Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren mitgliedern öffentlich dafür danken » (Allemand → Néerlandais) :

Effiziente digitale öffentliche Dienste sind Voraussetzung dafür, dass die Bürger ihren Wohnsitz und den Ort ihres Arbeitsplatzes innerhalb der EU frei wählen und die Unternehmen in allen Mitgliedstaaten ungehindert handeln und die Vorteile eines freien Kapitalverkehrs wahrnehmen können.

Efficiënte openbare digitale diensten zijn essentieel voor mensen om vrij te kunnen werken en te verhuizen, en voor bedrijven om van de voordelen van vrije handel en vrije kapitaalstromen tussen alle lidstaten te kunnen profiteren.


In Polen, wo wir in diesem Jahr sowohl im Karpatenvorland als auch in Kleinpolen Hochwasserschäden zu beklagen hatten, spielt die Freiwillige Feuerwehr schon seit vielen Jahren bei Rettungsaktionen eine sehr wichtige Rolle. Ich möchte die Gelegenheit nutzen und ihren Mitgliedern öffentlich dafür danken.

In Polen hebben wij dit jaar overstromingen gehad zowel in de Podkarpackie-regio als in Malopolska. De vrijwillige brandweer speelt al jaren een belangrijke rol bij de reddingsoperaties, en ik wil van deze gelegenheid gebruik maken om hen daarvoor in het openbaar te bedanken.


In Polen, wo wir in diesem Jahr sowohl im Karpatenvorland als auch in Kleinpolen Hochwasserschäden zu beklagen hatten, spielt die Freiwillige Feuerwehr schon seit vielen Jahren bei Rettungsaktionen eine sehr wichtige Rolle. Ich möchte die Gelegenheit nutzen und ihren Mitgliedern öffentlich dafür danken.

In Polen hebben wij dit jaar overstromingen gehad zowel in de Podkarpackie-regio als in Malopolska. De vrijwillige brandweer speelt al jaren een belangrijke rol bij de reddingsoperaties, en ik wil van deze gelegenheid gebruik maken om hen daarvoor in het openbaar te bedanken.


(8) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Einlagensicherungssysteme von ihren Mitgliedern auf Verlangen des Einlagensicherungssystems jederzeit alle Informationen erhalten, die sie zur Vorbereitung einer Einlegerentschädigung benötigen, wozu auch die Kennzeichnung nach Artikel 5 Absatz 4 zählt.

8. De lidstaten zorgen ervoor dat een depositogarantiestelsel te allen tijde en op verzoek van het depositogarantiestelsel alle informatie van hun deelnemers ontvangen die nodig is om terugbetalingen aan deposanten voor te bereiden, met inbegrip van de markeringen krachtens artikel 5, lid 4.


(7) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Einlagensicherungssysteme von ihren Mitgliedern auf Verlangen jederzeit alle Informationen erhalten, die sie zur Vorbereitung einer Einlegerentschädigung benötigen, wozu auch die Kennzeichnung nach Artikel 4 Absatz 2 zählt.

7. De lidstaten zorgen ervoor dat depositogarantiestelsels te allen tijde en op hun verzoek alle informatie van hun deelnemers ontvangen die nodig is om terugbetalingen aan deposanten voor te bereiden, zulks met inbegrip van de markeringen als bedoeld in artikel 4, lid 2.


- Herr Präsident, ich hatte gehofft, Herr Pöttering würde vielleicht heute Abend den Vorsitz haben, da ich ihm öffentlich dafür danken wollte, dass er mir vor ein paar Jahren die Gelegenheit gegeben hat, die EVP-Fraktion zu verlassen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had gehoopt dat mijnheer Pöttering de vergadering vanavond zou voorzitten, omdat ik hem publiekelijk wilde danken voor het feit dat hij mij een paar jaar geleden in de gelegenheid stelde om de PPE-DE-Fractie te verlaten.


35. bedauert, dass im Grünbuch nicht auf Defizite, den Mangel an Sachverstand und Wissen im Bereich der Auftragsvergabe und die unangemessenen Strategien auf dem Gebiet des öffentlichen Beschaffungswesens eingegangen wurde; betont, dass es darauf ankommt, professionelles Handeln und Objektivität sowohl seitens der öffentlichen Auftraggeber als auch seitens der Marktteilnehmer zu fördern, insbesondere durch Unterstützung der Entwicklung von gezielten Weiterbildungsprogrammen; empfiehlt die Einrichtung eines Netzes von Exzellenzzentre ...[+++]

35. betreurt dat de geconstateerde tekortkomingen, het gebrek aan deskundigheid, de ontoereikende kennis omtrent overheidsopdrachten en het gebrek aan aanbestedingsstrategieën van overheidszijde in het groenboek niet worden vermeld; benadrukt hoe belangrijk het is om deskundigheid te bevorderen en objectiviteit te garanderen bij zowel aanbestedende diensten als marktdeelnemers, met name door de ontwikkeling van gerichte opleidingsprogramma's te ondersteunen; beveelt aan om binnen de bestaande nationale kaders een netwerk op te richten van centra van uitm ...[+++]


(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die AS-Stellen, die Zentren des Europäischen Netzes der Verbraucherzentren und gegebenenfalls die gemäß Artikel 14 Absatz 2 benannten Einrichtungen auf ihren Websites durch einen Link zur Website der Kommission und, wann immer möglich, auf einem dauerhaften Datenträger in ihren Räumlichkeiten die in Artikel 20 Absatz 4 genannte Liste der AS-Stellen öffentlich zugänglich machen.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de ADR-entiteiten, de centra van het netwerk van Europese consumentencentra en, in voorkomend geval, de overeenkomstig artikel 14, lid 2, aangewezen instanties op hun websites door middel van een link naar de website van de Commissie, en voor zover mogelijk op een duurzame gegevensdrager in hun ruimten de in artikel 20, lid 4, bedoelde lijst van ADR-entiteiten voor het publiek toegankelijk maken.


(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass AS-Stellen auf ihren Websites, auf Anfrage auf einem dauerhaften Datenträger sowie auf jede andere Weise, die sie für geeignet halten, in eindeutiger und leicht verständlicher Weise folgende Informationen öffentlich zugänglich machen:

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de ADR-entiteiten op hun website, op een duurzame gegevensdrager indien daarom wordt verzocht, en op elke andere wijze die zij geschikt, duidelijk en gemakkelijk te begrijpen achten, op verzoek de volgende informatie voor het publiek toegankelijk maken:


Was jetzt das Thema betrifft, möchte ich den Mitgliedern des Parlaments dafür danken, dass sie das Dringlichkeitsverfahren akzeptiert haben, und den Mitgliedern des Fischereiausschusses für ihre Unterstützung und ihren effizienten Umgang mit dieses Sache.

(EN) Dan nu het onderwerp. Ik wil de leden van het Europees Parlement bedanken voor het feit dat zij hebben ingestemd met de urgentieprocedure. De leden van de Commissie visserij dank ik voor hun steun en voortvarende aanpak.


w