Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer umsetzung begonnen » (Allemand → Néerlandais) :

24. spricht sich dafür aus, die finanzielle Unterstützung an Fortschritte in der Reformagenda und insbesondere bei der Bekämpfung der Korruption zu knüpfen; befürwortet die Einberufung einer Geberkonferenz, sobald die neue ukrainische Regierung eine Nationale Reformstrategie vorgelegt und mit ihrer Umsetzung begonnen hat; betont im Einzelnen die Umsetzung des am 14. Oktober 2014 verabschiedeten umfassenden Gesetzespakets zur Bekämpfung der Korruption und erwartet weitere Schritte bei der Justizreform, einschließlich einer Justizreform-Strategie, die in enger Absprache mit der Venedig-Kommission vorbereitet werden muss;

24. steunt het verbinden van financiële bijstand met vooruitgang in het kader van de hervormingsagenda, en meer bepaald op het vlak van corruptiebestrijding; steunt het bijeenroepen van een donorconferentie zodra de nieuwe Oekraïense regering een nationale hervormingsstrategie heeft gepresenteerd en er resultaten worden geboekt; besteedt bijzondere aandacht aan de tenuitvoerlegging van het op 14 oktober 2014 aangenomen omvattende pakket wetgeving ter bestrijding van corruptie en kijkt uit naar verdere stappen op het vlak van justitiële hervorming, met inbegrip van een strategie voor de hervorming van de strafrechtspleging, die moet wor ...[+++]


25. nimmt zur Kenntnis, dass der Europäische Rat die Verpflichtung der EU vom Dezember 2008 bekräftigt, die Treibhausgasemissionen bis 2020 um 20 % zu senken, den Anteil erneuerbarer Energien um mindestens 20 % anzuheben und den Energieverbrauch durch Energieeffizienzmaßnahmen um 20 % zu senken; weist darauf hin, dass jedes Ziel, die Treibhausgasemissionen in der EU bis 2020 um weniger als 30 % gegenüber 1990 zu senken, stark von den wissenschaftlichen Erkenntnissen abweicht und die dramatischen Folgen des galoppierenden Klimawandels nicht verhindern wird; ist ferner der Ansicht, dass dies den Verlust der Führungsrolle der EU in der weltweiten Klimapolitik besiegeln würde; hebt nachdrücklich hervor, dass längerfristig weitere Emissionsmi ...[+++]

25. stelt vast dat de Europese Raad opnieuw de in december 2008 overeengekomen EU-toezegging bevestigt om de uitstoot van broeikasgassen in 2020 met 20% te verminderen, het energieverbruik afkomstig van hernieuwbare energiebronnen met ten minste 20% te verhogen en het energieverbruik met 20% te verminderen dankzij energie-efficiëntie; herinnert eraan dat doelstellingen om de binnenlandse broeikasgasemissies in 2020 te verminderen met minder dan 30% ten opzichte van het niveau van 1990 volledig haaks staan op de wetenschap en de dramatische gevolgen van een op hol geslagen klimaatverandering niet zullen voorkomen; is van mening dat dit ...[+++]


Die österreichische Präsidentschaft hat mit ihrer Umsetzung begonnen und versucht, weitere Verbesserungen zu erzielen. Dazu werden wir mit unseren finnischen Freunden zusammenarbeiten, denn wir haben es mit einem langwierigen Prozess zu tun.

Het Oostenrijks voorzitterschap probeert deze ideeën nu uit te werken en daarbij iets verder te gaan. We doen dat samen met onze Finse collega’s, want dit is een lang proces.


Die Gemeinsamen Standpunkte werden dem Europäischen Parlament übermittelt, damit rasch eine Einigung erzielt und mit ihrer Umsetzung möglichst bald begonnen werden kann.

De gemeenschappelijke standpunten zullen aan het Europees Parlement worden toegezonden teneinde spoedig een akkoord te kunnen bereiken en zo snel mogelijk met de uitvoering ervan te beginnen.


55. verpflichtet sich weiterhin dazu, die Umsetzung der ENP genau zu prüfen, indem es von seinen Befugnissen (und als letztes Mittel auch von seinen Haushaltsbefugnissen) Gebrauch macht und den Dialog mit der Kommission über die Umsetzung des ENPI ebenso wie des EIDMR fortsetzt, der 2007 begonnen wurde und mit Blick auf die für 2009 geplante Revision der Finanziellen Vorausschau auch weiterhin stattfinden soll; beabsichtigt die ENP-Fortschrittsberichte regelmäßig zu prüfen; bedauert jedoch, dass es bezüglich der ENP-Aktionspläne, der ...[+++]

55. herhaalt zijn vastbeslotenheid om de uitvoering van het ENB kritisch te blijven volgen door gebruik te maken van zijn bevoegdheden, met inbegrip van, in laatste instantie, zijn begrotingsbevoegdheden, en door de dialoog met de Commissie over de uitvoering van het ENPI en van het EIDHR voort te zetten, een dialoog die in 2007 is begonnen en zal worden voortgezet met het oog op de herziening die voor 2009 is gepland; is van plan regelmatig de voortgangsverslagen over het ENB te bestuderen; betreurt echter het feit dat het niet is ...[+++]


54. verpflichtet sich weiterhin dazu, die Umsetzung der ENP genau zu prüfen, indem es von seinen Befugnissen (und als letztes Mittel auch von seinen Haushaltsbefugnissen) Gebrauch macht und den Dialog mit der Kommission über die Umsetzung des ENPI ebenso wie des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte (EIDMR) fortsetzt, der 2007 begonnen wurde und mit Blick auf die für 2009 geplante Revision der Finanziellen Vorausschau auch weiterhin stattfinden soll; beabsichtigt die ENP-Fortschrittsberichte regelmäßig zu prüfen; ...[+++]

54. herhaalt zijn vastbeslotenheid om de uitvoering van het ENB kritisch te blijven volgen door gebruik te maken van zijn bevoegdheden, met inbegrip van, in laatste instantie, zijn begrotingsbevoegdheden, en door de dialoog met de Commissie over de uitvoering van het ENPI en van het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) voort te zetten, een dialoog die in 2007 is begonnen en zal worden voortgezet met het oog op de herziening die voor 2009 is gepland; is van plan regelmatig de voortgangsverslagen over het ENB te bestuderen; betreurt echter het feit ...[+++]


Der Mitteilung mit den neuen Vorschlägen sind im Anhang Berichte über die Fortschritte in den Partnerländern, die 2005 mit der Umsetzung ihrer ENP-Aktionspläne begonnen haben , beigefügt.

Bij de nieuwe voorstellen horen voortgangsverslagen over de partnerlanden waar de uitvoering van het ENB-actieplan in 2005 van start is gegaan .


Nach Zusammenlegung einiger Projekte und einer Qualitätskontrolle sämtlicher Projekte haben 2003 insgesamt 46 Entwicklungspartnerschaften im Rahmen von Aktion 2 ihre Arbeit fortgesetzt und mit der Umsetzung ihrer Ideen begonnen.

Na een fusie van enkele projecten en een kwaliteitscontrole van alle projecten, hebben in totaal 46 ontwikkelingspartnerschappen het werk voortgezet; in 2003 zijn zij begonnen aan het uitvoeren van hun ideeën in het kader van actie 2.


Schließlich haben die Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Konferenz der Vereinten Nationen über den illegalen Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen seinen Aspekten, die im Jahr 2001 stattfindet, mit der Festlegung gemeinsamer Leitlinien und der Verstärkung ihrer Koordinierung im Bereich der Kontrolle des Transfers von Kleinwaffen und leichten Waffen begonnen, wobei sie sich auf die bei der Umsetzung des Verhaltenskodex bereits gemachten Erfahrungen gestütz ...[+++]

Met het oog op de in 2001 te houden VN-conferentie over de illegale handel in handvuurwapens in al zijn aspecten zijn de lidstaten begonnen met het bepalen van hun gemeenschappelijke uitgangspunten en met het intensiveren van hun coördinatie inzake de controle op handvuurwapens; zij maken daarbij gebruik van de bij de toepassing van de gedragscode opgedane ervaring.


5. BEGRÜSST, dass die Kommission die Empfehlungen des Rechnungshofs allgemein annimmt und bereits damit begonnen hat, eine Reihe von Maßnahmen zur Umsetzung dieser Empfehlungen einzuleiten, und BEGRÜSST ebenfalls, dass die Kommission in ihrer Antwort den Schwerpunkt auf ein Konzept legt, das auf der eigenverantwortlichen Mitwirkung der Partnerländer beruht.

5. IS VERHEUGD over het feit dat de Commissie de aanbevelingen van de Rekenkamer in het algemeen aanvaardt en dat zij reeds is begonnen met het nemen van een aantal maatregelen om daarnaar te handelen, en IS INGENOMEN met de nadruk die de Commissie in haar antwoord legt op een aanpak die gebaseerd is op de eigen verantwoordelijkheid van de partnerlanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer umsetzung begonnen' ->

Date index: 2021-11-16
w