Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « dezember zusammentreten wird » (Allemand → Néerlandais) :

Am 20. und 21. Dezember wird in Peking zum dritten Mal das hochrangige Gremium für den Dialog über Wirtschafts- und Handelsfragen zusammentreten.

Op 20 en 21 december houden de EU en China in Peking hun derde economische en handelsdialoog op hoog niveau.


Allerdings richten sie sich auch an den Rat, der im Dezember als Reaktion auf den Fortschrittsbericht zusammentreten wird.

Maar het is ook gericht aan de Raad, die in december naar aanleiding van het voortgangsverslag weer met elkaar gaat spreken.


Der Menschenrechtsrat ist zwar unbestreitbar ein positives Ergebnis des letzten Gipfels der Vereinten Nationen, doch ist festzustellen, dass vor allem die multilaterale Architektur erfolgreich gefestigt wurde, indem ebenfalls im Dezember 2005 die Kommission für Friedenskonsolidierung gebildet wurde, die gleichfalls bald zusammentreten wird.

Ik hoop dat wij deze zitting met velen zullen bijwonen. De Mensenrechtenraad mag dan het gelukkige resultaat zijn van de laatste top van de Verenigde Naties, dat neemt niet weg dat het succes vooral te danken is aan de multilaterale architectuur van de Commissie voor vredesopbouw die in december 2005 is ingesteld, en die ook binnenkort bijeenkomt.


Auf dieser Tagung wurden zwei Arbeitsgruppen eingesetzt: eine Gruppe zum Thema Ursprungsregeln, die bereits zweimal zusammengetreten ist und in der die Modalitäten einer Einbeziehung der Mittelmeerländer in das europaweite Kumulierungssystem geprüft werden, sowie eine Gruppe zum Thema Dienstleistungen und Niederlassungsrecht, in der die Möglichkeit einer stärkeren Liberalisierung sondiert werden sollen und die im Dezember zusammentreten wird.

Tijdens die bijeenkomst zijn er twee werkgroepen ingesteld: de ene groep, die reeds tweemaal heeft vergaderd, bespreekt de oorsprongsregels en heeft tot taak te bezien hoe de mediterrane landen in het pan-Europese stelsel van cumulatie van oorsprong opgenomen kunnen worden; de andere groep moet zich buigen over de diensten en het recht van vestiging met het oog op een grotere mate van liberalisering, en zal in december a.s. vergaderen.


So lauten die wichtigsten Punkte einer ehrgeizigen Strategie, die die Europäische Kommission auf Initiative des für die Erweiterung zuständigen Kommissionsmitglieds Günter Verheugen dem Europäischen Rat vorschlägt, der im Dezember in Helsinki zusammentreten wird.

Ziehier de hoofdelementen van een ambitieuze strategie die de Europese Commissie, op initiatief van de heer Günter Verheugen, het met uitbreiding belaste Commissielid, aanbeval aan de Europese Raad die in de komende maand december in Helsinki bijeen zal komen. Turkije moet nu als kandidaatland worden beschouwd, hoewel er in dit stadium geen sprake is van het openen van onderhandelingen.


Ferner wird die Kommission als Teil der konzertierten Aktion mit den Mitgliedstaaten die Arbeiten des Ausschusses für die Vereinfachung und Verbesserung der Rahmenbedingungen der Unternehmen koordinieren, der am Dezember zusammentreten wird. Auf diese Weise soll ermittelt werden, wie die administrativen und rechtlichen Hemmnisse für die Unternehmen am besten abgebaut werden können".

Voorts zal de Commissie in het kader van de in overleg met de Lid-Staten uitgevoerde acties de werkzaamheden coördineren van het Comité voor de vereenvoudiging en de verbetering van het ondernemingsklimaat, dat op 9 december zal bijeenkomen om na te gaan hoe de zowel administratieve als wettelijke lasten die op de ondernemingen rusten, het beste kunnen worden verminderd".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dezember zusammentreten wird' ->

Date index: 2025-05-08
w