Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Aufspaltung durch Übernahme
Eingliederung eines Unternehmens
Fusion durch Übernahme
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Konzentration von Gesellschaften
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme durch den Staat
Übernahme durch die Interventionsstelle
Übernahme eines Unternehmens

Vertaling van "ihrer übernahme durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übernahme durch die Interventionsstelle

overname door het interventiebureau


Übernahme durch die Ehefrau(bei Gemeinschaftsauflösung)eines Bruchteils eines ungeteilten Grundbesitzes,an dem sie Miteigentümerin ist

naasting van onverdeeld goed


Übernahme durch den Staat

overname door de staat | overneming van staatswege


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Europäische Strategieplan für Energietechnologie (SET-Plan)[2] ist die Antwort der EU auf die Notwendigkeit, die Entwicklung kohlenstoffemissionsarmer Technologien zu beschleunigen, was letztendlich zu ihrer allgemeinen Übernahme durch den Markt führt.

Het Europees Strategisch Energietechnologieplan (SET-plan)[2] is het antwoord van de EU op de uitdaging om de ontwikkeling van koolstofarme technologieën te versnellen, die moet leiden tot de brede ingang daarvan in de markt.


Liegen die Kosten höher als 7.500 € (an den Index der Verbraucherpreise gebundener Betrag - Januar 2000), dann werden die Arbeiten je nach ihrer Art entweder nach der Übernahme oder vor der Übernahme durch die mit der wirtschaftlichen Entwicklung auf dem Gebiet beauftragte Einrichtung ausgeführt.

Werken voor een bedrag boven 7.500 € (geïndexeerd op grond van het indexcijfer van de consumptieprijzen - januari 2000) worden naar gelang van de aard ervan, hetzij na de overname, hetzij voor de overname uitgevoerd door de instelling die met economische ontsluiting belast is in het gebied.


6. die Übernahme der Verluste einer Gesellschaft durch Steuerpflichtige im Sinne von Artikel 20 Nr. 2 Buchstaben b) und c), außer wenn diese Übernahme durch eine unwiderrufliche und bedingungslose Zahlung einer Summe im Hinblick auf die Sicherung von Berufseinkünften, die diese Steuerpflichtigen periodisch von der Gesellschaft beziehen, erfolgt und die derart gezahlte Summe von der Gesellschaft vollständig zur Verringerung ihrer beruflichen Verluste ge ...[+++]

6° de tenlasteneming door in artikel 20, 2°, b en c, bedoelde belastingplichtigen van de verliezen van een vennootschap, behoudens indien die tenlasteneming geschiedt door een onherroepelijke en onvoorwaardelijke storting van een som, met het oog op het behoud van bedrijfsinkomsten welke die belastingplichtigen periodiek uit de vennootschap verkrijgen en aldus gestorte som door de vennootschap volledig wordt aangewend voor de vermindering van haar bedrijfsverliezen ».


Im Unterschied zur zweiten Vorabentscheidungsfrage betrifft die erste Frage weder das Recht der strafrechtlich verfolgten juristischen Person, unentgeltlichen Beistand durch einen Rechtsanwalt zum Zwecke ihrer Verteidigung zu erhalten, noch die etwaige Übernahme der Kosten und Honorare dieses Rechtsanwalts durch den Staat.

In tegenstelling tot de tweede prejudiciële vraag, betreft de eerste vraag noch het recht van de strafrechtelijk vervolgde rechtspersoon op het verkrijgen van de kosteloze bijstand van een advocaat om zich te verdedigen, noch de eventuele tenlasteneming van de kosten en erelonen van die advocaat door de Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Die Frage, ob im Gemeinschaftsrecht der Vertrag, zu dessen Abschluss die Regierung durch den Vorentwurf ermächtigt werden soll, einen öffentlichen Dienstleistungsauftrag oder eine Konzession des öffentlichen Dienstes darstellt, hängt jedoch nicht von ihrer Einstufung durch den Autor des Vorentwurfs, sondern vielmehr von den im Gemeinschaftsrecht angewandten Kriterien ab, und in erster Linie von der Weise der Entlohnung des Dienstleistungserbringers und seiner Ubernahme des finan ...[+++]

« [is] de vraag of, in het kader van het gemeenschapsrecht, de overeenkomst die de regering bij het voorontwerp gemachtigd zou worden te sluiten een overheidsopdracht is voor aanneming van diensten, dan wel een concessie van openbare dienst, [.] evenwel niet afhankelijk van de benaming die de steller van het voorontwerp eraan geeft, maar van de criteria die worden gehanteerd in het gemeenschapsrecht en in de eerste plaats van de wijze waarop de dienstverlener wordt bezoldigd en waarop hij het financiële risico draagt dat verbonden is aan de exploitatie van de dienst die hem wordt toevertrouwd » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parleme ...[+++]


Besondere Aufmerksamkeit gilt einer verstärkten Verbreitung der Ergebnisse der EU-Forschung - auch durch die Nutzung von Synergien mit anderen Finanzierungsmechanismen auf EU-Ebene oder in den Mitgliedstaaten – sowie der Förderung ihrer Übernahme durch die jeweiligen Endnutzer, insbesondere die politischen Entscheidungsträger .

Er zal specifieke aandacht worden besteed aan een intensievere verspreiding van de resultaten van EU-onderzoek – ook via de benutting van synergie met complementaire financieringsmechanismen op EU- en lidstaatniveau – en aan de bevordering van de incorporatie door relevante eindgebruikers, waarbij de nadruk zal liggen op beleidsmakers .


Besondere Aufmerksamkeit gilt einer verstärkten Verbreitung der Ergebnisse der EU-Forschung - auch durch die Nutzung von Synergien mit anderen Finanzierungsmechanismen auf EU-Ebene oder in den Mitgliedstaaten – sowie der Förderung ihrer Übernahme durch die jeweiligen Endnutzer, insbesondere die politischen Entscheidungsträger.

Er zal specifieke aandacht worden besteed aan een intensievere verspreiding van de resultaten van EU-onderzoek – ook via de benutting van synergie met complementaire financieringsmechanismen op EU- en lidstaatniveau – en aan de bevordering van de incorporatie door relevante eindgebruikers, waarbij de nadruk zal liggen op beleidsmakers.


Bei Ubernahme ihrer Kosten durch die lokale Verwaltung können die in Anwendung von § 2 nicht übernommenen Pensionskosten Gegenstand eines Vertrags mit einer Vorsorgeeinrichtung sein.

Mits hun kost door het plaatselijk bestuur wordt ten laste genomen, kan de last van de met toepassing van § 2 niet-overgenomen pensioenen het voorwerp zijn van een overeenkomst met een voorzorgsinstelling.


Ein Thema, mit dem ich mich selbst beschäftigen werde, ist die Umsetzung der neuen Richtlinie zum Aufenthaltsrecht der europäischen Bürger, damit bei ihrer Übernahme durch die Mitgliedstaaten in einzelstaatliches Recht der Aspekt der transparenten Information stärker zum Tragen kommt.

Ik zal mij persoonlijk bezighouden met de omzetting van de nieuwe richtlijn betreffende het verblijfsrecht van de Europese burgers, zodat het element transparante voorlichting een zwaarder accent krijgt bij de omzetting door de lidstaten van de richtlijn in hun nationale wetgeving.


Die Personalmitglieder behalten in der Agentur die Anrechte auf Beförderung, die sie durch die Absolvierung einer vor ihrer Übernahme organisierten Prüfung im Wettbewerbsverfahren zum Aufstieg in die höhere Stufe oder einer Prüfung zum Aufstieg in einen höheren Dienstgrad erhalten hatten.

De personeelsleden behouden in het Agentschap de rechten op bevordering die ze hebben verworven door te slagen voor een vergelijkend examen voor overgang naar een hoger niveau of voor een examen voor verhoging in graad dat vóór hun overplaatsing heeft plaatsgevonden.


w