Zeitraum 2000-2006 gegenüber vormals 900 Millionen Euro unter den vier Gemeinschaftsinitiativen die geringste Mittelausstattung auf.

Ofschoon URBAN II zeer gewaardeerd wordt door de steden en aanzienlijk kan bijdragen aan innovatie en het scheppen van werkgelegenheid, is het van de vier communautaire initiatieven het schaarst bedeeld, met 700 miljoen euro voor de periode 2000-2006, tegenover 900 miljoen in de vorige periode.


Trotz des Anklangs, den URBAN II bei den Städten gefunden hat, und seines Potentials im Hinblick auf Innovation und die Schaffung von Arbeitsplätzen weist es mit 700 Millionen Euro für den Zeitraum 2000-2006 gegenüber vormals 900 Millionen Euro unter den vier Gemeinschaftsinitiativen die geringste Mittelausstattung auf.

Ofschoon URBAN II zeer gewaardeerd wordt door de steden en aanzienlijk kan bijdragen aan innovatie en het scheppen van werkgelegenheid, is het van de vier communautaire initiatieven het schaarst bedeeld, met 700 miljoen euro voor de periode 2000-2006, tegenover 900 miljoen in de vorige periode.


Außerdem wird bei der Ausgabenhöhe, die im Zeitraum 2000-2006 gegenüber 1994-1999 aufrechtzuerhalten ist, den herrschenden gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen in den einzelnen Mitgliedstaaten sowie einigen spezifischen Bedingungen wie z.B. Privatisierungen, einer außergewöhnlichen Höhe der Strukturausgaben im vorangegangenen Zeitraum und einer etwaigen Verringerung der Strukturfondsausgaben des Zeitraums 2000-2006 gegenüber 1994-1999 Rechnung getragen.

Bovendien wordt in het uitgavenpeil dat voor de periode 2000-2006 moet worden gehandhaafd ten opzichte van de periode 1994-1999 rekening gehouden met de algemene macro-economische omstandigheden in elke lidstaat en bepaalde specifieke economische situaties zoals privatiseringen, een uitzonderlijk peil van structurele inspanningen in de voorafgaande periode en eventuele verlagingen van de uitgaven uit de Structuurfondsen in 2000-2006 ten opzichte van de periode 1994-1999.


w