Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihres berichterstatters sollte " (Duits → Nederlands) :

Nach Ansicht Ihres Berichterstatters sollte der Vorschlag für einen Beschluss, obwohl er im Wesentlichen formaler Natur ist, dennoch vom Parlament geprüft werden, um sicherzustellen, dass die Anspruchsvoraussetzungen für die ursprüngliche Ermächtigung nach wie vor bestehen, und um zu überprüfen, ob nicht einem Sektor des Biermarktes ein unrechtmäßiger Vorteil beschert wurde.

Uw rapporteur is van oordeel dat het voorgestelde besluit weliswaar hoofdzakelijk van technische aard is, maar dat het belangrijk is dat het Parlement hieraan zijn aandacht schenkt om ervoor te zorgen dat de voorwaarden die voor de oorspronkelijke ontheffing gesteld waren nog steeds bestaan en om te voorkomen dat er een onevenredig voordeel zou worden verleend aan één bepaalde sector op de biermarkt.


Nach Ansicht Ihres Berichterstatters sollte die Expertengruppe prüfen, wie standardisierte Pakete gemischter europäischer Hypotheken mit bestimmten Charakteristika entwickelt werden könnten, die einem Rating unterzogen und an den Kapitelmärkten gehandelt werden könnten.

De rapporteur stelt voor dat de Forumgroep onderzoekt hoe gestandaardiseerde pakketten van gemengde Europese hypotheken met bekende kenmerken kunnen worden ontwikkeld, die dan kredietgenoteerd en op de kapitaalmarkten kunnen worden verhandeld.


Nach Meinung Ihres Berichterstatters sollte der Rat darauf aufbauen, mit den Endziel, in jedem Stadium des Konsultationsprozesses alle Mitgliedstaaten einzubeziehen.

Uw rapporteur is van mening dat de Raad dit als uitgangspunt moet nemen met als einddoel de betrokkenheid van alle lidstaten bij ieder stadium van de raadplegingsprocedure.


Nach Ansicht Ihres Berichterstatters sollte unbedingt darauf geachtet werden, dass diese Möglichkeit gegebenenfalls auch für die Mittel des Jahres 2001 Anwendung findet, wenn sich eine Nichtverausgabung dieser Gelder in den Jahren 2002/2003 voraussehen lässt.

Naar de mening van uw rapporteur moet er beslist voor worden gezorgd dat deze mogelijkheid eventueel ook wordt toegepast op de middelen van 2001, als valt te voorzien dat deze gelden in de jaren 2002 en 2003 niet worden besteed.


Aus diesem Grunde sollte das Europäische Parlament nach Ansicht Ihres Berichterstatters auch weiterhin Druck auf die Europäische Kommission ausüben, damit die Art und Weise, wie die Gruppe Europäischer Regulierungsstellen ihre Regelungsaufgaben auslegt, von ihr in hohem Maße aktiv mitgestaltet werden kann.

Om deze redenen acht uw rapporteur het noodzakelijk dat het Europees Parlement druk blijft uitoefenen op de Europese Commissie om een vooruitziende en zeer actieve rol op zich te nemen bij de manier waarop de ERG haar regelgevende taken interpreteert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihres berichterstatters sollte' ->

Date index: 2023-12-28
w