Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « bericht adamou enthaltenen » (Allemand → Néerlandais) :

Die im Bericht Adamou enthaltenen Empfehlungen gehen in die richtige Richtung, nämlich Austausch bewährter Praktiken, verstärkte Zusammenarbeit, erhöhter Organaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, bessere Information der Öffentlichkeit sowie die Notwendigkeit, den freiwilligen und nicht kommerziellen Charakter der Organspende aufrechtzuerhalten.

De aanbevelingen in het verslag van de heer Adamou zijn een stap in de goede richting: uitwisseling van beste praktijken, meer samenwerking, uitwisseling van meer organen tussen de lidstaten, een vergroot publieksbewustzijn en de noodzakelijkheid om de vrijwillige niet-commerciële aard van orgaandonatie te behouden.


30. verweist nochmals auf die im Bericht Adamou über „Organspende und -transplantation“ enthaltenen Empfehlungen zur Bekämpfung des Organhandels und vertritt die Ansicht, dass die Kommission diesen Empfehlungen bei der Aufstellung des Aktionsplans umfassend Rechnung tragen sollte; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Kommission und Europol stärker für dieses Problem sensibilisiert werden müssen;

30. wijst nogmaals op de aanbevelingen in het verslag-Adamou inzake orgaandonatie en transplantatie en is van mening dat de Commissie daarmee bij het opstellen van het actieplan volledig rekening moet houden; wijst er nadrukkelijk op dat de Commissie en Europol zich beter bewust moeten worden van dit probleem;


36. verweist nochmals auf die im Bericht Adamou über „Organspende und -transplantation“ enthaltenen Empfehlungen zur Bekämpfung des Organhandels und vertritt die Ansicht, dass die Kommission diesen Empfehlungen bei der Aufstellung des Aktionsplans umfassend Rechnung tragen sollte; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Kommission und Europol stärker für dieses Problem sensibilisiert werden müssen;

36. wijst nogmaals op de aanbevelingen in het verslag-Adamou inzake orgaandonatie en transplantatie en is van mening dat de Commissie daarmee bij het opstellen van het actieplan volledig rekening moet houden; wijst er nadrukkelijk op dat de Commissie en Europol zich beter bewust moeten worden van dit probleem;


36. verweist nochmals auf die im Bericht Adamou über „Organspende und -transplantation“ enthaltenen Empfehlungen zur Bekämpfung des Organhandels und vertritt die Ansicht, dass die Kommission diesen Empfehlungen bei der Aufstellung des Aktionsplans umfassend Rechnung tragen sollte; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Kommission und Europol stärker für dieses Problem sensibilisiert werden müssen;

36. wijst nogmaals op de aanbevelingen in het verslag-Adamou inzake orgaandonatie en transplantatie en is van mening dat de Commissie daarmee bij het opstellen van het actieplan volledig rekening moet houden; wijst er nadrukkelijk op dat de Commissie en Europol zich beter bewust moeten worden van dit probleem;


– (FR) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich Herrn Adamou zu seinem Bericht beglückwünschen und die darin enthaltenen Maßnahmen und Aktionen begrüßen.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, om te beginnen wil ik de heer Adamou graag bedanken voor zijn verslag. Ik juich de maatregelen en acties die hij hierin voorstelt toe.




D'autres ont cherché : im bericht adamou enthaltenen     im bericht     bericht adamou     enthaltenen     seinem bericht     ich herrn adamou     darin enthaltenen      bericht adamou enthaltenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bericht adamou enthaltenen' ->

Date index: 2021-02-09
w