Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren politischen zielen priorität geben » (Allemand → Néerlandais) :

- Auf internationaler Ebene sollte die EU Vorreiter bei der Entwicklung von international abgestimmten Leitlinien, Standards und Empfehlungen werden und sie sollte auch dafür Sorge tragen, dass die Entwicklungsländer entsprechend ihren politischen Zielen an der Nutzung der Biotechnologie beteiligt werden.

- De EU moet op internationaal niveau het voortouw nemen bij de ontwikkeling van internationaal overeengekomen richtsnoeren, normen en aanbevelingen; zij moet er ook voor zorgen dat de ontwikkelingslanden overeenkomstig hun beleidsdoelstellingen aandeel hebben in de voordelen die uit de biotechnologie voortvloeien.


Indem wir diese Lösungen vorschlagen, zeigen wir auch auf, dass die Europäische Union ihren politischen Zielen Priorität geben und sich nicht nur auf Handelsziele konzentrieren muss.

Door deze oplossingen voor te stellen wijzen wij er tevens op dat de Europese Unie haar politieke doelstellingen voorop moet stellen en zich niet alleen op handelsdoelen moet richten.


Indem wir diese Lösungen vorschlagen, zeigen wir auch auf, dass die Europäische Union ihren politischen Zielen Priorität geben und sich nicht nur auf Handelsziele konzentrieren muss.

Door deze oplossingen voor te stellen wijzen wij er tevens op dat de Europese Unie haar politieke doelstellingen voorop moet stellen en zich niet alleen op handelsdoelen moet richten.


278. fordert die Kommission und den EAD auf, die Feststellungen des Rechnungshofs hinsichtlich der fehlenden Konditionalität der direkten Finanzhilfe der Union zugunsten der Palästinensischen Behörde, durch die die potenzielle Einflussnahme von Kommission und EAD auf die Förderung weiterer Reformen geschwächt wird, in vollem Umfang zu berücksichtigen; nimmt zur Kenntnis, dass die fehlende Konditionalität eine politische Entscheidung der Kommission, des EAD und der Mitgliedstaaten ist, die in Einklang mit ihren politischen Zielen im Nahost-Friedensprozess steht; vertritt jed ...[+++]

278. dringt er bij de EDEO en de Commissie op aan ten volle rekening te houden met de bevindingen van de Rekenkamer dat er geen voorwaarden zijn verbonden aan de rechtstreekse financiële steun van de Unie aan de Palestijnse autoriteit, waardoor de Commissie en de EDEO minder invloed hebben op het doorvoeren van meer hervormingen; merkt op dat het ontbreken van voorwaarden een politieke keuze is van de Commissi ...[+++]


278. fordert die Kommission und den EAD auf, die Feststellungen des Rechnungshofs hinsichtlich der fehlenden Konditionalität der direkten Finanzhilfe der Union zugunsten der Palästinensischen Behörde, durch die die potenzielle Einflussnahme von Kommission und EAD auf die Förderung weiterer Reformen geschwächt wird, in vollem Umfang zu berücksichtigen; nimmt zur Kenntnis, dass die fehlende Konditionalität eine politische Entscheidung der Kommission, des EAD und der Mitgliedstaaten ist, die in Einklang mit ihren politischen Zielen im Nahost-Friedensprozess steht; vertritt jed ...[+++]

278. dringt er bij de EDEO en de Commissie op aan ten volle rekening te houden met de bevindingen van de Rekenkamer dat er geen voorwaarden zijn verbonden aan de rechtstreekse financiële steun van de Unie aan de Palestijnse autoriteit, waardoor de Commissie en de EDEO minder invloed hebben op het doorvoeren van meer hervormingen; merkt op dat het ontbreken van voorwaarden een politieke keuze is van de Commissi ...[+++]


erinnert die EU daran, dass es Kohärenz zwischen ihren politischen Maßnahmen geben muss, unter anderem im Waffen- und Rohstoffhandel, und dass durch Verhandlungen über Abkommen in der Region Frieden, Stabilität, Entwicklung und die Menschenrechte gefördert werden müssen.

herinnert de EU eraan dat haar beleid, waaronder met betrekking tot de wapenhandel en de handel in grondstoffen, coherent moet zijn en dat de onderhandelingen over overeenkomsten in de regio vrede, stabiliteit, ontwikkeling en mensenrechten moeten bevorderen.


– (FR) Ich habe für den Bericht über Menschenrechte, Sozial- und Umweltnormen in internationalen Handelsabkommen gestimmt, weil es entscheidend ist, dass die Handelspolitik der Europäischen Union mit ihren politischen Zielen übereinstimmt.

– (FR) Ik heb voor het verslag over mensenrechten en sociale normen en milieunormen in internationale handelsovereenkomsten gestemd, omdat het handelsbeleid van de EU overeen moet stemmen met haar politieke doelen.


Diese Fortschritte können die Bedürfnisse der Bürger erfüllen und zu den Zielen der Union in Bezug auf Wettbewerbsfähigkeit und nachhaltige Entwicklung sowie ihren politischen Konzepten auf zahlreichen Gebieten beitragen, darunter Volksgesundheit, Beschäftigung, Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz, Informationsgesellschaft, Energie, Verkehr, Sicherheit und Raumfahrt.

Met deze vooruitgang kan worden ingespeeld op de behoeften van de burger en een bijdrage worden geleverd aan de doelstellingen van de Unie ten aanzien van concurrentievermogen en duurzame ontwikkeling, alsmede aan diverse van haar beleidsterreinen, zoals volksgezondheid, werkgelegenheid, veiligheid en gezondheid op de werkplek, informatiemaatschappij, energie, vervoer, veiligheid en ruimtevaart.


Zu den politischen Zielen gehören sicherere und kalkulierbarere Rahmenbedingungen, die es den Betroffenen ermöglichen, zu planen, zu investieren und sich ihren Anteil an den schnell wachsenden professionellen und institutionellen Märkten zu sichern.

Het doel van het ruimtevaartbeleid is een veiliger en voorspelbaarder kader op te stellen, dat de belanghebbenden in staat stelt plannen te maken, te investeren en hun aandeel in snel groeiende commerciële en institutionele markten te vergroten.


In ihren Fragebogenantworten zur Priorität ,Die Jugend besser verstehen und mehr über sie erfahren" haben die Mitgliedstaaten eine erste Gruppe von spezifischen Themen für die Jugendpolitik angeführt, zu denen sie im Rahmen der offenen Methode der Koordinierung bereits substanzielle Arbeit geleistet haben, d. h. zu Partizipation (auf lokaler Ebene und am politischen Prozess), ...[+++]

In hun antwoorden op de vragenlijst betreffende een beter begrip en kennis van jongeren hebben de lidstaten een eerste reeks specifieke thema's op jeugdgebied gesignaleerd, d.w.z. participatie (op lokaal niveau en aan het politieke proces), informatie en vrijwilligersactiviteiten, in verband waarmee zij in het kader van de open coördinatiemethode al zeer veel werk hebben verzet.


w