Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "ihrer ziele dient " (Duits → Nederlands) :

Es ist darauf hinzuweisen, dass Paragraf 5 Nr. 1 der Rahmenvereinbarung zur Umsetzung eines ihrer Ziele dient, nämlich den wiederholten Rückgriff auf befristete Arbeitsverträge oder -verhältnisse, der als eine Quelle potenziellen Missbrauchs zulasten der Arbeitnehmer gesehen wird, einzugrenzen, indem eine Reihe von Mindestschutzbestimmungen vorgesehen wird, die die Prekarisierung der Lage der Beschäftigten verhindern sollen (vgl. Urteile Adeneler u.a., Rn. 63, vom 23. April 2009, Angelidaki u.a., C-378/07 bis C-380/07, Slg. 2009, I-3071, Rn. 73, und vom 26. Januar 2012, Kücük, C-586/10, Rn. 25).

In herinnering dient te worden gebracht dat clausule 5, punt 1, van de raamovereenkomst beoogt uitvoering te geven aan een van de doelstellingen van de raamovereenkomst, te weten het vaststellen van een kader voor het opeenvolgende gebruik van arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd, dat als een mogelijke bron van misbruik ten nadele van de werknemers wordt beschouwd, door te voorzien in een aantal minimale beschermende bepalingen om te vermijden dat werknemers in een precaire situatie komen te verkeren (zie ar ...[+++]


(20b) Um die vollständige Verwirklichung ihrer Ziele sicherzustellen, sollte die Agentur zu den zuständigen Einrichtungen, einschließlich der mit Cyberkriminalität befassten Behörden (beispielsweise Europol) und Datenschutzbehörden, Kontakt halten, um Know-how und bewährte Verfahren auszutauschen und sie zu Aspekten der Netz- und Informationssicherheit, die Auswirkungen auf ihre Arbeit haben könnten, zu beraten, was dem Ziel dient, Synergieeffekte zwischen den Bemühungen der Einrichtungen und ...[+++]

(20 ter) Om te zorgen dat het zijn doelstellingen volledig kan verwezenlijken, moet het Agentschap zich in verbinding stellen met relevante organen, onder meer die welke zich bezighouden met cybercriminaliteit, zoals Europol, en privacybeschermingsautoriteiten, teneinde kennis en beste praktijken uit te wisselen en advies te verlenen over netwerk- en informatiebeveiligingsaspecten die van invloed kunnen zijn op hun werkzaamheden, opdat er synergie ontstaat tussen hun inspanningen en die van het Agentschap om geavanceerde netwerk- en informatiebeveiliging te bevorderen.


In dieser Situation ist es für alle Akteure und an diesem Prozess Beteiligten erforderlich, Verantwortung, Toleranz und Objektivität an den Tag zu legen, damit sie über ihren Tellerrand hinausschauen und vor allem das gemeinsame Ziel im Auge behalten können: die Schaffung eines diplomatischen Dienstes, der als homogenes Element funktioniert und ausschließlich den Bedürfnissen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten dient.

In die situatie is het noodzakelijk dat alle spelers en deelnemers aan dit proces verantwoordelijk, ruimdenkend en objectief zijn om hun eigen ego’s te overstijgen en in de eerste plaats de gemeenschappelijke doelstellingen voor ogen te houden: de oprichting van een diplomatieke dienst die als homogeen element zal optreden en uitsluitend de behoeften van de Europese Unie en haar lidstaten zal dienen.


Das Sechste Rahmenprogramm (nachstehend "dieses Programm" genannt) dient der Erreichung des in Artikel 163 Absatz 1 des Vertrags festgelegten Ziels, "die wissenschaftlichen und technologischen Grundlagen der Industrie der Gemeinschaft zu stärken und die Entwicklung ihrer internationalen Wettbewerbsfähigkeit zu fördern sowie alle Forschungsmaßnahmen zu unterstützen, die aufgrund anderer Kapitel dieses Vertrags für erforderlich gehal ...[+++]

Het zesde kaderprogramma ("het programma") wordt uitgevoerd uit hoofde van de in artikel 163, lid 1, van het Verdrag opgenomen doelstelling "de wetenschappelijke en technologische grondslagen van de industrie van de Gemeenschap te versterken en de ontwikkeling van haar internationale concurrentiepositie te bevorderen, alsmede de onderzoeksactiviteiten te bevorderen die uit hoofde van andere hoofdstukken van dit Verdrag nodig worden geacht".


Es « dient dem allgemeinen Ziel der Regierung, zu gewährleisten, dass die Personalmitglieder der Dienststellen der Regierung [.] ungeachtet ihrer Funktionen in der Verwaltung ihrer Laufbahn den gleichen Grundsätzen unterliegen, insbesondere hinsichtlich ihrer Anwerbung durch das Ständige Anwerbungssekretariat und ihrer Ernennung in den durch den Erlass der Regierung vom 22. Juli 1996 geschaffenen Dienstgraden » (Bericht an die Regierung der Französischen Gemeinschaft, Belgisches Staatsblatt, 22. Januar 1999, S. 1843).

Het « streeft het algemene doel van de Regering na dat erin bestaat te verzekeren dat de personeelsleden van de Diensten van de Regering [.], ongeacht hun ambten, inzake het beheer van hun loopbaan, worden onderworpen aan gemeenschappelijke beginselen, waaronder hun aanwerving door het V. W.S. en hun benoeming in de bij het besluit van de Regering van 22 juli 1996 opgerichte graden » (Verslag aan de Franse Gemeenschapsregering, Belgisch Staatsblad , 22 januari 1999, p. 1843).


16. Aus den Randnummern 12 und 13 des bereits angeführten Urteils Vergy geht hervor, dass der Gerichtshof sich insbesondere auf die Erwägung gestützt hat, dass die Richtlinie 79/409 dem Schutz der in ihrer natürlichen Umwelt vorhandenen Vogelbestände dient und dass die Ausdehnung der aufgrund dieser Richtlinie von den Mitgliedstaaten obliegenden Schutzverpflichtungen nicht dem mit der Richtlinie angestrebten umweltpolitischen Ziel entspricht. ...[+++]

16. Uit de punten 12 en 13 van het reeds aangehaalde arrest Vergy blijkt dat het Hof zich met name heeft gebaseerd op de overweging dat richtlijn 79/409 de bescherming van vogelpopulaties in hun natuurlijk milieu beoogt, en dat de uitbreiding van de beschermingsverplichtingen die krachtens deze richtlijn op de lidstaten rusten, niet in overeenstemming is met de door de richtlijn nagestreefde milieudoelstellingen.


16. fordert die Kommission auf, in ihre internen Vorschriften das von den regionalen Fischereiorganisationen (ICCAT, NAFO, NEAFC und CCAMLR) ausgearbeitete Verzeichnis der Staaten und Gebiete, die Gefälligkeitsflaggen vergeben, als notwendige Maßnahme zur Rechtssicherheit aufzunehmen und dafür zu sorgen, dass dieses Verzeichnis auch dem Ziel dient, die Zahlung von Beihilfen bei der Gründung von gemeinsamen Unternehmen mit Schiffen, die in den in diesem Verzeichnis genannten Staaten und Gebieten registriert werden sollen, zu verhindern; fordert die Aufnahme bilateraler Verhandlungen mit den betre ...[+++]

16. verzoekt de Commissie bij wijze van rechtszekerheidsmaatregel in haar interne wetgeving de door de regionale visserijorganisaties (ICCAT, NAFO, NEAFC, CCAMLR) opgestelde lijst op te nemen van staten en grondgebieden met goedkope vlaggen; wenst dat deze lijst tevens dient om een einde te maken aan de subsidies voor het oprichten van gemengde vennootschappen met schepen die varen onder de vlag van op genoemde lijst voorkomende staten en grondgebieden, en dat met deze landen en grondgebieden bilaterale gesprekken worden gestart om een einde te maken aan alle vormen van registratie waarbij het land zijn internationale verantwoordelijkhe ...[+++]


16. fordert die Kommission auf, in ihre internen Vorschriften das von den regionalen Fischereiorganisationen (ICCAT, NAFO, NEAFC und CCAMLR) ausgearbeitete Verzeichnis der Staaten und Gebiete, die Gefälligkeitsflaggen vergeben, als notwendige Maßnahme zur Rechtssicherheit aufzunehmen und dafür zu sorgen, dass dieses Verzeichnis auch dem Ziel dient, die Zahlung von Beihilfen bei der Gründung von gemeinsamen Unternehmen mit Schiffen, die in den in diesem Verzeichnis genannten Staaten und Gebieten registriert werden sollen, zu verhindern; fordert die Aufnahme bilateraler Verhandlungen mit den betre ...[+++]

16. verzoekt de Commissie bij wijze van rechtszekerheidsmaatregel in haar interne wetgeving de door de regionale visserijorganisaties (ICCAT, NAFO, NEAFC, CCAMLR) opgestelde lijst op te nemen van staten en grondgebieden met goedkope vlaggen; wenst dat deze lijst tevens dient om een einde te maken aan de subsidies voor het oprichten van gemengde vennootschappen met schepen die varen onder de vlag van op genoemde lijst voorkomende staten en grondgebieden, en dat met deze landen en grondgebieden bilaterale gesprekken worden gestart om een einde te maken aan alle vormen van registratie waarbij het land zijn internationale verantwoordelijkhe ...[+++]


Festzuhalten ist, daß das Europäische Jahr der Sprachen dem Ziel dient, die europäischen Bürger zu einer Erweiterung ihrer Sprachkenntnisse anzuregen und ihnen das europäische sprachliche Erbe nahezubringen, ohne dabei bestimmte Sprachen zu bevorzugen.

De Commissie merkt op dat het Europees Jaar van de talen ook dient om de Europese burgers ertoe aan te zetten hun talenkennis te vergroten en kennis te maken met het Europees taalkundig erfgoed, maar zonder bepaalde talen voor te trekken.


Eines der grundlegenden Ziele des Plans würde darin bestehen, ein umwelteffizienteres Verkehrsystem zu schaffen, das allen Bürgern der Stadt dient, die ihrerseits mit ihrer täglichen Entscheidung für einen Verkehrsträger eine zentrale Rolle einnehmen.

Een van de fundamentele doelstellingen van het plan zou moeten zijn een milieuefficiënter transportsysteem tot stand te brengen dat gebruikt kan worden door alle burgers van de stad, die op hun beurt een belangrijke rol te vervullen hebben door de keuzes die zij van dag tot dag maken, bijvoorbeeld ten aanzien van vervoermiddelen.


w