Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren vizepräsidenten herrn gennimatas vertreten " (Duits → Nederlands) :

die Regierung der Wallonischen Region, vertreten durch ihren Ministerpräsidenten, Herrn Rudy Demotte, und ihren Minister für Haushalt und Finanzen, Beschäftigung, Ausbildung und Sportwesen, Herrn André Antoine,

De Waalse Regering, vertegenwoordigd in de persoon van haar Minister-President, de heer Rudy Demotte, en van haar Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Sport, de heer André Antoine;


Wir bitten die europäischen Institutionen, dabei mitzuhelfen; in der Tat hat die Kommission sofort nach der Katastrophe durch ihren Vizepräsidenten Herrn Tajani Hilfe zugesagt.

Wij vragen de Europese instellingen hun rol te vervullen, wat de Commissie overigens ook heeft gedaan via het zeer snelle optreden van vicevoorzitter Antonio Tajani, al direct na de ramp.


Lassen Sie mich daher mit einem herzlichen Dank an alle beginnen, die mitgewirkt haben, die Schattenberichterstatter vom Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, Herr Podestà, Herr Lehtinen, Frau Riis-Jørgensen, die Ausschussvorsitzende, Aline McCarthy, und das zuständige Sekretariat, die Mitarbeiter der Berichterstatter im LIBE-Ausschuss, Kollege Alexander Alvaro, und die Mitstreiter, die Ratspräsidentschaft, vertreten durch Herrn António Delicado und seine Kollegen, und last but not least, die Kommission, vertreten durch Herrn Michel ...[+++]

Om te beginnen wil ik iedereen die een waardevolle bijdrage aan dit proces heeft geleverd, hartelijk bedanken: de schaduwrapporteurs van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, de heer Podestà, de heer Lehtinen en mevrouw Riis-Jørgensen, de voorzitter van de Commissie, mevrouw Arlene McCarthy, en het verantwoordelijke secretariaat, het personeel van de rapporteurs voor de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de heer Alvaro, en anderen die het proces gesteund hebben, het vo ...[+++]


Lassen Sie mich daher mit einem herzlichen Dank an alle beginnen, die mitgewirkt haben, die Schattenberichterstatter vom Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, Herr Podestà, Herr Lehtinen, Frau Riis-Jørgensen, die Ausschussvorsitzende, Aline McCarthy, und das zuständige Sekretariat, die Mitarbeiter der Berichterstatter im LIBE-Ausschuss, Kollege Alexander Alvaro, und die Mitstreiter, die Ratspräsidentschaft, vertreten durch Herrn António Delicado und seine Kollegen, und last but not least , die Kommission, vertreten durch Herrn Michel ...[+++]

Om te beginnen wil ik iedereen die een waardevolle bijdrage aan dit proces heeft geleverd, hartelijk bedanken: de schaduwrapporteurs van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, de heer Podestà, de heer Lehtinen en mevrouw Riis-Jørgensen, de voorzitter van de Commissie, mevrouw Arlene McCarthy, en het verantwoordelijke secretariaat, het personeel van de rapporteurs voor de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de heer Alvaro, en anderen die het proces gesteund hebben, het vo ...[+++]


In der Sitzung des Vermittlungsausschusses war der Rat durch Herrn Tiefensee, Bundesminister für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung, Deutschland, und die Kommission durch den Vizepräsidenten Herr Barrot vertreten.

Op de vergadering van het bemiddelingscomité werd de Raad vertegenwoordigd door dhr. Tiefensee, de Duitse federale minister van Vervoer, Bouwbeleid en Stedelijke Zaken, en de Commissie door vicevoorzitter Barrot.


In der Sitzung des Vermittlungsausschusses, war der Rat durch Herrn Tiefensee, Bundesminister für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung, Deutschland, und die Kommission durch den Vizepräsidenten, Herr Barrot vertreten.

Op de vergadering van het bemiddelingscomité werd de Raad vertegenwoordigd door dhr. Tiefensee, de Duitse federale minister van Vervoer, Bouwbeleid en Stedelijke Zaken, en de Commissie door vicevoorzitter Barrot.


die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt, vertreten durch ihren Ministerpräsidenten, Herrn Charles Picqué, und den Minister für Wirtschaft, Beschäftigung, wissenschaftliche Forschung, Brandbekämpfung und ärztliche Nothilfe, Herrn Benoît Cerexhe;

De Brusselse Hoofdstedelijke Regering regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vertegenwoordigd door zijn Minister-President, heer Charles Picqué, en door zijn Minister belast met Economie, Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, heer Benoît Cerexhe;


die flämischen Regierung, vertreten durch ihren Ministerpräsidenten, Herrn Yves Leterme, und den Vizeministerpräsidenten und Minister für Beschäftigung, Unterricht und Ausbildung, Herrn Frank Vandenbroucke;

De Vlaamse Regering vertegenwoordigd door zijn Minister-President, heer Yves Leterme et door zijn Vice-Minister-President, Minister van Werk, Onderwijs en Vorming, heer Frank Vandenbroucke;


die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, vertreten durch ihren Ministerpräsidenten, Herrn Karl-Heinz Lambertz, und den Vizeministerpräsidenten und Minister für Ausbildung, Beschäftigung, Soziales und Tourismus, Herrn Bernd Gentges,

De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, vertegenwoordigd door zijn Minister-President, heer Karl-Heinz Lambertz, en zijn Vice-Minister-President, Minister van Vorming, Werk, Sociale Zaken en Toerisme, heer Bernd Gentges,


das Kollegium der Französischen Gemeinschaftskommission der Region Brüssel-Hauptstadt, vertreten durch ihren Ministerpräsidenten, Herrn Benoît Cerexhe, und der Ministerin für Berufsausbildung, Unterricht, Kultur, Schülertransport und internationale Beziehungen, Frau Françoise Dupuis;

Het College van de Franse Gemeenschapscommissie COCOF college van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vertegenwoordigd door zijn Minister-President, Benoît Cerexhe en door zijn Minister belast met Beroepsopleidingvorming, Onderwijs, Cultuur, Schoolvervoer, en Internationale Betrekkingen, Mevr. Françoise Dupuis;


w