Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Katarakt
Rentabilität
Rentabilität bewerten
Rentabilität des eingesetzten Kapitals
Return on Assets
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Wirtschaftlichkeit bewerten

Vertaling van "ihrer rentabilität " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betra ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Rentabilität des eingesetzten Kapitals | Return on Assets

Opbrengst van de activa | Return on assets


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid






Rentabilität bewerten | Wirtschaftlichkeit bewerten

rendement inschatten | winstgevendheid inschatten


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Leitlinien sollen gewährleisten, dass Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen nur Unternehmen zuteil werden, die eine realistische Aussicht auf Wiedererlangung ihrer Rentabilität haben und Maßnahmen ergreifen, um die mit der staatlichen Unterstützung einhergehende Wettbewerbsverzerrung zu kompensieren.

Die richtsnoeren moeten ervoor zorgen dat reddings- en herstructureringssteun alleen gaat naar ondernemingen met realistische vooruitzichten op levensvatbaarheid die maatregelen nemen om de concurrentieverstoringen door de staatssteun te verminderen.


Die Auswahl der Projekte erfolgt auf der Grundlage ihrer „Zusätzlichkeit“ (d. h., sie könnten ohne eine Absicherung durch die EU-Garantie nicht durchgeführt werden), ihrer Rentabilität, Solidität und Plausibilität und ihres Beitrags zu den wachstumsfördernden Schlüsselbereichen, zu denen im Sinne der Unionspolitik Bildung und Wissen, Innovation und digitale Wirtschaft, Energieunion, Verkehrsinfrastruktur, soziale Infrastruktur sowie natürliche Ressourcen und Umwelt zählen.

Projecten worden conform EU-beleid geselecteerd op basis van hun "additionaliteit" (d.w.z. zonder EU-garantie kunnen ze niet worden gerealiseerd), economische haalbaarheid, soliditeit en plausibiliteit en hun bijdrage aan groeibevorderende sleutelsectoren als onderwijs en kennis, innovatie en de digitale economie, energie-unie, vervoersinfrastructuur, sociale infrastructuur en natuurlijke hulpbronnen en milieu.


Die Hochschulausbildung geht aber nicht allein die Personen an, die sie absolvieren: die Gesellschaft im allgemeinen muss versuchen, die Rentabilität ihrer Investitionen in die Finanzierung eines Studiums zu optimieren.

Universitaire opleidingen hebben namelijk niet uitsluitend gevolgen voor de personen die de opleiding genieten: de maatschappij in het algemeen moet streven naar maximale sociale baten uit de investering die erin bestaat dat zij de studies financiert.


Das in Absatz 1 erwähnte Einkommen aus der landwirtschaftlichen Arbeit pro Hektar wird bestimmt auf der Grundlage des Berichts der Regierung an das Parlament über die wirtschaftliche Entwicklung der Landwirtschaft und des Gartenbaus, der in Anwendung des Gesetzes vom 29. März 1963 zur Förderung der Rentabilität der Landwirtschaft und ihrer Gleichwertigkeit mit den anderen Wirtschaftszweigen erstellt wird.

Het in het eerste lid bedoelde inkomen uit de landarbeid per hectare wordt bepaald op grond van het verslag van de Regering aan het Parlement over de ontwikkeling van de landbouw- en tuinbouweconomie opgemaakt overeenkomstig de wet van 29 maart 1963 ertoe strekkende de rendabiliteit in de landbouw op te voeren en zijn gelijkwaardigheid met de andere sectoren van het bedrijfsleven te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im erstgenannten Teil « werden die Lage des Unternehmens, die Schwierigkeiten, auf die es stößt, und die Mittel zu ihrer Behebung beschrieben »; er « enthält einen [...] Bericht über die Streitfälle in Bezug auf Schuldforderungen, in dem Interessehabende Informationen über deren Umfang und Grundlage finden können », sowie « genaue Angaben darüber, wie der Schuldner die Rentabilität des Unternehmens wiederherstellen will » (Artikel 47 § 2 desselben Gesetzes).

Het eerste « beschrijft de staat van de onderneming, de moeilijkheden die ze ondervindt en de middelen waarmede zij deze wil verhelpen », « bevat een verslag over de betwistingen van schuldvorderingen [...] dat de belanghebbenden kan inlichten over de omvang en hun grondslag ervan » en « omschrijft nader hoe de schuldenaar de rendabiliteit van de onderneming zal herstellen » (artikel 47, § 2, van dezelfde wet).


fordert die Geber auf, die Bildung von Bauernverbänden mit beruflichem und wirtschaftlichem Profil zu fördern und die Einrichtung von landwirtschaftlichen Genossenschaften zu unterstützen, durch die die Bereitstellung von erschwinglichen Produktionsmitteln möglich wird und die Landwirte dabei unterstützt werden, ihre Erzeugnisse in einer Weise zu verarbeiten und zu vermarkten, dass die Rentabilität ihrer Produktion aufrechterhalten wird.

roept financiers op de oprichting van beroepsorganisaties en economische organisaties van landbouwers te stimuleren en de oprichting van landbouwcoöperaties te ondersteunen, die de levering van betaalbare productiemiddelen mogelijk maken en landbouwers helpen hun producten zo te verwerken en te verkopen dat er winst wordt gemaakt.


Die Einfuhren aus Malaysia und den Philippinen verhinderten, daß sich der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in vollem Umfang von der Schädigung erholen konnte, die im Rahmen des vorausgegangenen Antidumpingverfahrens betreffend VNS festgestellt worden war, und wirkten sich aufgrund ihrer Billigpreise und ihrer immer umfangreicheren Mengen nachteilig auf die Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft aus.

De invoer uit Maleisië en de Filippijnen heeft belet dat de communautaire bedrijfstak de schadelijke situatie tijdens de eerdere antidumpingprocedure met betrekking tot roestvrijstalen bevestigingsmiddelen volledig kon herstellen, en hun laaggeprijsde, stijgende invoer heeft de winstgevendheid van de communautaire bedrijfstak negatief beïnvloed.


Das Land Niedersachsen will die Bürgschaft für einen Kredit von 8 Mio. DM (4 Mio. ECU) übernehmen, damit die Gebrüder Welger GmbH Co. KG mit rund 600 Beschäftigten im Winter 1993/1994 ihre Liquidität gewährleisten und außerdem Umstrukturierungsmaßnahmen zur Wiederherstellung ihrer Rentabilität durchführen kann.

Het land Niedersachsen stelt voor een garantie te verlenen voor een kaskrediet van 8 miljoen DM (4 miljoen ecu) ten einde de onderneming, Gebrüder Welger GmbH Co. KG met circa 600 werknemers in staat te stellen in de winter 1993-1994 liquide te blijven en herstructureringsmaatregelen uit te voeren ten einde haar rentabiliteit te herstellen.


- Die Kommission bezweifelte, daß eine der Ausnahmebestimmungen des Artikels 92 auf die Beihilfe anwendbar war, da es sich um den zweiten Versuch in drei Jahren handelte, die Nino AG bei ihren Bemühungen um eine Umstrukturierung und Wiedererlangung ihrer Rentabilität in dem sehr wettbewerbsintensiven und problembehafteten Textilsektor zu unterstützen.

- De Commissie had ernstige twijfels ten aanzien van de vraag of de uitzonderingen van artikel 92 op de steun van toepassing zouden kunnen zijn. Ten eerste omdat de steun de tweede poging in drie jaar was om Nino bij te staan bij zijn herstructureringsinspanningen om opnieuw rentabiliteit te bereiken in de zeer competitieve en problematische textielsector. Ten tweede omdat het ingediende herstructureringsplan niet toereikend leek te zijn om de rentabiliteit van Nino en dus zijn levensvatbaarheid te herstellen. Ten derde omdat het gevaar groot was dat de nieuwe, niet door zekerheden gedekte garantie door de regering van Nedersaksen uitein ...[+++]


Sie benötigt jedoch weitere ausführliche Angaben von den italienischen Behörden, um die Verringerung der Fixkosten, dier Herabsetzung der Produktionskapazitäten, die Schwächung der Marktstellung von Iritecna bzw. ihrer vorgeschlagenen Nachfolgerin Fintecna, den Abbau ihrer Schulden - und damit der finanziellen Belastung - und die künftige Rentabilität von Fintecna beurteilen zu können.

Er is echter behoefte aan verdere informatie, die door de Italiaanse autoriteiten nog in voldoende detail moet worden verstrekt, ten einde een oordeel te kunnen vormen over de vermindering van de vaste kosten, de daling van de produktiecapaciteit en het marktaandeel van Iritecna of haar beoogde opvolger Fintecna, de vermindering van de schuldenlast - en dientengevolge van de financiële lasten - en de toekomstige levensvatbaarheid van Fintecna.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer rentabilität' ->

Date index: 2022-07-10
w