Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren österreichischen französischen oder britischen " (Duits → Nederlands) :

Kandidaten können auf ihren Antrag hin die Prüfung über gründliche Kenntnisse der deutschen Sprache und die Prüfung über Grundkenntnisse je nach Fall der französischen oder der niederländischen Sprache ablegen.

Evenwel kan een kandidaat op zijn aanvraag het examen over de grondige kennis in de Duitse taal afleggen en het examen over de elementaire kennis in, naar gelang van het geval, de Nederlandse of de Franse taal.


Wenn der gesetzliche Versicherer vom Arbeitgeber gewählt wird und sich in dem Fall, dass dieser Arbeitgeber im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt ansässig ist, mit den Sozialversicherten des Französischen oder des Niederländischen muss bedienen können, so wie es die Artikel 41 § 1, 42 und 46 § 1 der vorerwähnten koordinierten Gesetze vom 18. Juli 1966 vorschreiben, ist es nämlich nicht gerechtfertigt, dass ein Verfahren zwischen einem Arbeitnehmer, der Opfer eines Arbeitsunfalls ist, und einem gesetzlichen Versichere ...[+++]

Wanneer de wetsverzekeraar door de werkgever wordt gekozen en, indien die werkgever in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad woonachtig is, het Frans of het Nederlands moet kunnen gebruiken met de sociaal verzekerden, zoals bij de artikelen 41, § 1, 42 en 46, § 1, van de voormelde gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 wordt vereist, is het immers niet verantwoord dat het proces waarin een werknemer die het slachtoffer is van een arbeidsongeval en een wetsverzekeraar tegenover elkaar staan die, overeenkomstig hun wettelijke verplich ...[+++]


Unsere Aufgabe besteht in der Reformierung der Gemeinsamen Agrarpolitik, doch müssen wir langsam auch damit beginnen, die internen Ungleichheiten zu beseitigen und den polnischen, ungarischen und estnischen Landwirten dieselben Beihilfen zu gewähren, die ihren österreichischen, französischen oder britischen Kollegen zustehen.

We moeten werken aan de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, maar laten we dan ook een begin maken met het wegwerken van de interne ongelijkheden, zodat Poolse, Hongaarse en Estse boeren evenveel steun ontvangen als hun collega’s in Oostenrijk, Frankrijk of Groot-Brittannië.


Unsere Aufgabe besteht in der Reformierung der Gemeinsamen Agrarpolitik, doch müssen wir langsam auch damit beginnen, die internen Ungleichheiten zu beseitigen und den polnischen, ungarischen und estnischen Landwirten dieselben Beihilfen zu gewähren, die ihren österreichischen, französischen oder britischen Kollegen zustehen.

We moeten werken aan de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, maar laten we dan ook een begin maken met het wegwerken van de interne ongelijkheden, zodat Poolse, Hongaarse en Estse boeren evenveel steun ontvangen als hun collega’s in Oostenrijk, Frankrijk of Groot-Brittannië.


Die zweite bis achte klagende Partei haben ihren Wohnsitz entweder in einer Gemeinde des niederländischen Sprachgebiets ohne Erleichterungen oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel oder in einer Gemeinde des französischen Sprachgebiets ohne Erleichterungen oder aber in einer Gemeinde dieses Sprachgebiets mit Erleichterungen.

De tweede tot de achtste verzoekende partij zijn gedomicilieerd in hetzij een gemeente van het Nederlandse taalgebied zonder faciliteiten, hetzij in het tweetalige gebied Brussel, hetzij in een gemeente van het Franse taalgebied zonder faciliteiten, hetzij nog in een gemeente van dat taalgebied met faciliteiten.


In Bezug auf ihren Umfang in den jeweiligen betroffenen Zuständigkeitsbereichen dürfen diese Befugnisübertragungen die Grenzen nicht überschreiten, die durch die Vollmachten festgelegt sind, die dem Ministerium der Französischen Gemeinschaft oder dem Öffentlichen Dienst der Wallonie erteilt werden.

De delegaties blijven, wat betreft hun omvang in de aangelegenheden die ze betreffen, in de perken bepaald door de delegaties toegekend aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap of aan de Waalse Overheidsdienst.


Die ehemaligen französischen oder britischen Kolonien, die derzeit im Griff eines grausamen Regimes sind, werden wohl kaum von den Beziehungen mit der Europäischen Union ausgeschlossen.

Het is niet waarschijnlijk dat vroegere koloniën van bijvoorbeeld Frankrijk en Engeland uitgesloten worden van betrekkingen met de Europese Unie, wanneer daar nu een wreed regime heerst.


Sollte die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 auf die flämische Pflegeversicherung anwendbar sein, stellt sich die Frage, ob die durch das angefochtene Dekret eingeführte Erweiterung des Anwendungsbereichs des Systems auf Personen, die zwar im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt beschäftigt sind, aber nicht in diesen Gebieten ihren Wohnsitz haben, wobei diese Erweiterung von dem Erfordernis abhängt, dass diese Personen ihren Wohnsitz nicht in Belgien haben, mit den betreffenden Bestimmungen der bes ...[+++]

In de hypothese dat de verordening (EEG) nr. 1408/71 op de Vlaamse zorgverzekering van toepassing zou zijn, rijst vervolgens de vraag of de met het bestreden decreet ingevoerde uitbreiding van het toepassingsgebied van het stelsel tot personen die weliswaar in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad tewerkgesteld zijn, doch buiten die gebieden hun woonplaats hebben - uitbreiding die afhankelijk wordt gesteld van de eis dat die personen hun woonplaats hebben buiten België - verenigbaar is met de pertinente bepalingen van die verordening, nu die regeling personen, met inbegrip van onderdanen van ...[+++]


Die Reinvestitionen kamen in erster Linie französischen und britischen Werken zugute, aber die Filme der Länder mit geringer audiovisueller Produktionskapazität und/oder mit geringer geografischer Ausdehnung oder kleinem Sprachgebiet haben mehr Mittel im Verhältnis zu ihrem Anteil am Einspielergebnis erhalten.

De herinvesteringen betroffen vooral Franse en Britse werken, maar de landen met een geringe productiecapaciteit en/of een beperkt geografisch gebied en taalgebied hebben in verhouding tot hun aandeel in de bezoekersaantallen meer steun gekregen.


Die Stationierung amerikanischer Truppen und Atomwaffen in den Ländern des atlantischen Bündnisses war ein Kernelement bei der ganzen westlichen Abschreckungstaktik, bei der auch die französischen und britischen Nuklearkräfte ihren Beitrag geleistet haben.

De stationering van Amerikaanse troepen en kernwapens in de NAVO-landen is een essentieel element geweest in de globale westerse afschrikkingsstrategie waaraan ook de Franse en Britse kernwapens hebben bijgedragen.


w