Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer gegenwärtigen struktur ihre grenzen » (Allemand → Néerlandais) :

Jetzt ist sie bestrebt, im Rahmen des Erweiterungsprozesses, ihrer Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, ihrer Entwicklungszusammenarbeit und ihren Hilfeprogrammen die Stabilität auch über ihre Grenzen hinauszutragen.

Nu wil de EU, in het kader van het uitbreidingsproces, het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de ontwikkelingssamenwerking en de programma's voor externe bijstand, ook buiten haar eigen grenzen stabiliteit projecteren.


49. vertritt die Auffassung, dass die letzten Stresstests eindeutig gezeigt haben, dass die derzeitige institutionelle Struktur ihre Grenzen hat, da ein Deflationsszenario im Rahmen dieser Tests nicht berücksichtigt wurde, obwohl ein derartiges Deflationsrisiko alles andere als unwahrscheinlich ist;

49. is van oordeel dat de meest recente stresstests duidelijk hebben aangetoond wat de beperkingen zijn van het huidige interinstitutionele bestel, aangezien in de stresstest geen deflatiescenario in ogenschouw is genomen, ook al zijn deflatierisico's verre van imaginair;


49. vertritt die Auffassung, dass die letzten Stresstests eindeutig gezeigt haben, dass die derzeitige institutionelle Struktur ihre Grenzen hat, da ein Deflationsszenario im Rahmen dieser Tests nicht berücksichtigt wurde, obwohl ein derartiges Deflationsrisiko alles andere als unwahrscheinlich ist;

49. is van oordeel dat de meest recente stresstests duidelijk hebben aangetoond wat de beperkingen zijn van het huidige interinstitutionele bestel, aangezien in de stresstest geen deflatiescenario in ogenschouw is genomen, ook al zijn deflatierisico's verre van imaginair;


49. vertritt die Auffassung, dass die letzten Stresstests eindeutig gezeigt haben, dass die derzeitige institutionelle Struktur ihre Grenzen hat, da ein Deflationsszenario im Rahmen dieser Tests nicht berücksichtigt wurde, obwohl ein derartiges Deflationsrisiko alles andere als unwahrscheinlich ist;

49. is van oordeel dat de meest recente stresstests duidelijk hebben aangetoond wat de beperkingen zijn van het huidige interinstitutionele bestel, aangezien in de stresstest geen deflatiescenario in ogenschouw is genomen, ook al zijn deflatierisico's verre van imaginair;


Trotz dieser Verbesserungen ist die Kommission der Ansicht, dass die Möglichkeiten der Ausschüsse in ihrer gegenwärtigen Struktur ihre Grenzen erreicht haben.

Ondanks deze verbeteringen is de Commissie van mening dat er niet veel meer gedaan kan worden aan de status van de huidige comités.


Trotz dieser Verbesserungen ist die Kommission der Ansicht, dass die Möglichkeiten der Ausschüsse in ihrer gegenwärtigen Struktur ihre Grenzen erreicht haben.

Ondanks deze verbeteringen is de Commissie van mening dat er niet veel meer gedaan kan worden aan de status van de huidige comités.


4° die Dienststelle unverzüglich über jede wesentliche Änderung bezüglich ihrer Struktur, ihres Personals und der Organisation ihrer zulassungspflichtigen Tätigkeiten informieren;

4° de dienst onmiddellijk informeren over elke belangrijke wijziging in zijn structuur, zijn personeel en zijn organisatie wat betreft de activiteiten die aan de erkenning worden onderworpen;


Die in den Mitgliedstaaten seit dem 1. Juli 2005 angewandte Richtlinie 2003/48/EG des Rates hat sich in den ersten drei Jahren ihrer Anwendung in den Grenzen ihres Anwendungsbereichs als wirksam erwiesen.

Richtlijn 2003/48/EG van de Raad is sinds 1 juli 2005 in de lidstaten van toepassing en is in de eerste drie jaar van toepassing effectief gebleken binnen de grenzen van haar toepassingsgebied.


(1) Die Kommission überprüft die Anwendung dieser Richtlinie regelmäßig, um zu gewährleisten, dass diese nicht zu einer offenkundigen Diskriminierung zwischen Instituten aufgrund ihrer rechtlichen Struktur oder ihres Eigentümermodells führt.

1. De Commissie verricht periodiek evaluaties van de toepassing van deze richtlijn om te waarborgen dat de toepassing niet leidt tot kennelijke discriminatie tussen instellingen op grond van hun rechtsstructuur of eigendomsmodel.


IN ANERKENNUNG des Rechts der Staaten, die Sicherheit ihrer Bürger zu gewährleisten und ihre Grenzen zu schützen, in Anerkennung ihrer Verantwortung hierfür und eingedenk der Verantwortung aller Nationen für den Schutz von Menschenleben und der öffentlichen Sicherheit, auch im internationalen Verkehr.

ERKENNENDE het recht en de verantwoordelijkheid van staten om de veiligheid van hun burgers te garanderen en hun grenzen te beschermen en indachtig de verantwoordelijkheid van alle naties om het leven en de veiligheid van het publiek, waaronder degenen die gebruikmaken van internationale vervoersystemen, te beschermen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer gegenwärtigen struktur ihre grenzen' ->

Date index: 2021-10-10
w