Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren erklärten zielen entsprechend handeln » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb, jawohl, muss die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter auch in der Gemeinsamen Agrarpolitik enthalten sein, und die Union muss ihren erklärten Zielen entsprechend handeln.

Daarom moet de bevordering van gendergelijkheid inderdaad worden geïntegreerd in het GLB en moet de EU haar aangekondigde doelen in overeenstemming brengen met haar handelen.


- Auf internationaler Ebene sollte die EU Vorreiter bei der Entwicklung von international abgestimmten Leitlinien, Standards und Empfehlungen werden und sie sollte auch dafür Sorge tragen, dass die Entwicklungsländer entsprechend ihren politischen Zielen an der Nutzung der Biotechnologie beteiligt werden.

- De EU moet op internationaal niveau het voortouw nemen bij de ontwikkeling van internationaal overeengekomen richtsnoeren, normen en aanbevelingen; zij moet er ook voor zorgen dat de ontwikkelingslanden overeenkomstig hun beleidsdoelstellingen aandeel hebben in de voordelen die uit de biotechnologie voortvloeien.


3. betont, dass bei der Strategie EU 2020 die Kluft zwischen ihren erklärten Zielen, den verfügbaren Mitteln und der verwendeten Methode überwunden werden muss; fordert, dass der nächste MFR die ehrgeizigen Ziele der Strategie 2020 widerspiegelt; fordert die Kommission auf, die Haushaltsaspekte der Leitinitiativen zu klären, da sich diese prioritären Aktionspläne über alle aus dem EU-Haushalt finanzierten Politikbereiche hinweg erstrecken; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Vorschläg ...[+++]

3. wijst erop dat de Europa 2020-strategie de kloof moet overbruggen tussen haar streefdoelen, de beschikbare middelen en de te gebruiken methoden; dringt erop aan dat het nieuwe meerjarige financiële kader (MFK) een weerspiegeling vormt van de ambities van de Europa 2020-strategie; doet een beroep op dat Commissie om de budgettaire dimensie van de kerninitiatieven te verduidelijken, aangezien deze plannen voor prioritaire maatregelen alle beleidsgebieden raken welke uit de EU-begroting worden gefinancierd; drin ...[+++]


3. betont, dass bei der Strategie EU 2020 die Kluft zwischen ihren erklärten Zielen, den verfügbaren Mitteln und der verwendeten Methode überwunden werden muss; fordert, dass der nächste MFR die ehrgeizigen Ziele der Strategie 2020 widerspiegelt; fordert die Kommission auf, die Haushaltsaspekte der Leitinitiativen zu klären, da sich diese prioritären Aktionspläne über alle aus dem EU-Haushalt finanzierten Politikbereiche hinweg erstrecken; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Vorschläg ...[+++]

3. wijst erop dat de Europa 2020-strategie de kloof moet overbruggen tussen haar streefdoelen, de beschikbare middelen en de te gebruiken methoden; dringt erop aan dat het nieuwe meerjarige financiële kader (MFK) een weerspiegeling vormt van de ambities van de Europa 2020-strategie; doet een beroep op dat Commissie om de budgettaire dimensie van de kerninitiatieven te verduidelijken, aangezien deze plannen voor prioritaire maatregelen alle beleidsgebieden raken welke uit de EU-begroting worden gefinancierd; drin ...[+++]


3. betont, dass bei der Strategie EU 2020 die Kluft zwischen ihren erklärten Zielen, den verfügbaren Mitteln und der verwendeten Methode überwunden werden muss; fordert, dass der nächste MFR die ehrgeizigen Ziele der Strategie 2020 widerspiegelt; fordert die Kommission auf, die Haushaltsaspekte der Leitinitiativen zu klären, da sich diese prioritären Aktionspläne über alle aus dem EU-Haushalt finanzierten Politikbereiche hinweg erstrecken; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Vorschläg ...[+++]

3. wijst erop dat de Europa 2020-strategie de kloof moet overbruggen tussen haar streefdoelen, de beschikbare middelen en de te gebruiken methoden; dringt erop aan dat het nieuwe meerjarige financiële kader (MFK) een weerspiegeling vormt van de ambities van de Europa 2020-strategie; doet een beroep op dat Commissie om de budgettaire dimensie van de kerninitiatieven te verduidelijken, aangezien deze plannen voor prioritaire maatregelen alle beleidsgebieden raken welke uit de EU-begroting worden gefinancierd; drin ...[+++]


18. betont, dass die EU2020-Strategie die Kluft zwischen ihren erklärten Zielen, den verfügbaren Mitteln und der verwendeten Methode überwinden muss; fordert eine angemessene Finanzierung der Strategie Europa 2020, damit sie auch wirklich umgesetzt werden kann, und erwartet, dass der nächste mehrjährige Finanzrahmen den Ansprüchen der EU2020-Strategie gerecht wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, ehrgeizige und innovative Vorschläge zur Einführung neuer Eigenmittel vorzulegen, dami ...[+++]

18. wijst erop dat de strategie Europa 2020 de kloof moet overbruggen tussen haar streefdoelen, de beschikbare middelen en de gebruiken methoden; dringt aan op adequate financiering van strategie Europa 2020 om de strategie Europa 2020 te verwezenlijken en gaat ervan uit dat in het volgende MFK de doelen van strategie Europa 2020 doorklinken; dringt er bij de Commissie met klem op aan dat zij gedurfde en innovatieve voorstellen indient voor de instelling van nieuwe eigen middelen zodat de Unie kan beschikken over werkelijke en zelfs ...[+++]


Die Glaubensführer aus 14 Mitgliedstaaten (Frankreich, Vereinigtes Königreich, Deutschland, Belgien, Italien, Niederlande, Griechenland, Rumänien, Bulgarien, Zypern, Ungarn, Slowakei, Polen und Dänemark) erklärten, dass sie hinter der Strategie „Europa 2020“ und ihren sozialen und bildungspolitischen Zielen stehen.

De religieuze leiders uit veertien lidstaten (Frankrijk, Verenigd Koninkrijk, Duitsland, België, Italië, Nederland, Griekenland, Roemenië, Bulgarije, Cyprus, Hongarije, Slowakije, Polen en Denemarken) drukten hun steun uit aan de Europa 2020-strategie en aan de doelstellingen op het vlak van sociale zaken en onderwijs.


(3) Die Vertragsparteien handeln in ihren beiderseitigen Beziehungen entsprechend den Luftsicherheitsstandards und geeigneten empfohlenen Verfahren, die von der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation festgelegt und dem ICAO-Abkommen als Anhänge hinzugefügt wurden; sie verlangen, dass die Halter von in ihren Ländern eingetragenen Luftfahrzeugen, sowie Halter von Luftfahrzeugen, die ihren Hauptgeschäftssitz oder ihren ständigen Aufenthalt in ihrem Gebiet haben, und die Betreiber von Flughäfen in ihrem Gebiet entsprechend diesen ...[+++]

3. De partijen gedragen zich, in hun wederzijdse betrekkingen, overeenkomstig de veiligheidsnormen voor de luchtvaart en de passende aanbevolen praktijken die zijn vastgesteld door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie en aangeduid als bijlagen bij het Verdrag; beide partijen eisen dat exploitanten van luchtvaartuigen die in hun register zijn opgenomen, exploitanten van luchtvaartuigen die hun hoofdkantoor of permanente verblijfplaats op hun grondgebied hebben gevestigd en exploitanten van luchthavens op hun gr ...[+++]


Bei den Zielen 2 und 5b wird die Kommission, die im nächsten Monat entsprechend ihren Kompetenzen auf der Grundlage der im Juli 1993 beschlossenen neuen Strukturverordnung das neue Verzeichnis der förderfähigen Regionen in der jetzigen Gemeinschaft festlegen wird, den Beitrittskandidaten alle notwendigen diesbezüglichen Informationen zukommen lassen, damit ab dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten Förderentscheidungen für deren Regionen die volle Anwendung der gemeinschaftlichen Strukturpolitik ermöglichen.

Wat de doelstellingen 2 en 5b betreft, wordt volgende maand op grond van de nieuwe regeling die in juli 1993 is goedgekeurd, de nieuwe lijst vastgesteld van de regio's die in de huidige Gemeenschap in aanmerking komen. Dit valt onder de beslissingsbevoegdheid van de Commissie. Deze zal tegelijk aan de kandidaat-landen alle nodige informatie verstrekken om voor de besluitvorming over de betrokken regio's in die landen een zodanig tijdschema te kunnen hanteren dat het communautaire structuurbeleid vanaf de toetreding volledig kan worden toegepast.


III. ZIELE Ausgehend von den Zielen der Europäischen Union im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit sollte die dezentralisierte Zusammenarbeit einen Beitrag leisten zu - einer besseren nachhaltigen Entwicklung im wirtschaftlichen und sozialen Bereich, da hierdurch den Bedürfnissen und Fähigkeiten zur Eigeninitiative der Bevölkerung der betroffenen Länder besser entsprochen und die endogene Entwicklung gefördert werden kann; - der Bekämpfung der Armut durch eine wirksamere Mobilisierung der Kräfte und Mittel der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Akteure entsprechend ihren ...[+++]

III. DOELSTELLINGEN Uitgaande van de doelstellingen van de Europese Unie op het gebied van ontwikkelingssamenwerking zou de gedecentraliseerde samenwerking moeten bijdragen tot - een betere duurzame economische en sociale ontwikkeling, omdat daarmee beter kan worden beantwoord aan de behoeften en initiatiefmogelijkheden van de bevolking van de betrokken landen en de inheemse ontwikkeling beter kan worden bevorderd - de strijd tegen de armoede, door een doeltreffender activering van energie en ...[+++]


w