Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attraktionen von Erlebnisparks instand halten
Attraktionen von Freizeitparks instand halten
Attraktionen von Themenparks instand halten
Funkanlage instand halten
Funkanlagen instand halten
Funkempfangsanlagen instand halten
Funkübertragungsgeräte instand halten
Für Tourismus angemessene geographische Bereiche
Für Tourismus geeignete Orte
Für Tourismus geeignete Regionen
Für Tourismus geeignete geographische Gebiete
Für angebracht halten
Für den menschlichen Verzehr geeignet
Geeignet
Halten einer Verbindung
S48
Zum Verzehr für Menschen geeignet

Traduction de « geeignet halten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feucht halten mit...(geeignetes Mittel vom Hersteller anzugeben) | S48

inhoud vochtig houden met ... (middel aan te geven door de fabrikant) | S48


feucht halten mit...(geeignetes Mittel vom Hersteller anzugeben)

inhoud vochtig houden met...(middel aan te geven door de fabrikant)


Funkanlage instand halten | Funkübertragungsgeräte instand halten | Funkanlagen instand halten | Funkempfangsanlagen instand halten

ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden


für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


Attraktionen von Freizeitparks instand halten | Attraktionen von Erlebnisparks instand halten | Attraktionen von Themenparks instand halten

attracties in attractieparken onderhouden | attracties in pretparken onderhouden


für den menschlichen Verzehr geeignet | zum Verzehr für Menschen geeignet

geschikt voor consumptie door de mens








Halten einer Verbindung

Afwachtschakeling | Call hold | Hold
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) zusätzliche Daten, die die Mitgliedstaaten für geeignet halten, damit die Kommission mit Unterstützung der Europäischen Umweltagentur umfassend bewerten kann, unter welchen Bedingungen die Flexibilitätsregelung angewendet wurde.

(d) alle aanvullende gegevens die de Commissie, bijgestaan door het Europees Milieuagentschap, naar oordeel van de lidstaten nodig heeft om een volledige evaluatie te kunnen uitvoeren van de omstandigheden waaronder de flexibiliteit is toegepast.


(30) Angesichts der zentralen Rolle der Wertpapierabrechnungssysteme an den Finanzmärkten sollten Zentralverwahrer bei der Erbringung ihrer Dienstleistungen die pünktliche Abwicklung, die Integrität der Emission und die Trennung der Wertpapierkonten der einzelnen Teilnehmer gewährleisten und verpflichtet sein, auf Wunsch gegebenenfalls sowohl Sammelkonten zur Steigerung der Effizienz als auch Konten mit einem einzigen Begünstigten anzubieten, damit die Kunden das Maß an Trennung auswählen können, das sie für ihre Bedürfnisse für geeignet halten.

(30) Gezien de centrale rol van effectenafwikkelingssystemen op de financiële markten, moeten csd’s, wanneer zij hun diensten verlenen, zorgen voor tijdige afwikkeling, integriteit van de uitgifte, scheiding van de voor elke deelnemer aangehouden effectenrekeningen en het vereiste om, op verzoek, zowel omnibusrekeningen aan te bieden, voor eventueel meer efficiëntie, als individuele rekeningen, zodat cliënten zelf de mate van scheiding kunnen kiezen die bij hun behoefte past.


X. in der Erwägung, dass es den Mitgliedstaaten gemäß dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union freisteht, „untereinander und in eigener Verantwortung Formen der Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den zuständigen Dienststellen ihrer für den Schutz der nationalen Sicherheit verantwortlichen Verwaltungen einzurichten, die sie für geeignet halten“ (Artikel 73 AEUV);

X. overwegende dat in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is bepaald dat het „de lidstaten [vrijstaat] onderling en onder hun verantwoordelijkheid vormen van samenwerking en coördinatie te organiseren zoals zij het passend achten tussen hun bevoegde overheidsdiensten die verantwoordelijk zijn voor het verzekeren van de nationale veiligheid” (artikel 73 VWEU);


W. in der Erwägung, dass es den Mitgliedstaaten gemäß dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union freisteht, „untereinander und in eigener Verantwortung Formen der Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den zuständigen Dienststellen ihrer für den Schutz der nationalen Sicherheit verantwortlichen Verwaltungen einzurichten, die sie für geeignet halten“ (Artikel 73 AEUV);

W. overwegende dat in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is bepaald dat het "de lidstaten [vrijstaat] onderling en onder hun verantwoordelijkheid vormen van samenwerking en coördinatie te organiseren zoals zij het passend achten tussen hun bevoegde overheidsdiensten die verantwoordelijk zijn voor het verzekeren van de nationale veiligheid" (artikel 73 VWEU);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gesellschaften können sich auf internationale oder nationale Leitlinien stützen, die sie für geeignet halten (z. B. „Global Compact“ der Vereinten Nationen, ISO-Norm 26000 oder Deutscher Nachhaltigkeitskodex).

Ondernemingen kunnen internationale of nationale richtsnoeren gebruiken die zij daartoe geschikt achten (bv. het Global Compact van de Verenigde Naties, ISO 26000 of de Duitse duurzaamheidscode).


2. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass AS-Stellen auf ihren Websites, auf Anfrage auf einem dauerhaften Datenträger und in jeder anderen Weise, die sie für geeignet halten, jährliche Tätigkeitsberichte bereitstellen.

2. De lidstaten zien erop toe dat de ADR-entiteiten op hun website, op een duurzame gegevensdrager en op elke andere wijze die zij geschikt achten, op verzoek de jaarlijkse activiteitenverslagen voor het publiek toegankelijk maken.


Der Gerichtshof weist darauf hin, dass hinsichtlich der Errichtung eines integrierten und angemessenen Netzes von Abfallbeseitigungsanlagen die Mitgliedstaaten bei der Wahl der räumlichen Grundlage, die sie für geeignet halten, um eine nationale Entsorgungsautarkie zu erreichen, über ein Ermessen verfügen.

Het Hof van Justitie brengt in herinnering dat de lidstaten bij het opzetten van een geïntegreerd en toereikend net van afvalverwijderingsinstallaties over een beoordelingsmarge beschikken bij de keuze van de territoriale basis die zij geschikt achten om op nationaal niveau zelfverzorgend te worden.


Nach dieser Verordnung wenden die Mitgliedstaaten die Umweltmaßnahmen an, die sie angesichts der Situation der landwirtschaftlichen Flächen oder der betreffenden Erzeugung, die für Zahlungen im Rahmen von Stützungsregelungen in Frage kommen, für geeignet halten (Artikel 3).

Uit hoofde van die verordening moeten de lidstaten passende milieumaatregelen treffen met betrekking tot landbouwgrond en productie waarvoor betalingen op grond van steunregelingen worden gedaan (artikel 3).


der Kommission bis zum 31. Januar 2001 eine Beschreibung der Maßnahmen zu übermitteln, die sie zur Gewährleistung der Einhaltung der Quoten und der technischen Maßnahmen für geeignet halten, und

- de Commissie uiterlijk op 31 januari 2001 een beschrijving te doen toekomen van de maatregelen waarmee zij denken te kunnen voldoen aan de quota, en de technische maatregelen;


Sie halten ferner für ACI eine große Zahl von Spezialwagen zur Verfügung, die für den Transport durch den Ärmelkanaltunnel geeignet sind.

Zij hebben zich er tevens toe verbonden een groot aantal speciale wagons ter beschikking van ACI te stellen, die geschikt zijn voor het vervoer via de Kanaaltunnel.


w