Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Katarakt

Vertaling van "ihrer muttersprache oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar


Ware, die aufgrund ihrer Verwendung zu besonderen Zwecken zu einem ermässigten Einfuhrabgabensatz oder abgabenfrei in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt worden ist

goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht met toepassing van een verlaagd recht bij invoer of van een nulrecht uit hoofde van hun bijzondere bestemming


Zuständigkeit der Gemeinschaft oder eines ihrer Organe für den Abschluß eines Abkommens

bevoegdheid van de Gemeenschap of van haar instellingen om een akkoord te sluiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. lehnt die vorgeschlagenen Mittelkürzungen für die Europa-Schulen ab, die wahrscheinlich die Qualität des erteilten Unterrichts, die Weiterbildung der Lehrer und die Schüler-Lehrer-Quote beeinträchtigen und sogar eine Diskriminierung von Schülern aufgrund ihrer Muttersprache oder von Behinderung bewirken können, womit gegen die Charta der Grundrechte der Europäischen Union verstoßen würde.

6. verwerpt de voorgestelde verlaging van middelen voor de Europese scholen, omdat dit waarschijnlijk gevolgen zal hebben voor de kwaliteit van het onderwijs, de opleiding van docenten en de getalsmatige verhouding tussen docenten en leerlingen, en bovendien waarschijnlijk zal leiden tot discriminatie tussen leerlingen op grond van taalkundige achtergrond of handicap, hetgeen een schending betekent van het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie.


26 571 Personen aus unterschiedlichen sozialen und demografischen Gruppen wurden telefonisch (Festnetz oder Handy) in ihrer Muttersprache befragt.

Er werden 26 571 mensen uit verschillende sociale en demografische groepen telefonisch (vaste en mobiele verbindingen) ondervraagd in hun eigen taal.


2. weist darauf hin, dass durch dieses spezifische Bildungssystem die Schüler die Möglichkeit haben, in allen Fächern (insbesondere in den Naturwissenschaften) mit qualifizierten Lehrern in ihrer Muttersprache zu lernen oder als SWALS-Schüler mit der erforderlichen Lernunterstützung und den erforderlichen Unterrichtsstunden ihre Muttersprache zu erhalten;

2. herinnert eraan dat dit speciale onderwijsstelsel de leerlingen in staat stelt alle vakken (met name de exacte) met gekwalificeerde docenten in hun moedertaal te volgen of als SWALS-leerling met de nodige pedagogische ondersteuning en lessen om hun moedertaal bij te houden;


2. weist darauf hin, dass durch dieses spezifische Bildungssystem die Schüler die Möglichkeit haben, in allen Fächern (insbesondere in den Naturwissenschaften) mit qualifizierten Lehrern in ihrer Muttersprache zu lernen oder als SWALS-Schüler mit der erforderlichen Lernunterstützung und den erforderlichen Unterrichtsstunden ihre Muttersprache zu erhalten;

2. herinnert eraan dat dit speciale onderwijsstelsel de leerlingen in staat stelt alle vakken (met name de exacte) met gekwalificeerde docenten in hun moedertaal te volgen of als SWALS-leerling met de nodige pedagogische ondersteuning en lessen om hun moedertaal bij te houden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. weist darauf hin, dass durch dieses spezifische Bildungssystem die Schüler die Möglichkeit haben, in allen Fächern (insbesondere in den Naturwissenschaften) mit qualifizierten Lehrern in ihrer Muttersprache zu lernen oder als SWALS-Schüler mit der erforderlichen Lernunterstützung und den erforderlichen Unterrichtsstunden ihre Muttersprache zu erhalten;

2. herinnert eraan dat dit speciale onderwijsstelsel de leerlingen in staat stelt alle vakken (met name de exacte) met gekwalificeerde docenten in hun moedertaal te volgen of als SWALS-leerling met de nodige pedagogische ondersteuning en lessen om hun moedertaal bij te houden;


Ich freue mich auf ein Europa, in dem künftige Generationen nicht nur frei reisen können, sondern in dem sie auch nicht aufgrund ihrer geografischen Herkunft, ihrer Muttersprache oder der Schreibweise ihres Familiennamens diskriminiert werden.

Ik verheug me op een Europa, waarin toekomstige generaties niet alleen overal heen kunnen gaan, maar ook geen last zullen hebben van discriminatie op basis van hun geografische herkomst binnen Europa, de taal die ze als moedertaal gebruiken of hoe hun achternaam wordt gespeld.


Betroffene können ihre Beschwerde über ein Internet-Formular in ihrer Muttersprache einreichen oder sich an ihr nationales SOLVIT-Zentrum wenden.

Iedereen die een klacht heeft, kan terecht bij een SOLVIT-centrum in eigen land.


fordert die Kommission auf, die Rolle und das Verhalten von für das Kindeswohl zuständigen nationalen Diensten zu untersuchen, um sicherzustellen, dass die Grundsätze der Gleichbehandlung und der Nichtdiskriminierung von Unionsbürgern respektiert werden; unterstreicht, dass es Eltern erlaubt sein sollte, mit ihren Kindern in ihrer Muttersprache zu sprechen, und dass Eltern nicht aus Gründen der Nationalität oder der Sprache der Zugang zu ihrem Kind verweigert werden sollte.

verzoekt de Commissie de rol en houding van nationale organisaties voor kinderwelzijnszorg te onderzoeken teneinde ervoor te zorgen dat de beginselen van gelijkheid en non-discriminatie tussen Unieburgers worden geëerbiedigd; benadrukt dat ouders het recht moeten hebben in hun moedertaal met hun kinderen te spreken en dat nationaliteit of taal niet als reden mag worden gebruikt om ouders het recht van omgang met hun kind te ontzeggen.


fordert die Kommission auf, die Rolle und das Verhalten von für das Kindeswohl zuständigen nationalen Diensten zu untersuchen, um sicherzustellen, dass die Grundsätze der Gleichbehandlung und der Nichtdiskriminierung von Unionsbürgern respektiert werden; unterstreicht, dass es Eltern erlaubt sein sollte, mit ihren Kindern in ihrer Muttersprache zu sprechen, und dass Eltern nicht aus Gründen der Nationalität oder der Sprache der Zugang zu ihrem Kind verweigert werden sollte;

verzoekt de Commissie de rol en houding van nationale organisaties voor kinderwelzijnszorg te onderzoeken teneinde ervoor te zorgen dat de beginselen van gelijkheid en non-discriminatie tussen Unieburgers worden geëerbiedigd; benadrukt dat ouders het recht moeten hebben in hun moedertaal met hun kinderen te spreken en dat nationaliteit of taal niet als reden mag worden gebruikt om ouders het recht van omgang met hun kind te ontzeggen;


Betroffene können ihre Beschwerde über ein Internet-Formular in ihrer Muttersprache einreichen oder sich an ihr nationales SOLVIT-Zentrum wenden.

Iedereen die een klacht heeft, kan terecht bij een SOLVIT-centrum in eigen land.




Anderen hebben gezocht naar : katarakt     ihrer muttersprache oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer muttersprache oder' ->

Date index: 2022-03-18
w