Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihres bedeutenden beitrags " (Duits → Nederlands) :

M. in der Erwägung, dass die Vermittlung unternehmerischer Kompetenz einen bedeutenden Beitrag zur Verbesserung der Perspektiven junger Menschen auf dem Arbeitsmarkt leisten kann, da entsprechend geschulte Personen mit höherer Wahrscheinlichkeit ein eigenes Unternehmen gründen werden und ihre Unternehmen zumeist innovativer und erfolgreicher sind als Unternehmen, die von Personen ohne unternehmerische Kompetenzen geführt werden; in der Erwägung, dass die Gefahr, arbeitslos zu werden, für Pers ...[+++]

M. overwegende dat onderwijs in ondernemerschap een belangrijke bijdrage kan leveren aan de verbetering van de werkgelegenheidperspectieven van jongeren, aangezien de kans groter is dat zij hun eigen bedrijf opzetten en hun bedrijven doorgaans innovatiever en succesvoller zijn dan die welke worden geleid door personen die geen onderwijs in ondernemerschap hebben genoten; overwegende dat deze jongeren ook minder risico lopen om werkloos te raken, vaker over vast werk beschikken, en betere en beter betaalde banen hebben;


Die Kultur- und Kreativindustrien stellen innerhalb der Union einen bedeutenden Beschäftigungsmarkt dar. Ihr wirtschaftlicher Beitrag liegt bei 2,5 % des BIP und ist damit ebenso hoch wie der des Automobilsektors.

De culturele en creatieve sectoren zijn een belangrijke bron van werkgelegenheid in de Unie en de economische meerwaarde die zij genereren beloopt 2,5 % van het BBP. Dat is evenveel als de auto-industrie.


14. ist der Auffassung, dass die Information, Konsultation und Beteiligung von Arbeitnehmern bei der Beschlussfassung im Einklang mit europäischem und einzelstaatlichem Recht gefördert und gestärkt werden sollte und dass KMU besondere Aufmerksamkeit gebührt; vertritt die Auffassung, dass ein höherer Grad der Einbeziehung als Instrument zur Förderung der Motivation der Arbeitnehmer genutzt werden kann und dass Arbeitnehmervertreter durch ihre privilegierten Kenntnisse der unternehmensinternen Abläufe einen bedeutenden Beitrag zur Diversi ...[+++]

14. meent dat in lijn met de Europese en nationale wetgeving voorlichting, raadpleging en inspraak van werknemers in de besluitvorming moet worden bevorderd en versterkt, met bijzondere aandacht voor het mkb; meent dat een grotere participatie een bijkomende motivering kan zijn voor de werknemers en dat werknemersvertegenwoordigers dankzij hun bijzondere kennis van de gang van zaken bij de onderneming een aanzienlijke bijdrage kunnen leveren tot de diversiteit en kwaliteit bij de toezichtsorganen, hetgeen zal bijdragen tot een duurzamere bedrijfsstrategie op lange termijn;


Diesen Ländern zu ermöglichen, ihre Märkte zu entwickeln, würde einen bedeutenden Beitrag darstellen, da auf diese Weise nicht nur die Öffnung der Märkte gefördert würde, sondern auch ihr Zugang zu diesen Märkten.

Als wij die landen in staat stellen hun markten te ontwikkelen, zou dat een reëel verschil kunnen maken. Zowel de openstelling van markten, als de wijze waarop de toegang tot markten wordt verkregen, speelt hierbij een rol.


Polen erklärt, dass es in Anbetracht der Tradition der sozialen Bewegung der "Solidarność" und ihres bedeutenden Beitrags zur Erkämpfung von Sozial- und Arbeitnehmerrechten die im Recht der Europäischen Union niedergelegten Sozial- und Arbeitnehmerrechte und insbesondere die in Titel IV der Charta der Grundrechte der Europäischen Union bekräftigten Sozial- und Arbeitnehmerrechte uneingeschränkt achtet.

Polen verklaart dat zij, gezien de traditie van de sociale beweging "Solidariteit" en haar belangrijke bijdrage aan de strijd voor sociale en werknemersrechten, de sociale en werknemersrechten, als vastgelegd in het recht van de Unie, en met name die welke zijn herbevestigd in Titel IV van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, ten volle eerbiedigt.


Polen erklärt, dass es in Anbetracht der Tradition der sozialen Bewegung der "Solidarność" und ihres bedeutenden Beitrags zur Erkämpfung von Sozial- und Arbeitnehmerrechten die im Recht der Europäischen Union niedergelegten Sozial- und Arbeitnehmerrechte und insbesondere die in Titel IV der Charta der Grundrechte der Europäischen Union bekräftigten Sozial- und Arbeitnehmerrechte uneingeschränkt achtet.

Polen verklaart dat zij, gezien de traditie van de sociale beweging "Solidariteit" en haar belangrijke bijdrage aan de strijd voor sociale en werknemersrechten, de sociale en werknemersrechten, als vastgelegd in het recht van de Unie, en met name die welke zijn herbevestigd in Titel IV van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, ten volle eerbiedigt.


14. fordert den Rat und die Kommission auf, mit den Mitgliedstaaten des Mittelmeerraums und den Ländern Nordafrikas in Anbetracht ihres bedeutenden Potenzials an Energieressourcen und der erheblichen Entwicklungschancen für diese Länder, insbesondere im Rahmen des Barcelona-Prozesses, zusammenzuarbeiten; unterstützt insbesondere die Nutzung der Solar- und Windenergie in diesen Regionen; begrüßt die in letzter Zeit durch die DESERTEC-Industrie-Initiative erzielten Fortschritte zur Entwicklung des enormen Solarenergiepotenzials im Nahen Osten und in Nordafrika; betont, dass die EU-Politik gegenüber dem DESERTEC-Projekt schlüssig sein und eine ...[+++]

14. verzoekt de Raad en de Commissie samen te werken met de lidstaten in het gebied van de Middellandse Zee en met de landen in Noord-Afrika, gezien hun aanzienlijke potentiële energiereserves en de substantiële kansen voor hun eigen ontwikkeling, met name in het kader van het Barcelona-proces; moedigt in het bijzonder het gebruik van zonne- en windenergie in deze gebieden aan; is verheugd over de recente vooruitgang in het DESERTEC Industrial Initiative met het oog op de grootschalige ontwikkeling van het potentieel aan zonne-energie in het Midden-Oosten en in Noord-Afrika; beklemtoont dat de maatregelen van de EU voor het DESERTEC-project coherent moeten zijn en een actieve bijdrage ...[+++]


In diesem Rahmen kann die EU einen bedeutenden Beitrag zur Nichtverbreitung auch auf internationaler Ebene leisten und sich dabei auf ihre umfangreichen Erfahrungen mit der Kernenergie und die ihr zur Verfügung stehenden Instrumente stützen.

Op die manier levert de EU een aanzienlijke bijdrage bij tot het aangaan van de non-proliferatie-uitdaging, ook op mondiaal niveau, gebaseerd op haar aanzienlijke ervaring bij het gebruik van kernenergie en de reeks instrumenten waarover zij beschikt.


Privatwälder spielen eine wichtige Rolle für die Wirtschaftstätigkeit im ländlichen Raum; daher leistet die Gemeinschaftsbeihilfe einen bedeutenden Beitrag zur Verbesserung und Erweiterung ihres wirtschaftlichen Wertes, zur Ausdehnung der Diversifizierung und zur Erweiterung der Chancen am Markt in Sektoren, wie etwa der Erzeugung erneuerbarer Energien, wobei die nachhaltige Bewirtschaftung und die Multifunktionalität der Wälder erhalten bleiben sollen.

Particuliere bossen spelen een belangrijke rol in de economische bedrijvigheid op het platteland, daarom is het belangrijk communautaire steun te verlenen voor verbetering en verbreding van de economische waarde van die bossen, voor een sterkere diversificatie van de productie en voor uitbreiding van de marktkansen, bijvoorbeeld in sectoren zoals die van hernieuwbare energie, met behoud van het duurzame beheer en de multifunctionele rol van bossen.


Trotz ihrer bedeutenden Beiträge zu Projekten in vielen Bereichen und der von ihr unternommenen Bemühungen im Zusammenhang mit spezifischen Problemen ist ihr direkter Einfluss auf die organisationellen Strukturen und die Planung sehr begrenzt.

Ondanks de belangrijke bijdragen van de EG aan projecten op velerlei gebieden en de inspanningen die worden geleverd met betrekking tot specifieke thema's blijft de directe invloed van de Gemeenschap op de organisatorische structuren en planning bescheiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihres bedeutenden beitrags' ->

Date index: 2023-04-27
w