Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren hilfsmaßnahmen seinen niederschlag » (Allemand → Néerlandais) :

24. fordert die Europäische Union auf, dafür zu sorgen, dass alle gemeinschaftlichen Instrumente und Rechtsvorschriften allgemein zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen und zur Verfolgung einer nachhaltigen Entwicklung in der Europäischen Union und den Ländern außerhalb der Europäischen Union beitragen müssen; ist der Meinung, dass die Europäische Union zur Einführung von Ressourcenstrategien in Drittländern ermutigen und dies auch in ihren Haushaltsposten und in ihren Hilfsmaßnahmen seinen Niederschlag finden sollte;

24. roept de EU op om ervoor te zorgen dat alle instrumenten en wetgeving van de Gemeenschap globaal bijdragen tot het behoud van de natuurlijke hulpbronnen en de duurzame ontwikkeling in de EU en de landen buiten de EU, om de invoering van strategieën inzake hulpbronnen in niet-EU-landen te ondersteunen, hetgeen ook moet blijken uit het beleid inzake fondsen en steunmaatregelen;


24. fordert die Europäische Union auf, dafür zu sorgen, dass alle gemeinschaftlichen Instrumente und Rechtsvorschriften allgemein zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen und zur Verfolgung einer nachhaltigen Entwicklung in der Europäischen Union und den Ländern außerhalb der Europäischen Union beitragen müssen; ist der Meinung, dass die Europäische Union zur Einführung von Ressourcenstrategien in Drittländern ermutigen und dies auch in ihren Haushaltsposten und in ihren Hilfsmaßnahmen seinen Niederschlag finden sollte;

24. roept de EU op om ervoor te zorgen dat alle instrumenten en wetgeving van de Gemeenschap globaal bijdragen tot het behoud van de natuurlijke hulpbronnen en de duurzame ontwikkeling in de EU en de landen buiten de EU, om de invoering van strategieën inzake hulpbronnen in niet-EU-landen te ondersteunen, hetgeen ook moet blijken uit het beleid inzake fondsen en steunmaatregelen;


24. fordert die EU auf, dafür zu sorgen, dass alle gemeinschaftlichen Instrumente und Rechtsvorschriften allgemein zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen und zur Verfolgung einer nachhaltigen Entwicklung in der EU und den Ländern außerhalb der EU beitragen müssen; ist der Meinung, dass die EU zur Einführung von Ressourcenstrategien in Drittländern ermutigen und dies auch in ihren Haushaltsposten und in ihren Hilfsmaßnahmen seinen Niederschlag finden sollte;

24. roept de EU op om ervoor te zorgen dat alle instrumenten en wetgeving van de Gemeenschap globaal bijdragen tot het behoud van de natuurlijke hulpbronnen en de duurzame ontwikkeling in de EU en de landen buiten de EU; de EU moet de invoering van strategieën inzake hulpbronnen in niet-EU-landen ondersteunen; dit moet ook blijken uit het beleid inzake fondsen en steunmaatregelen;


34. stellt fest, dass der Personalbestand der EZB seit 1999 stark und kontinuierlich zugenommen hat (um 86 % im genannten Zeitraum); stellt fest, dass die EZB auf ein zeitweiliges Einfrieren des Personalbestands während einiger Monate im Jahre 2005 verweist, dass ihr Personalstand nichtsdestoweniger im Jahre 2005 weiter um 3,5 % zugenommen hat; stellt fest, dass die EZB ihren Willen nach Steigerung ihrer internen Effizienz betont; ist der Auffassung, dass dieses Ziel lobenswert ist, und wünscht, dass es im Laufe der Zeit wirklich seinen konkreten Niedersch ...[+++]

34. stelt vast dat het personeelsbestand van de ECB sinds 1999 sterk en voortdurend is toegenomen, en wel met 86% over de gehele periode; stelt vast dat de ECB melding maakt van een tijdelijke bevriezing van haar personeelsbestand gedurende enkele maanden in 2005, maar dat haar personeelsbestand in dat jaar toch is blijven stijgen met 3,5%; stelt vast dat de ECB haar streven naar meer interne efficiëntie kracht bijzet; acht dit een lovenswaardige doelstelling en wenst dat een en ander op den duur concrete resultaten oplevert, met name door een stabilisering van het personeelsbestand op lange termijn;


In seinen Arbeitsdokumenten Nr. 3, 4 und 5 hat der Berichterstatter dargelegt, wie die qualitativen Elemente der Verhandlungsposition des Parlaments vom 8. Juni 2005 seiner Ansicht nach in der nächsten IIV ihren Niederschlag finden könnten.

In zijn werkdocumenten 3, 4 en 5 heeft de rapporteur uiteengezet hoe volgens hem de kwalitatieve onderdelen van de onderhandelingspositie van het Parlement van 8 juni 2005 hun weerslag moeten vinden in het volgende IIA.


Wie der Rat in seinen Schlußfolgerungen vom 13./14. Dezember 1999 hervorgehoben hat, haben in dem Cartagena-Protokoll über die biologische Sicherheit mehrere für die EU besonders wichtige Anliegen ihren Niederschlag gefunden.

Zoals de Raad in zijn conclusies van 13/14 december 1999 heeft benadrukt, weerspiegelt het Protocol van Cartagena verscheidene sleutelelementen die voor de EU van bijzonder belang zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren hilfsmaßnahmen seinen niederschlag' ->

Date index: 2022-03-24
w