Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren häusern bleiben möchten » (Allemand → Néerlandais) :

Mütter wiederum, die bei ihren Kindern zu Hause bleiben möchten, sollten auch die Möglichkeit dazu haben, beispielsweise durch ein angemessenes Steuersystem auf der Grundlage der ganzen Familie und nicht nur der beiden Ehepartner.

Moeders die echter thuis willen blijven met hun kinderen, moeten hiertoe ook de kans krijgen, bijvoorbeeld door een aangepast systeem waarbij de belastingen over het hele gezin verrekend worden, en niet enkel over de twee echtgenoten.


In Erwägung, dass bestimmte Anwohner, die aus persönlichen Gründen (sentimentalen, altersbedingten, finanziellen oder anderen) in ihren Häusern bleiben möchten, vorschlagen, dass es möglich ist, lärmdämmende Massnahmen in der Zone A in Anspruch zu nehmen;

Overwegende dat bepaalde bewoners die om persoonlijke redenen (sentiment, leeftijd, financieel of andere) in hun huizen willen blijven wonen, voorstellen dat het mogelijk zijn te genieten van dezelfde geluidsdempende maatregelen als in zone A;


Wenn ja, dann würden wir einerseits die Kinderbetreuung und flexible Arbeitsbedingungen für all jene Mütter fördern, die sich für ihren Beruf entscheiden, und andererseits all die Mütter finanziell unterstützen, die lieber zu Hause bleiben und ihre Kinder selbst betreuen möchten.

Als dat zo is, zouden we enerzijds kinderopvang en flexibele arbeidsomstandigheden voor moeders die ervoor kiezen te werken, financieel moeten steunen, en anderzijds moeders financieel moeten steunen die ervoor kiezen thuis te blijven om voor hun kinderen te zorgen.


D. tief besorgt über die Vorschriften in den sich an die Scharia haltenden Staaten, die die Frauen zwingen, nachts in ihren Häusern zu bleiben, in denen die Geschlechtertrennung im öffentlichen Verkehr vorgeschrieben ist und in denen den Frauen gleiche Rechte in Erbschaftsangelegenheiten verweigert werden,

D. ernstig verontrust over de regels die zijn opgesteld door de landen die de Sharia-wetgeving toepassen, volgens welke vrouwen 's nachts thuis moeten blijven, in het openbaar vervoer een strikte scheiding is ingesteld op grond van geslacht, en vrouwen geen gelijke rechten hebben op het gebied van het erfrecht,


G. tief besorgt über die Vorschriften in den sich an die Scharia haltenden Staaten, in denen die Frauen gezwungen werden, nachts in ihren Häusern zu bleiben, in denen das Transportsystem nach Geschlechtern getrennt ist und in denen den Frauen gleiche Rechte in Erbschaftsangelegenheiten verweigert werden,

G. ernstig verontrust over de voorschriften in de deelstaten waar de Sjaria van kracht is, welke vrouwen dwingen om 's nachts binnenshuis te blijven, de invoering van een naar geslacht gesegregeerd stelsel van openbaar vervoer en de ontzegging van gelijke rechten voor vrouwen op het gebied van het erfenisrecht,


G. tief besorgt über die Vorschriften in den sich an die Scharia haltenden Staaten, die die Frauen zwingen, nachts in ihren Häusern zu bleiben, in denen das Transportsystem nach Geschlechtern getrennt ist und in denen den Frauen gleiche Rechte in Erbschaftsangelegenheiten verweigert werden,

G. ernstig verontrust over de voorschriften in de deelstaten waar de Sjaria van kracht is, welke vrouwen dwingen om 's nachts binnenshuis te blijven, de invoering van een naar geslacht gesegregeerd stelsel van openbaar vervoer en de ontzegging van gelijke rechten voor vrouwen op het gebied van het erfenisrecht,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren häusern bleiben möchten' ->

Date index: 2023-11-04
w