Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplom des Vollzeithochschulunterrichts des kurzen Typs
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Hochschulunterricht des kurzen Typs
Katarakt
Schneidezähne kürzen
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Vollzeithochschulunterricht des kurzen Typs
Zähne schneiden

Vertaling van "ihrer kurzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführ ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugn ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Schneidezähne kürzen | Zähne schneiden

tanden vijlen


Vollzeithochschulunterricht des kurzen Typs

hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan


Diplom des Vollzeithochschulunterrichts des kurzen Typs

diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan


Hochschulunterricht des kurzen Typs

hoger onderwijs van het korte type


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trotz ihrer kurzen Dauer brachte diese Kampagne wertvolles pädagogisches Material hervor, das noch immer von den Jugendorganisationen in ganz Europa genutzt wird.

Ondanks de korte duur van deze campagne, leverde deze waardevol pedagogisch materiaal dat nog steeds gebruikt wordt door Europese jeugdorganisaties.


Der schnelle Umschlag des Bestandes folgt aus der kurzen Bearbeitungszeit der Vorgänge: drei Viertel von ihnen führen innerhalb eines Jahres nach ihrer Erfassung entweder zur Einstellung oder zu einer Aufforderung zur Äußerung.

De snelle doorstroom van de dossiers wordt weerspiegeld in de korte behandelingstermijnen: in driekwart van de gevallen wordt de registratie binnen een jaar gevolgd door seponering of een aanmaning.


Aufgrund der ISU-Zulassungsbestimmungen ist es den Sportlern nicht erlaubt, ihre Dienste Veranstaltern konkurrierender Eislaufwettkämpfe anzubieten, und könnten ihnen während ihrer relativ kurzen Karriere als Eisschnellläufer zusätzliche Einnahmen entgehen.

Daardoor kunnen schaatsers hun diensten niet aanbieden aan organisatoren van concurrerende schaatsevenementen en worden zij mogelijk beroofd van extra inkomsten in hun toch al relatief korte schaatscarrière.


Bei dem mündlichen Teil müssen die Kandidaten je nach Fall: 1. a) eine Frage über ihre Kunst beantworten, wenn es sich um Offizier-Arzt-, Offizier-Apotheker-, Offizier-Zahnarzt-, Offizier-Tierarzt- oder Offizier-Kapellmeister-Anwärter handelt, b) eine Frage über die Militärkenntnisse beantworten, die die Kandidaten während ihrer Ausbildung erworben haben, wenn es sich um Offizier-Anwärter handelt, die nicht unter Buchstabe a) erwähnt sind, 2. a) eine theoretische Unterrichtsstunde erteilen oder einen Vortrag halten über ein Thema in Bezug auf ihre Kunst, wenn es sich um Offizier-Arzt-, Offizier-Apotheker-, Offizier-Zahnarzt-, Offizier-Ti ...[+++]

Tijdens de mondelinge proef moet de kandidaat, naargelang het geval : 1° a) antwoorden op een vraag in het domein van zijn kunde zo het een kandidaat-officier geneesheer, apotheker, tandarts, dierenarts of kapelmeester betreft; b) antwoorden op een vraag die betrekking heeft op de militaire kennis die de kandidaat tijdens zijn vorming heeft opgedaan, zo het een kandidaat-officier niet in a) hiervoor bedoeld betreft; 2° a) een theorieles of een uiteenzetting geven in verband met zijn kunde zo het een kandidaat-officier geneesheer, apotheker, tandarts, dierenarts of kapelmeester betreft; b) een theorieles geven over een militair onderwe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte nur auf zwei Punkte zu sprechen kommen, die sie in ihrer kurzen Vorstellung des Berichts erwähnte.

Ik wil ingaan op twee punten die ze heeft gemaakt bij de presentatie van het verslag.


bis zum 31. März jedes Jahres übermittelt die Kontrollstelle oder Kontrollbehörde der Kommission einen kurzen Jahresbericht; in dem Jahresbericht sind die Informationen des technischen Dossiers gemäß Artikel 4 Absatz 3 auf den neuesten Stand zu bringen; insbesondere sind darin die von der Kontrollstelle oder Kontrollbehörde in den Drittländern im Vorjahr durchgeführten Tätigkeiten, die erzielten Ergebnisse, die festgestellten Unregelmäßigkeiten und Verstöße und die getroffenen Abhilfemaßnahmen zu beschreiben; der Bericht enthält außerdem den jüngsten Bewertungsbericht oder die Aktualisierung dieses Berichts, der die Ergebnisse der re ...[+++]

uiterlijk op 31 maart van elk jaar doet het controleorgaan of de controlerende autoriteit de Commissie een beknopt jaarverslag toekomen; in het jaarverslag worden de gegevens geactualiseerd die zijn opgenomen in het in artikel 4, lid 3, bedoelde technische dossier; het jaarverslag bevat met name een beschrijving van de controleactiviteiten die het controleorgaan of de controlerende autoriteit in het voorgaande jaar in de derde landen heeft verricht, van de verkregen resultaten, van de geconstateerde onregelmatigheden en overtredingen en van de genomen correctiemaatregelen; voorts bevat het jaarverslag het meest recente evaluatierappor ...[+++]


In Ihrer kurzen Rede gelang es Ihnen, Themen wie den Terrorismus, die Schädigung der Umwelt, die Überalterung der Bevölkerung, die regionalen und sozialen Gefälle, das Problem der Langzeitarbeitslosigkeit, die Distanzierung der Öffentlichkeit vom europäischen Projekt sowie Fragen bezüglich der Annahme des Verfassungsvertrags und der Strategie von Lissabon anzusprechen.

U hebt vraagstukken aangestipt als het terrorisme, milieuverontreiniging, vergrijzing, regionale en sociale asymmetrie, langdurige werkloosheid, de vervreemding van het publiek van het Europese project en kwesties die verband houden met de goedkeuring van het Grondwettelijk Verdrag en de Lissabon-strategie.


In Ihrer kurzen Rede gelang es Ihnen, Themen wie den Terrorismus, die Schädigung der Umwelt, die Überalterung der Bevölkerung, die regionalen und sozialen Gefälle, das Problem der Langzeitarbeitslosigkeit, die Distanzierung der Öffentlichkeit vom europäischen Projekt sowie Fragen bezüglich der Annahme des Verfassungsvertrags und der Strategie von Lissabon anzusprechen.

U hebt vraagstukken aangestipt als het terrorisme, milieuverontreiniging, vergrijzing, regionale en sociale asymmetrie, langdurige werkloosheid, de vervreemding van het publiek van het Europese project en kwesties die verband houden met de goedkeuring van het Grondwettelijk Verdrag en de Lissabon-strategie.


Ich bin aus diesem Grund auch in Vertretung der Fraktion der Frau Kommissarin sehr dankbar, dass sie sich diesem Thema in besonderer Art und Weise annimmt und das heute in ihrer kurzen Stellungnahme nochmal unterstrichen hat.

Persoonlijk en als woordvoerder van mijn fractie ben ik de commissaris dan ook heel dankbaar dat zij zich dit onderwerp bijzonder aantrekt en dit vandaag in haar korte toespraak nog eens heeft benadrukt.


Ich möchte alle Kommissionsmitglieder, auch die neuen, dringend ersuchen, im Verlauf Ihrer kurzen Amtszeit genetisch veränderten Mais nicht zu genehmigen.

Ik zou er bij de commissarissen, inclusief de nieuwe commissarissen, op willen aandringen geen toestemming te geven voor genetisch gemodificeerde maïs tijdens hun korte mandaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer kurzen' ->

Date index: 2023-06-22
w