Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ii wegen überwiegender berechtigter » (Allemand → Néerlandais) :

(b) wegen überwiegender berechtigter Interessen, insbesondere wichtiger öffentlicher Interessen.

(b) gerechtvaardigde doorslaggevende belangen, met name zwaarwegende openbare belangen, of


Das Ruhegehalt wegen Dienstunfähigkeit wird durch ein gemäß Artikel 12 berechnetes Ruhegehalt auf Lebenszeit ersetzt, wenn der Berechtigte das in Artikel 11 festgelegte Ruhestandsalter erreicht hat oder wenn seit dem Beginn der Zahlung des Ruhegehalts wegen Dienstunfähigkeit sieben Jahre verstrichen sind.

Het invaliditeitspensioen wordt vervangen door een levenslang pensioen, berekend overeenkomstig artikel 12, wanneer de betrokkene de in artikel 11 bepaalde pensioengerechtigde leeftijd bereikt of wanneer hij het invaliditeitspensioen gedurende zeven jaar heeft ontvangen.


wegen überwiegender berechtigter Interessen, insbesondere wichtiger öffentlicher Interessen, oder

gerechtvaardigde doorslaggevende belangen, met name zwaarwegende openbare belangen, of


ii. wegen überwiegender berechtigter Interessen, insbesondere wegen vordringlicher und grundlegender Interessen eines Mitgliedstaats oder zur Abwehr einer drohenden ernsthaften Gefahr für die öffentliche Sicherheit, und

ii. gerechtvaardigde doorslaggevende belangen, met name de dringende en wezenlijke belangen van een lidstaat of ter voorkoming van dreigende ernstige bedreigingen van de openbare veiligheid, en


ii. wegen überwiegender berechtigter Interessen, insbesondere wegen vordringlicher und grundlegender Interessen eines Mitgliedstaats oder zur Abwehr einer drohenden ernsthaften Gefahr für die öffentliche Sicherheit, und

ii. gerechtvaardigde doorslaggevende belangen, met name de dringende en wezenlijke belangen van een lidstaat of ter voorkoming van onmiddellijke ernstige bedreigingen van de openbare veiligheid, en


ii. wegen überwiegender berechtigter Interessen, insbesondere wegen vordringlicher und grundlegender Interessen eines Mitgliedstaats oder zur Abwehr einer drohenden ernsthaften Gefahr für die öffentliche Sicherheit, und

ii. gerechtvaardigde doorslaggevende belangen, met name de dringende en wezenlijke belangen van een lidstaat of ter voorkoming van dreigende ernstige bedreigingen van de openbare veiligheid, en


ii. wegen überwiegender berechtigter Interessen, insbesondere wichtiger öffentlicher Interessen, oder

ii. gerechtvaardigde doorslaggevende belangen, met name zwaarwegende openbare belangen, of


Bei dem Rechtsverhältnis kann es sich etwa um die Bestimmung der Erben und sonstiger Berechtigter nach dem auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendenden Recht, ihre jeweiligen Anteile und das Bestehen eines Pflichtteils oder um jedes andere Element, das nach dem auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendenden Recht bestimmt wurde, handeln.

De rechtsbetrekkingen zouden bijvoorbeeld betrekking kunnen hebben op de aanduiding van de erfgenamen en andere rechthebbenden volgens het op de erfopvolging toepasselijke recht, hun erfdeel, het bestaan van een wettelijk erfdeel, of elke andere regeling volgens het op de erfopvolging toepasselijke recht.


wegen überwiegender schutzwürdiger Interessen der betroffenen Person oder

gerechtvaardigde specifieke belangen van de betrokkene, of


(57) Nach ständiger Rechtsprechung des Gerichtshofs ist ein Mitgliedstaat weiterhin berechtigt, Maßnahmen gegen einen in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Diensteanbieter zu ergreifen, dessen Tätigkeit ausschließlich oder überwiegend auf das Hoheitsgebiet des ersten Mitgliedstaates ausgerichtet ist, wenn die Niederlassung gewählt wurde, um die Rechtsvorschriften zu umgehen, die auf den Anbieter Anwendung fänden, wenn er im Hoheitsgebiet des ersten Mitgliedstaats niedergelassen wäre.

(57) Volgens vaste rechtspraak van het Hof van Justitie behoudt een lidstaat het recht om maatregelen te treffen tegen een dienstverlener die gevestigd is in een andere lidstaat maar die zijn activiteiten, of het merendeel daarvan, op het grondgebied van eerstgenoemde lidstaat richt, wanneer hij die vestigingsplaats heeft gekozen om de wetgeving te omzeilen die op hem van toepassing ware geweest indien hij op het grondgebied van eerstbedoelde lidstaat was gevestigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ii wegen überwiegender berechtigter' ->

Date index: 2024-09-25
w