Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "ihren vorschlägen ebenfalls " (Duits → Nederlands) :

Schließlich müssen die Gouverneure in ihren Vorschlägen zur Verteilung der Gemeindedotationen ebenfalls alle finanziellen Einkünfte (beispielsweise Provinz und Region) und selbstverständlich die erheblich steigenden föderalen Dotationen berücksichtigen, die den Hilfeleistungszone zugute kommen werden » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3353/007, SS. 6-8).

Ten slotte zullen de gouverneurs in hun voorstellen tot verdeling van de gemeentedotaties ook rekening moeten houden met alle financiële inkomsten (bijvoorbeeld provincie en gewest) en uiteraard met de federale dotaties, die aanzienlijk stijgen en voor de hulpverleningszones bestemd zijn » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3353/007, pp. 6-8).


Es freut mich zudem, dass die Kommission in ihren Vorschlägen gezeigt hat, dass sie sich ebenfalls darüber bewusst ist, dass sie nicht nach einer soliden Lösung in Bezug auf eine effizientere Asyl- und Migrationspolitik unter den Kirchtürmen suchen muss und dass es einer anderen, europäischeren Form der Zusammenarbeit bedarf.

Daarnaast ben ik blij dat de Commissie in haar voorstellen toont dat ook zij beseft dat gedegen oplossingen voor een efficiënter asiel- en migratiebeleid niet onder de kerktoren moeten worden gezocht, maar dat een en ander meer Europese samenwerking vereist.


Auch wird sie den Rat bei der Einbringung wesentlicher Änderungen und die Stufe 3-Ausschüsse bei der Beratung der Kommission bitten, ihren Vorschlägen ebenfalls umfassende Folgenabschätzungen beizufügen.

Tevens zal zij vragen dat als de Raad ingrijpende wijzigingen voorstelt en als de comités van niveau 3 advies verlenen aan de Commissie, zij hun voorstellen van uitgebreide effectbeoordelingen vergezeld doen gaan.


Aus all diesen Gründen, insbesondere aufgrund des Erfordernisses, dass die Ernennungs- und Bestimmungskommission in ihren Vorschlägen ebenfalls die Merkmale der für unbesetzt erklärten Stelle berücksichtigt, konnte der Gesetzgeber die Gefahr massiver Ernennungen von Bewerbern aus dem dritten Zugangsweg vernünftigerweise als eher theoretisch betrachten (Parl. Dok., Senat, 2004-2005, Nr. 3-976/4, SS. 35-36).

Om al die redenen, inzonderheid het vereiste dat de benoemings- en aanwijzingscommissie bij haar voordrachten eveneens rekening houdt met de kenmerken van de vacant verklaarde plaats, heeft de wetgever het risico van massale benoemingen van kandidaten uit de derde toegangsweg redelijkerwijze als eerder theoretisch kunnen beschouwen (Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 3-976/4, pp. 35-36).


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich möchte Ihnen ebenfalls zu Ihren beiden Mitteilungen gratulieren und hoffe, Sie werden mit Ihren konstruktiven Vorschlägen fortfahren.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ook ik feliciteer u met uw twee mededelingen en ik hoop dat u nog meer constructieve voorstellen zult doen.


Von dem Kriterium, das die Kommission in allen ihren Vorschlägen befolgt, kann man ableiten, dass in der nächsten Reform des Obst- und Gemüsesektors ebenfalls die Einführung einer entkoppelten Beihilfe ansteht, namentlich bei den Verarbeitungsbeihilfen, da es sich um handelsverzerrende (d.h. die in die „amber box“ der GMO fallende) Stützung handelt.

Uitgaande van het bij al deze voorstellen gehanteerde criterium lijkt het logisch voor de komende hervorming van de sector groente en fruit eveneens ontkoppeling van steun in overweging te nemen, met name wat betreft de verwerkingssteun, aangezien deze onder de "amber box" van de WTO valt.


Von dem Kriterium, das die Kommission in allen ihren Vorschlägen befolgt, kann man ableiten, dass in der nächsten Reform des Obst- und Gemüsesektors ebenfalls die Einführung einer entkoppelten Beihilfe ansteht, namentlich bei den Verarbeitungsbeihilfen, da es sich um handelsverzerrende (d.h. die in die „amber box“ der GMO fallende) Stützung handelt.

Uitgaande van het bij al deze voorstellen gehanteerde criterium lijkt het logisch voor de komende hervorming van de sector groente en fruit eveneens ontkoppeling van steun in overweging te nemen, met name wat betreft de verwerkingssteun, aangezien deze onder de "amber box" van de WTO valt.


Von dem Kriterium, das die Kommission in allen ihren Vorschlägen befolgt, kann man ableiten, dass in der nächsten Reform des Obst- und Gemüsesektors ebenfalls die Einführung einer entkoppelten Beihilfe ansteht, namentlich bei den Verarbeitungsbeihilfen, da es sich um handelsverzerrende (d.h. die in die „amber box” der GMO fallende) Stützung handelt.

Uitgaande van het bij al deze voorstellen gehanteerde criterium lijkt het logisch voor de komende hervorming van de sector groente en fruit eveneens ontkoppeling van steun in overweging te nemen, met name wat betreft de verwerkingssteun, aangezien deze onder de "amber box" van de WTO valt.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren vorschlägen ebenfalls' ->

Date index: 2022-02-10
w