Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren dienst angetreten » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesen Erwägungen geht deutlich hervor, dass die Mitglieder des Fahrpersonals, die nach dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 14. Februar 1961 den Dienst angetreten haben, in Bezug auf die Pensionierung über die gleichen Möglichkeiten müssten verfügen können wie diejenigen, die ihren Vorgängen geboten wurden.

Uit deze overwegingen blijkt duidelijk dat de leden van het rijdend personeel die na de inwerkingtreding van de wet van 14 februari 1961 in dienst getreden zijn, inzake rustpensioen over dezelfde mogelijkheden zouden moeten kunnen beschikken als die toegekend aan hun voorgangers.


(6) Beamte von anderen Organen als dem EAD, die ihren Dienst beim EAD angetreten haben, können sich in ihrem Herkunftsorgan gleichberechtigt mit internen Bewerbern dieses Organs auf freie Stellen bewerben.

(6) Ambtenaren van andere instellingen dan de EDEO die bij de EDEO zijn gaan werken, moeten onder dezelfde voorwaarden kunnen solliciteren op vacatures bij hun instelling van oorsprong als interne kandidaten van die instelling.


(6) Beamte des Rates oder der Kommission, die ihren Dienst beim EAD angetreten haben, können sich in ihrem Herkunftsorgan gleichberechtigt mit internen Bewerbern dieser Organe auf freie Stellen bewerben.

(6) Ambtenaren van de Raad of de Commissie die bij de EDEO zijn gaan werken, moeten onder dezelfde voorwaarden als interne kandidaten kunnen solliciteren op vacatures bij hun instelling van oorsprong.


(4) Beamte, die vor dem 1. Mai 2004 ihren Dienst angetreten haben und nach Anwendung der Artikel 2, 3 und 11 des Anhangs VIII des Statuts nicht in der Lage sind, im Alter von 65 Jahren den in Artikel 77 Absatz 2 des Statuts für das Ruhegehalt vorgesehenen Hoechstsatz zu erreichen, können in den Grenzen dieses Hoechstsatzes zusätzliche Ruhegehaltsansprüche erwerben.

4. Ambtenaren die vóór 1 mei 2004 in dienst zijn getreden en die, na toepassing van de artikelen 2, 3 en 11 van bijlage VIII, niet de mogelijkheid hebben om op 65-jarige leeftijd het maximale ouderdomspensioen, als bedoeld in de tweede alinea van artikel 77, te verwerven, kunnen extra pensioenrechten verwerven tot dat maximum.


Es sei angemerkt, dass diese Bestimmung lediglich die normale Versetzung von Beamten in den Ruhestand regelt, die ihren Dienst vor dem 1. Mai 2004 angetreten haben.

Er zij op gewezen dat in deze bepaling slechts de regels worden gegeven voor de normale pensionering van ambtenaren die al voor 1 mei 2004 in dienst waren.


Es sei angemerkt, dass diese Bestimmung lediglich die normale Versetzung von Beamten in den Ruhestand regelt, die ihren Dienst vor dem 1. Mai 2004 angetreten haben.

Er zij op gewezen dat in deze bepaling slechts de regels worden gegeven voor de normale pensionering van ambtenaren die al voor 1 mei 2004 in dienst waren.


Diese Entscheidungen betreffen nicht nur neue Beamte, sondern in Verbindung mit Übergangsregelungen auch die Beamten, die ihren Dienst vor dem Inkrafttreten der Reform angetreten haben.

Deze regeling is niet alleen op nieuwe ambtenaren van toepassing, maar ook op ambtenaren die al in dienst waren voordat de hervorming in werking trad, zij het dat voor deze laatste groep een overgangsregeling geldt.


Die Behauptung der Kläger, wonach das angefochtene Gesetz nur auf diejenigen Anwendung finden dürfe, die nach dem 6. April 2000 ihren Dienst angetreten hätten, stehe im Widerspruch zum Grundsatz der Veränderlichkeit des öffentlichen Dienstes.

De stelling van de verzoekers dat de bestreden wet slechts van toepassing zou mogen zijn op diegenen die na 6 april 2000 in dienst traden, druist in tegen het beginsel van de veranderlijkheid van de openbare dienst.


Gleichzeitig wird ein Verstoss gegen Artikel 190 der Verfassung und gegen den Grundsatz der Rechtssicherheit angeführt, indem die angefochtenen Bestimmungen auch auf die Personen anwendbar seien, die vor dem Zustandekommen des neuen Gesetzes ihren Dienst angetreten hätten.

Tevens wordt een schending aangevoerd van artikel 190 van de Grondwet en van het rechtszekerheidsbeginsel, doordat de bestreden bepalingen ook van toepassing zijn op wie in dienst is getreden vóór de totstandkoming van de nieuwe wet.


Bei Beamten, die ihren Dienst vor dem 1. Mai 2004 angetreten haben, richtet sich das Ruhestandsalter, das bei allen Bezugnahmen auf das Ruhestandsalter in diesem Statut zugrunde zu legen ist, nach den vorgenannten Bestimmungen, soweit dies im Statut nicht anders geregelt ist.

Voor ambtenaren die in dienst zijn vóór 1 mei 2004 wordt de voor alle verwijzingen naar de pensioenleeftijd in dit Statuut in aanmerking te nemen pensioenleeftijd vastgesteld volgens bovenstaande bepalingen, voor zover in dit Statuut niet anders is bepaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren dienst angetreten' ->

Date index: 2023-04-12
w