Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer verwirklichung abgezogen wird " (Duits → Nederlands) :

Der Inhaber dinglicher Rechte erklärt sich damit einverstanden, dass der Betrag der etwaigen, von der Region oder von jeglicher anderen öffentlichen Behörde gewährten zusätzlichen Unterstützungen von der Beihilfe des Fonds zum Zeitpunkt ihrer Auszahlung abgezogen wird.

De houder van zakelijke rechten stemt ermee in dat het bedrag van de eventuele bijkomende tegemoetkomingen toegekend door het Gewest of elk andere openbare overheid wordt afgetrokken van de tegemoetkoming van het Fonds op het moment van hun uitbetaling.


Die angefochtene Maßnahme wurde in der Begründung wie folgt gerechtfertigt: « Nach dem Beispiel anderer Zuständigkeitsebenen war es von vorrangiger Bedeutung, dass die leitenden Beamten einer lokalen Körperschaft einer obligatorischen Bewertung unterliegen. [...] Sie wird durch ein Bewertungskollegium durchgeführt, das aus den Mitgliedern des Kollegiums, zusammen mit ' Gleichrangigen ' und gegebenenfalls einem externen Sachverständigen zusammengesetzt ist. Die Bewertung betrifft insbesondere die Verwirklichung der Ziele, die für den G ...[+++]

De bestreden maatregel wordt in de memorie van toelichting als volgt verantwoord : « Naar het voorbeeld van andere bevoegdheidsniveaus is het primordiaal dat de leidende ambtenaren van een plaatselijke gemeenschap worden onderworpen aan een verplichte evaluatie. [...] Die wordt uitgevoerd door een college van evaluatoren bestaande uit leden van het college, samen met ' gelijken ' en, eventueel, een externe deskundige. De evaluatie zal met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de in de doelstellingenovereenkomst gepreciseerd ...[+++]


45. fordert angemessene Finanzmittel für Sicherheitskosten im Rahmen von Projekten der Kommission, um sicherzustellen, dass sowohl die Mitarbeiter von Hilfsorganisationen geschützt werden als auch dass für legitime Sicherheitsmaßnahmen kein Geld von den Projektzielen selbst und ihrer Verwirklichung abgezogen wird;

45. verzoekt om toereikende financiële middelen ter dekking van de kosten van beveiliging in het kader van projecten van de Commissie om zowel de veiligheid van hulpverleners te waarborgen als ervoor te zorgen dat voor legitieme beveiligingsmaatregelen geen middelen aan de projecten of de te bereiken doelstellingen worden onttrokken;


45. fordert angemessene Finanzmittel für Sicherheitskosten im Rahmen von Projekten der Kommission, um sicherzustellen, dass sowohl die Mitarbeiter von Hilfsorganisationen geschützt werden als auch dass für legitime Sicherheitsmaßnahmen kein Geld von den Projektzielen selbst und ihrer Verwirklichung abgezogen wird;

45. verzoekt om toereikende financiële middelen ter dekking van de kosten van beveiliging in het kader van projecten van de Commissie om zowel de veiligheid van hulpverleners te waarborgen als ervoor te zorgen dat voor legitieme beveiligingsmaatregelen geen middelen aan de projecten of de te bereiken doelstellingen worden onttrokken;


45. fordert angemessene Finanzmittel für Sicherheitskosten im Rahmen von Projekten der Kommission, um sicherzustellen, dass sowohl die Mitarbeiter von Hilfsorganisationen geschützt werden als auch dass für legitime Sicherheitsmaßnahmen kein Geld von den Projektzielen selbst und ihrer Verwirklichung abgezogen wird;

45. verzoekt om toereikende financiële middelen ter dekking van de kosten van beveiliging in het kader van projecten van de Commissie om zowel de veiligheid van hulpverleners te waarborgen als ervoor te zorgen dat voor legitieme beveiligingsmaatregelen geen middelen aan de projecten of de te bereiken doelstellingen worden onttrokken;


Die erste bezieht sich auf verschiedene Beschwerden, die ich von den Eltern einiger Schüler erhalten habe, die die Europäische Schule besucht haben. Es scheint so zu sein, dass den Schülern mit Europäischem Abitur, die ein Studium aufnehmen möchten, ein Punkt von der ihrer Durchschnittsnote abgezogen wird, dass sie also benachteiligt werden.

De eerste vraag heeft betrekking op enkele klachten die me hebben bereikt van ouders van leerlingen die aan de Europese school hebben gestudeerd, want het lijkt erop dat wanneer leerlingen na het behalen van hun Europees Baccalaureaatsdiploma ergens anders hun studie willen vervolgen, hun gemiddelde cijfer met een punt wordt verlaagd; dat wil zeggen: ze worden gestraft.


2. wiederholt und bestätigt, dass sich die EU, wie im Europäischen Entwicklungskonsens zum Ausdruck gebracht, den Millenniumsentwicklungszielen verpflichtet fühlt und einen Beitrag zu ihrer Verwirklichung leisten wird;

2. herinnert aan en herhaalt de toezeggingen en bijdrage van de EU aan de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, als vermeld in de Europese consensus inzake ontwikkeling;


Auf der Grundlage der vom Gemeinschaftsgesetzgeber eingegangenen Verpflichtungen und ihrer eigenen Pflichten wird die Kommission aktiv an diesen Prozessen teilnehmen, indem sie den Mitgliedstaaten die Möglichkeit gibt, eine vorbildliche Regulierungspraxis aufzubauen. Gleichzeitig wird sie die aktive und transparente Marktüberwachung fortsetzen, um die Verwirklichung der Ziele der EU-Postreform zu gewährleisten.

Op grond van de toezeggingen van de Gemeenschapswetgever en haar verplichtingen zal de Commissie actief aan dit proces deelnemen door de lidstaten de mogelijkheid te bieden goede regelgevingspraktijken vast te stellen. Zij zal tevens doorgaan met een actieve en transparante marktbewaking om de doelstellingen van de hervorming van de postsector in de EU veilig te stellen.


Dieses Problem verdeutlicht, wie wichtig ein gemeinsam vereinbarter statistischer Rahmen im Bereich Asyl und Einwanderung wäre, zu dessen Verwirklichung die Verordnung zu Gemeinschaftsstatistiken über Wanderung und internationalen Schutz[8] nach ihrer Annahme beitragen wird.

Dit probleem toont aan hoe belangrijk het is dat er een gemeenschappelijk statistisch kader op het gebied van asiel en immigratie komt en dat de goedkeuring van de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende communautaire statistieken over migratie en internationale bescherming[8] een stap in de goede richting zal zijn.


Art. 13 - Gemäss Artikel 24 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Februar 2006 wird auf jeden ab dem 1. Januar eines angegebenen Kalenderjahres eingereichten Antrag ein Prozentsatz von 0% zugunsten der Reserve auf den Wert der Anzahl von Ansprüchen bei ihrer Ubertragung abgezogen.

Art. 13. Overeenkomstig artikel 24 van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006 wordt op elke aanvraag ingediend vanaf 1 januari van een bepaald kalenderjaar een percentage van 0 % toegepast ten gunste van de reserve op de waarde van het aantal rechten bij hun overdracht.


w