Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer derzeitigen form würde » (Allemand → Néerlandais) :

74. Die Verträge in ihrer derzeitigen Form sehen ein Vertragsverletzungsverfahren in diesen Fällen nicht vor.

74. Bij de huidige verdragen leidt geen van deze tekortkomingen echter tot een inbreukprocedure.


Die beschäftigungspolitischen Leitlinien werden in ihrer derzeitigen Form allgemein als komplex angesehen.

De huidige werkgelegenheidsrichtsnoeren worden algemeen als complex beschouwd.


In ihrer derzeitigen Form enthält die Richtlinie keine genauen Hinweise darauf, was Integrationsmaßnahmen umfassen und wie sie umgesetzt werden sollen; einige Mitgliedstaaten machen von solchen Maßnahmen Gebrauch.

In haar huidige vorm geeft de richtlijn zelf geen precieze aanwijzing over wat deze integratievoorwaarden zouden moeten inhouden en hoe deze zouden moeten worden toegepast, en slechts een paar lidstaten maken er gebruik van.


Die Verordnung 868/2004 über den Schutz vor Subventionierung und unlauteren Preisbildungspraktiken behandelt diese Frage, wird jedoch in ihrer derzeitigen Form von den Beteiligten nicht als wirksam angesehen.

Verordening (EG) nr. 868/2004 betreffende bescherming tegen subsidiëring en oneerlijke tariefpraktijken heeft betrekking op deze kwestie, maar de belanghebbenden zijn van mening dat deze verordening in haar huidige vorm niet effectief is.


Folglich sind nicht alle Bestimmungen von Titel III der Satzung in ihrer derzeitigen Form anwendbar.

Bijgevolg kunnen niet alle bepalingen in titel III van het statuut in hun huidige vorm worden toegepast.


In ihrer derzeitigen Form würde die Richtlinie die Patentierbarkeit sämtlicher Computerprogramme gestatten, sofern nur der Antrag auf Patentierbarkeit sorgfältig formuliert ist.

In haar huidige vorm zou de richtlijn de octrooieerbaarheid toestaan van alle computerprogramma's voor zover de octrooiaanvraag zorgvuldig is geformuleerd.


E. in der Erwägung, dass die Zielsetzungen des Abkommens von Cotonou und der Europäischen Union klar sind, dass aber die Rolle der WPA in Bezug auf die Verwirklichung dieser Ziele in Anbetracht der zu erwartenden Auswirkungen der WPA in ihrer derzeitigen Form auf die fragilen Wirtschaftssysteme der AKP-Staaten sowie des unterschiedlichen Entwicklungsstands der Volkswirtschaften der Europäischen Union und der AKP-Staaten zunehmend von mehreren Akteuren, u.a. afrikanischen Ministern, einigen EU-Mitgliedstaaten sowie der Zivilgesellschaft in der Europäischen Union und in den Entwicklungsländern, in Frage ...[+++]

E. overwegende dat de doelstellingen van de Overeenkomst van Cotonou en de EU duidelijk zijn; dat echter de rol van de EPO's bij het bereiken van deze doelstellingen steeds meer in twijfel wordt getrokken door verscheidene hoofdrolspelers, zoals Afrikaanse ministers, sommige EU-lidstaten en de Europese maatschappij en het maatschappelijk middenveld in de ontwikkelingslanden, gezien de verwachte invloed van de EPO's in hun huidige vorm op zwakke ACS-econo ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Zielsetzungen des Abkommens von Cotonou und der Europäischen Union klar sind, dass aber die Rolle der WPA in Bezug auf die Verwirklichung dieser Ziele in Anbetracht der zu erwartenden Auswirkungen der WPA in ihrer derzeitigen Form auf die fragilen Wirtschaftssysteme der AKP-Staaten sowie des unterschiedlichen Entwicklungsstands der Volkswirtschaften der Europäischen Union und der AKP-Staaten zunehmend von mehreren Akteuren, u.a. afrikanischen Ministern, einigen EU-Mitgliedstaaten sowie der Zivilgesellschaft in der Europäischen Union und in den Entwicklungsländern, in Frage ...[+++]

E. overwegende dat de doelstellingen van de Overeenkomst van Cotonou en de EU duidelijk zijn; dat echter de rol van de EPO's bij het bereiken van deze doelstellingen steeds meer in twijfel wordt getrokken door verscheidene hoofdrolspelers, zoals Afrikaanse ministers, sommige EU-lidstaten en de Europese maatschappij en het maatschappelijk middenveld in de ontwikkelingslanden, gezien de verwachte invloed van de EPO's in hun huidige vorm op zwakke ACS-econo ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Zielsetzungen des Abkommens von Cotonou und der EU klar sind, dass aber die Rolle der WPA in Bezug auf die Verwirklichung dieser Ziele in Anbetracht der zu erwartenden Auswirkungen der WPA in ihrer derzeitigen Form auf die fragilen Wirtschaftssysteme der AKP-Länder sowie des unterschiedlichen Entwicklungsstands der Volkswirtschaft der EU und der AKP-Länder zunehmend von mehreren Akteuren, u.a. afrikanischen Ministern, einigen EU-Mitgliedstaaten sowie der Zivilgesellschaft in der EU und in den Entwicklungsländern, in Frage gestellt ...[+++]

E. overwegende dat de doelstellingen van de Overeenkomst van Cotonou en de EU duidelijk zijn; overwegende echter de geringe verwachte invloed van de EPO’s aangezien ze momenteel op zwakke ACS-economieën steunen en gezien de verschillende niveaus van ontwikkeling tussen de EU en de ACS-economieën; de rol van de EPO’s bij het bereiken van deze doelstellingen wordt steeds meer in twijfel getrokken door verscheidene hoofdrolspelers, zoals Afrikaanse ministers, sommige EU-lidstaten en de Europese maatschappij en het maatschappelijk midde ...[+++]


Es ist zu beachten, dass die Richtlinie in ihrer derzeitigen Form einige Geschäftspraktiken verbieten würde, die auf vernünftigen wirtschaftlichen Grundsätzen beruhen und kaum als anfechtbar betrachtet werden, und die sich je nach Art des Geschäftsvorgangs zum Vorteil des einen oder anderen Geschlechts auswirken können.

Opgemerkt moet worden dat de richtlijn in zijn huidige vorm bepaalde, op deugdelijke economische principes gebaseerde en zelden bezwaarlijk geachte, praktijken in het bedrijfsleven zou verbieden die, afhankelijk van de aard van het bedrijfssector, zowel mannen als vrouwen ten goede kunnen komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer derzeitigen form würde' ->

Date index: 2024-02-18
w