Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Katarakt
Person in Schwierigkeiten
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Unternehmen in Schwierigkeiten

Traduction de «ihrer schwierigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betra ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden




Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im ersten Teil werden unter anderem die Lage des Unternehmens, die Schwierigkeiten, auf die es stößt, und die Mittel zu ihrer Behebung beschrieben.

In het eerste gedeelte dienen onder meer de staat van de onderneming, de moeilijkheden die ze ondervindt en de middelen waarmede zij die wil verhelpen, te worden beschreven.


In seinem Entscheid Nr. 71/2013 vom 22. Mai 2013 hat der Gerichtshof geurteilt, dass es nicht unvernünftig war, wenn der Gesetzgeber versuchte, die Arbeitgeber, die auf diese Weise zur Verschlimmerung der Schwierigkeiten bei der Finanzierung der Pensionen des endgültig ernannten Personals der lokalen Verwaltungen beitragen, zur Mitverantwortung heranzuziehen, indem er ihnen einen Teil der finanziellen Folgen ihrer Entscheidungen bezüglich der Ernennung ihres Personals auferlegte.

Bij zijn arrest nr. 71/2013 van 22 mei 2013 heeft het Hof geoordeeld dat het niet onredelijk was dat de wetgever de werkgevers die op die manier de moeilijkheden inzake financiering van de pensioenen van het vastbenoemd personeel van de plaatselijke besturen mee verergeren, tracht te responsabiliseren door hun een gedeelte van de financiële gevolgen van hun keuzen inzake benoeming van hun personeel te laten dragen.


2. ist der Auffassung, dass glaubwürdige Langzeitstrategien für die Haushaltskonsolidierung angesichts der hohen öffentlichen und privaten Verschuldung und der hohen Haushaltsdefizite einiger Mitgliedstaaten sowie ihrer Schwierigkeiten, die öffentlichen Finanzen wieder nachhaltig zu gestalten, weiterhin eine Notwendigkeit sind, wobei dies zu einem starken Druck seitens der Finanzmärkte führt; erinnert daran, dass die Staatsschulden bisher durch große Konsolidierungsanstrengungen insgesamt gesenkt worden sind; weist darauf hin, dass die Kommission nun insgesamt ein negatives BIP-Wachstum für die WWU im Jahr 2013 voraussieht sowie eine V ...[+++]

2. is van mening dat geloofwaardige langetermijnstrategieën voor begrotingsconsolidatie noodzakelijk blijven, gezien het hoge niveau van de overheids- en particuliere schulden en van de begrotingstekorten in sommige lidstaten, en gelet op de problemen die zij ondervinden om hun overheidsfinanciën weer in duurzame richting om te buigen, waarbij van de zijde van de financiële markten zware druk wordt uitgeoefend; wijst er nogmaals op dat het terugdringen van de totale overheidstekorten tot dusver alleen mogelijk is geweest dankzij vergaande consolidatie-inspanningen; merkt op dat de Commissie momenteel voor 2013 een negatieve groei van h ...[+++]


2. ist der Auffassung, dass glaubwürdige Langzeitstrategien für die Haushaltskonsolidierung angesichts der hohen öffentlichen und privaten Verschuldung und der hohen Haushaltsdefizite einiger Mitgliedstaaten sowie ihrer Schwierigkeiten, die öffentlichen Finanzen wieder nachhaltig zu gestalten, weiterhin eine Notwendigkeit sind, wobei dies zu einem starken Druck seitens der Finanzmärkte führt; erinnert daran, dass die Staatsschulden bisher durch große Konsolidierungsanstrengungen insgesamt gesenkt worden sind; weist darauf hin, dass die Kommission nun insgesamt ein negatives BIP-Wachstum für die WWU im Jahr 2013 voraussieht sowie eine V ...[+++]

2. is van mening dat geloofwaardige langetermijnstrategieën voor begrotingsconsolidatie noodzakelijk blijven, gezien het hoge niveau van de overheids- en particuliere schulden en van de begrotingstekorten in sommige lidstaten, en gelet op de problemen die zij ondervinden om hun overheidsfinanciën weer in duurzame richting om te buigen, waarbij van de zijde van de financiële markten zware druk wordt uitgeoefend; wijst er nogmaals op dat het terugdringen van de totale overheidstekorten tot dusver alleen mogelijk is geweest dankzij vergaande consolidatie-inspanningen; merkt op dat de Commissie momenteel voor 2013 een negatieve groei van h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission kam ferner zu dem Ergebnis, dass der Umstrukturierungsplan die langfristige Rentabilität der KBC gewährleistet, da die Hauptursache ihrer Schwierigkeiten, nämlich das mit CDO-Portfolio verbundene Risiko, durch die Entlastungsmaßnahme und die Abwicklung der Geschäftssparte, die die CDO nutzte, beseitigt werden konnte.

Daarnaast kwam de Commissie tot de bevinding dat het herstructureringsplan KBC zekerheid biedt op het herstel van de levensvatbaarheid van KBC op lange termijn omdat de belangrijkste bron van de problemen (de cdo-risicopositie) met de maatregel activaondersteuning is aangepakt en omdat de bedrijfsonderdelen die de cdo's hebben gecreëerd, worden stopgezet.


F. in der Erwägung, dass Simbabwe früher wirtschaftlich erfolgreich war, Nahrungsmittel in andere afrikanische Länder ausführte und seine schwächeren Nachbarn bei der Überwindung ihrer Schwierigkeiten unterstützen konnte, es jetzt jedoch zu einem zerfallenen Staat geworden ist, in dem Millionen von Menschen auf Lebensmittelhilfe der internationalen Gemeinschaft angewiesen sind,

F. overwegende dat Zimbabwe vroeger een succesvolle economie had, voedsel naar andere Afrikaanse landen exporteerde en in een positie verkeerde om zijn zwakkere buren te helpen bij het overwinnen van hun problemen; overwegende dat Zimbabwe nu een mislukte staat is met miljoenen mensen die afhankelijk zijn van voedselhulp welke verstrekt wordt door de internationale gemeenschap,


F. in der Erwägung, dass Simbabwe früher wirtschaftlich erfolgreich war, Nahrungsmittel in andere afrikanische Länder ausführte und seine schwächeren Nachbarn bei der Überwindung ihrer Schwierigkeiten unterstützen konnte, es jetzt jedoch zu einem zerfallenen Staat geworden ist, in dem Millionen von Menschen auf Lebensmittelhilfe der internationalen Gemeinschaft angewiesen sind,

F. overwegende dat Zimbabwe vroeger een succesvolle economie had, voedsel naar andere Afrikaanse landen exporteerde en in een positie verkeerde om zijn zwakkere buren te helpen bij het overwinnen van hun problemen; overwegende dat Zimbabwe nu een staat is die bankroet is met miljoenen mensen die afhankelijk zijn van voedselhulp welke verstrekt wordt door de internationale gemeenschap,


– alle Bemühungen unterstützend, die Beziehungen zur Russischen Föderation zu normalisieren, die trotz ihrer Schwierigkeiten eine der großen Weltmächte bleibt und für Frieden und Sicherheit weltweit weiterhin eine Schlüsselrolle spielt,

- alle pogingen ondersteunend om de betrekkingen met de Russische Federatie te normaliseren; ondanks alle moeilijkheden is en blijft Rusland een van de grote mogendheden van de wereld en heeft het nog steeds de sleutel voor internationale vrede en veiligheid in handen,


Zu diesem Zweck könnten sich die Strategien zur Förderung des Erfolgs in der Schule auf die Ergebnisse entsprechender Forschungsarbeiten und auf folgende Kernprinzipien stützen: . Maßnahmen zugunsten der unterstützungsbedürftigsten Gruppen; . Hilfen bzw. Schaffung der entsprechenden Voraussetzungen für einen kontinuierlichen Prozeß, der auf Vorschulebene einsetzt und sich bis zum Erwachsenenalter fortsetzt; . Ziele und Lernmethoden, die auf die Vielfalt der Interessen, Bedürfnisse und Fähigkeiten der Schüler ausgerichtet sind; . Verschiedene Maßnahmen, einschließlich einer Evaluierung von Fortschritten und einer Zielvorgabe in bezug auf die Verbesserung der Lernergebnisse, durch die gewährleistet werden soll, daß alle Jugendlichen den gr ...[+++]

Daartoe zouden strategieën die gericht zijn op het bevorderen van slagen op school, gebaseerd kunnen worden op de resultaten van passend onderzoek en van de onderstaande kernbeginselen : . maatregelen ten gunste van degenen die het meeste steun nodig hebben ; . optreden of voorwaarden scheppen in het kader van een continuüm, dat begint bij het peuter- en kleuteronderwijs en doorloopt tot de volwassenheid ; . doelstellingen en leermethodologieën waarmee tegemoet wordt gekomen aan de diverse interesses, behoeften en vaardigheden van de leerlingen ; . via diverse maatregelen, inclusief het evalueren van gemaakte vorderingen en het vaststellen van doelstellingen om de prestaties te verbeteren, ervoor zorgen dat alle jongeren maximaal van het ...[+++]


Die zweitgenannte Verordnung erfasst die kleineren Inseln des Ägäischen Meeres, die Schwierigkeiten aufgrund ihrer geringen Größe, ihrer niedrigen Bevölkerung, ihrer Abgele­genheit und des Mangels an Verkehrswegen haben.

De tweede geldt voor de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee die problemen kennen ten gevolge van hun geringe omvang, hun kleine bevolking, hun afgelegenheid en het ontbreken van vervoersverbindingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer schwierigkeiten' ->

Date index: 2021-12-10
w