Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihres landes genauso traurig sind " (Duits → Nederlands) :

Auch die Europäerinnen und Europäer, die die Wirtschaftslage ihres Landes optimistisch beurteilen, sind inzwischen fast in der Mehrzahl.

Het gros van de Europeanen is nu ook optimistisch over de situatie van hun nationale economie.


In gleicher Weise glaube ich, dass die Bürgerinnen und Bürger Albaniens angesichts der gegenwärtigen Misere ihres Landes genauso traurig sind und alles andere als stolz darauf sind, was gerade geschieht.

Ik denk dat de Albaniërs net als ik toen, verdrietig zijn vanwege de benarde toestand waarin hun land verkeert, en zij zullen ook niet trots zijn op wat er allemaal gebeurt.


Mit wenigen Ausnahmen erstreckt sich ihr Tätigkeitsbereich nur auf ihr Land (oder ihre Region). Nur sehr wenige von ihnen sind auch außerhalb ihres Staatsgebiets aktiv.

Enkele uitzonderingen daargelaten, is hun werkterrein beperkt tot het eigen land (en soms de eigen regio): slechts zeer weinig organisaties zijn buiten hun eigen grondgebied actief.


Die Europäische Union verfügt über Ausnahmeregelungen zur Unterstützung der Landwirtschaft in Gebieten, die durch ihre geografische Randlage gegenüber dem wichtigsten EU-Markt, ihr Land und Klima sowie ihre wirtschaftliche Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen beeinträchtigt sind.

De Europese Unie hanteert speciale regels ter ondersteuning van de landbouw in gebieden die beïnvloed worden door hun geografische afstand tot de hoofdmarkt van de EU, door hun land en klimaat of door hun economische afhankelijkheid van een klein aantal producten.


Die letzte Eurobarometer-Umfrage betont, dass die Bevölkerungen beider Länder erklären, dass sie über den Kurs der wirtschaftlichen Entwicklung ihres Landes sehr besorgt sind sowie darüber, wie die Krise jeden Bürger persönlich beeinflusst.

De laatste Eurobarometer benadrukt dat de bevolkingen van beide landen aangeven zeer bezorgd te zijn over de economische ontwikkeling van hun landen, evenals over de manier waarop de crisis elke burger persoonlijk raakt.


- (SK) Herr Milinkiewitsch, Herr Kozulin! Ich freue mich sehr, dass Sie heute bei dieser Aussprache über Ihr Land Belarus anwesend sind.

– (SK) Mijnheer Milinkevitsj, mijnheer Kazoelin, ik ben erg blij met uw aanwezigheid hier vandaag voor dit debat over uw land, Wit-Rusland.


Dem Berichterstatter, Herrn Ferber, ist es gelungen, diese Parameter miteinander zu verbinden, wofür ich ihm danken möchte, Das ist eine beachtliche Leistung in einem Bereich wie den Postdiensten, die keine einfache wirtschaftliche Tätigkeit darstellen, sondern eng mit den Traditionen und dem Alltag der europäischen Bürger und dem Image, das sie von der Effektivität ihres Landes haben, verbunden sind.

De rapporteur, de heer Markus Ferber, is erin geslaagd - en wij danken hem daarvoor - om deze parameters onder een noemer te brengen. Dit is een opmerkelijke prestatie bij een vraagstuk als de postdiensten. Postdiensten zijn niet zomaar een economische activiteit, maar houden nauw verband met de traditie en het dagelijks leven van de Europese burgers, en bepalen het beeld dat de burgers hebben van de efficiëntie van hun overheid.


Dem Berichterstatter, Herrn Ferber, ist es gelungen, diese Parameter miteinander zu verbinden, wofür ich ihm danken möchte, Das ist eine beachtliche Leistung in einem Bereich wie den Postdiensten, die keine einfache wirtschaftliche Tätigkeit darstellen, sondern eng mit den Traditionen und dem Alltag der europäischen Bürger und dem Image, das sie von der Effektivität ihres Landes haben, verbunden sind.

De rapporteur, de heer Markus Ferber, is erin geslaagd - en wij danken hem daarvoor - om deze parameters onder een noemer te brengen. Dit is een opmerkelijke prestatie bij een vraagstuk als de postdiensten. Postdiensten zijn niet zomaar een economische activiteit, maar houden nauw verband met de traditie en het dagelijks leven van de Europese burgers, en bepalen het beeld dat de burgers hebben van de efficiëntie van hun overheid.


Nicht unter 10 erfasste Bestände, die Eigentum ihres Landes sind, in einem anderen Land lagern und auf die Einfuhr in ihr Land warten.

Niet onder punt 10 vermelde voorraden die aan het rapporterende land toebehoren maar die in afwachting van invoer in een ander land zijn opgeslagen.


Genauso wichtig sind Rechte des geistigen Eigentums im Binnenmarkt jedoch für kleine und mittlere Unternehmen (KMU), die hiermit ihr immaterielles Vermögen schützen und Zugang zu unverzichtbarem Start- und Risikokapital erhalten.

IER’s zijn in de interne markt echter net zo belangrijk voor kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s) die deze rechten gebruiken om hun onroerende activa te beschermen en toegang te krijgen tot opstartfinanciering en risicokapitaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihres landes genauso traurig sind' ->

Date index: 2022-05-16
w