Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren jährlichen arbeitsprogrammen " (Duits → Nederlands) :

Die REFIT-Plattform von Sachverständigen und nationalen Vertretern hat bislang 58 Stellungnahmen über mögliche Vereinfachungen abgegeben, die die Kommission in ihren jährlichen Arbeitsprogrammen berücksichtigt.

Het REFIT-platform met stakeholders en vertegenwoordigers van de EU-landen heeft al 58 adviezen over mogelijke vereenvoudigingen uitgebracht. Die moet de Commissie meenemen in haar jaarlijkse werkprogramma's.


Die vorherige Kommission hat in ihrer Amtszeit von 2009 bis 2014 durchschnittlich 130 neue Initiativen in ihren jährlichen Arbeitsprogrammen vorgeschlagen.

Tijdens het vorige mandaat (2009-2014) stelde de Commissie in haar jaarlijkse werkprogramma telkens gemiddeld ruim 130 nieuwe initiatieven voor.


Die vorherige Kommission hat in ihrer Amtszeit von 2009 bis 2014 durchschnittlich 130 neue Initiativen in ihren jährlichen Arbeitsprogrammen vorgeschlagen.

Tijdens het vorige mandaat, van 2009 tot 2014, heeft de Commissie gemiddeld ruim 130 nieuwe initiatieven per jaarlijks werkprogramma voorgesteld.


Die Kommission informiert in ihren jährlichen Arbeitsprogrammen nach Artikel 7 Absatz 2 und in ihrem in Absatz 2 Buchstabe a Ziffer i genannten Gesetzgebungsvorschlag zur Governance der EFRAG über diese Bewertungen.

De Commissie brengt in haar in artikel 7, lid 2, genoemde jaarlijkse werkprogramma en in haar wetgevingsvoorstel met betrekking tot de governance van de EFRAG verslag uit van deze beoordelingen, zoals bepaald in lid 2, a), i).


Die Kommission kann in ihren jährlichen Arbeitsprogrammen Abweichungen von +/- 20 % bezüglich der Einzelziele beschließen.

De Commissie kan in haar jaarlijkse werkprogramma’s beslissen om variaties van +/- 20% toe te passen tussen de doelstellingen.


Bei der Beschlussfassung über die Zuweisung von Mitteln für diese Bereiche in ihren jährlichen Arbeitsprogrammen trägt die Kommission der Notwendigkeit Rechnung, die Finanzmittel für die spezifischen Ziele gemäß Artikel 4 Absatz 1 aufzustocken.

Wanneer zij een besluit neemt over het toewijzen van de middelen voor deze gebieden in de jaarlijkse werkprogramma's, neemt de Commissie de noodzaak in acht om de financiering voor de in artikel 4, lid 1, bedoelde doelstellingen te verhogen.


1. Die Kommission wird ermächtigt, gemäß Artikel 17b, delegierte Rechtsakte zu ihren jährlichen Arbeitsprogrammen zu erlassen.

1. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 17 ter gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de vaststelling van het jaarlijkse werkprogramma.


23. fordert die Agenturen ferner auf, in ihre jährlichen Arbeitsprogramme eindeutige Informationen über die gesamte für die Auftragsvergabe vorgesehene Mittelausstattung und die voraussichtliche Anzahl und Art der geplanten Verträge aufzunehmen; ist besorgt darüber, dass in den jährlichen Arbeitsprogrammen der Agenturen häufig nicht alle in der Haushaltsordnung und ihren Durchführungsvorschriften genannten Informationen ausdrückli ...[+++]

23. verzoekt de agentschappen om in hun jaarlijkse werkprogramma's (AWP) duidelijke informatie op te nemen over het begrote totaalbedrag voor opdrachten en het indicatieve aantal en type voorziene opdrachten; is bezorgd over het feit dat in de jaarlijkse werkprogramma's van de agentschappen vaak niet alle in het Financieel Reglement en de uitvoeringsbepalingen ervan bedoelde informatie expliciet wordt vermeld; wijst erop dat deze tekortkomingen zich met name voordoen bij EMSA en ERA;


Der Bewertungsbericht umfasst die von dem GEREK und dem Büro erzielten Ergebnisse und ihre jeweiligen Arbeitsmethoden im Hinblick auf ihre jeweiligen Ziele, Aufträge und Aufgaben, die in dieser Verordnung und in ihren jeweiligen jährlichen Arbeitsprogrammen festgelegt sind.

In dit verslag worden de resultaten van BEREC en het Bureau en hun respectieve werkmethoden geëvalueerd in het licht van hun respectieve doelstellingen, opdrachten en taken zoals die in deze verordening en in de jaarlijkse werkprogramma’s zijn vastgesteld.


Die Kommission wird im Rahmen des Gemeinsamen Konzeptes bei wichtigen Rechtsetzungsvorhaben, insbesondere bei den Vorhaben, die in ihren jährlichen Legislativ- und Arbeitsprogrammen angekündigt sind, generell eine Folgenabschätzung vornehmen, und das Europäische Parlament und der Rat werden diese Folgenabschätzung der Kommission zusammen mit der jeweiligen Kommissionsinitiative prüfen, wobei sie ihrerseits die Folgen ihrer eigenen wesentlichen Änderungen abzuschätzen haben.

In het kader van de gemeenschappelijke aanpak zal de Commissie in de regel effectbeoordelingen verrichten over belangrijke onderdelen van ontwerp-wetgevingsteksten, met name die welke in haar jaarlijkse wetgevingsprogramma vermeld zijn, en het Europees Parlement en de Raad zullen de effectbeoordeling van de Commissie samen met het initiatief van de Commissie bespreken en de beoordeling van de effecten van hun eigen inhoudelijke amendementen voor hun rekening nemen.


w