Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem vorschlag vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Berichterstatter halten die zugrunde liegende Methodik, die von der Kommission in ihrem Vorschlag vorgeschlagen wurde, für solide und ausgewogen.

De rapporteurs vinden de door de Commissie in haar voorstel uiteengezette onderliggende methodologie correct en evenwichtig.


In ihrem Vorschlag für den nächsten Finanzrahmen (2010-2020) hat die Kommission die Einführung von zwei neuen Eigenmittelquellen vorgeschlagen: eine Steuer auf Finanztransaktionen und ein modernisiertes System für Mehrwertsteuereigenmittel.

In haar voorstel voor het komende financiële kader (2014-2020) heeft de Commissie twee nieuwe bronnen voor eigen middelen voorgesteld: een belasting op financiële transacties en een gemoderniseerd btw-stelsel.


(8b) Die Rückflüsse von Risikokapital und Sonderdarlehen (reflows) aus früheren Transaktionen sollten von der EIB mit Zustimmung der Kommission reinvestiert werden können, um neue Transaktionen derselben Größenordnung zugunsten der Partnerländer zu finanzieren, wie es die Kommission in ihrem Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen zur Schaffung eines Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments vorgeschlagen hat.

(8 ter) De EIB moet de terugbetalingen van risicokapitaal en speciale leningen (reflows) afkomstig van vroegere verrichtingen met toestemming van de Commissie kunnen herinvesteren om nieuwe, soortgelijke verrichtingen ten behoeve van partnerlanden te financieren, zoals de Commissie heeft voorgesteld in haar voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1638/2006 houdende algemene bepalingen tot invoering van een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument.


(8b) Die Rückflüsse von Risikokapital und Sonderdarlehen (reflows) aus früheren Transaktionen sollten von der EIB mit Zustimmung der Kommission reinvestiert werden können, um neue Transaktionen derselben Größenordnung zugunsten der Partnerländer zu finanzieren, wie es die Kommission in ihrem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen zur Schaffung eines Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments vorgeschlagen hat ...[+++]

(8 ter) De EIB moet de terugbetalingen van risicokapitaal en speciale leningen (reflows) afkomstig van vroegere verrichtingen met toestemming van de Commissie kunnen herinvesteren om nieuwe, soortgelijke verrichtingen ten behoeve van partnerlanden te financieren, zoals de Commissie heeft voorgesteld in haar voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1638/2006 houdende algemene bepalingen tot invoering van een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument.


Weil die Kommission in ihrem Vorschlag einen Zeitraum von zwei Monaten für die Prüfung der Frage vorgeschlagen hat, ob eine Initiative zulässig ist, erscheint die zeitliche Begrenzung von einem Jahr für die Sammlung von Unterschriften zu knapp bemessen.

Gezien het feit dat de Commissie in haar voorstel heeft verzocht om een periode van twee maanden om na te gaan of een initiatief ontvankelijk is, lijkt de termijn voor het verzamelen van handtekeningen te kort.


Die Kommission hat in ihrem Vorschlag für die nächste Finanzielle Vorausschau der EU (2007-2013), die dem Parlament und dem Rat vorgelegt wurden, eine neue Rubrik 3 „Unionsbürgerschaft, Freiheit, Sicherheit und Recht“ mit einer Mittelausstattung von insgesamt 24,705 Milliarden Euro vorgeschlagen, von denen 65 % der Verwirklichung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts dienen sollen.

In haar voorstellen aan het Parlement en de Raad voor het komende financiële kader van de Unie (2007-2013) stelde de Commissie voor een nieuwe rubriek 3 in te voeren voor burgerschap, vrijheid, veiligheid en recht. Aan deze rubriek zou in totaal 24,705 miljard euro moeten worden toegewezen, waarvan 65% bestemd is voor de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.


In ihrem Vorschlag für den EU-Haushalt in den Jahren 2007-2013 hat die Kommission eine beträchtliche Anhebung der Forschungsmittel vorgeschlagen, die eventuell mehr als verdoppelt werden sollen.

In haar ontwerp-begroting voor de EU voor de jaren 2007-2013 heeft de Commissie een aanzienlijke vergroting voorgesteld van het onderzoekbudget van de EU, dat meer dan verdubbeld zou kunnen worden.


* Die Kommission hat in ihrem Vorschlag für eine Strategie der nachhaltigen Entwicklung vorgeschlagen, dass die Unternehmen in ihrem Jahresbericht für die Aktionäre einen Triple-bottom-line-Ansatz zu Grunde legen, d. h. eine Bewertung der Unternehmensleistung nach finanziellen, ökologischen und sozialen Kriterien vornehmen.

* Hoe kunnen bedrijven het best gehoor geven aan het verzoek van de Commissie om een "basistriplet" in hun jaarverslagen voor de aandeelhouders te publiceren waarin hun bedrijfsprestaties aan economische, ecologische en sociale criteria worden getoetst (zie het voorstel van de Commissie voor een strategie voor duurzame ontwikkeling)-


Die Kommission hat in ihrem Vorschlag (Dok. 11646/03) die Harmonisierung der Vorschriften auf Gemeinschaftsebene vorgeschlagen, um einen hohen Standard beim Verbraucher- und Gesundheitsschutz sicherzustellen und zugleich Hindernisse für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes und des freien Warenverkehrs aufgrund des Nebeneinanderbestehens unterschiedlicher einzelstaatlicher Rechtsvorschriften zu beseitigen.

De Commissie heeft voorgesteld (11646/03) de voorschriften op communautair niveau te harmoniseren om een hoog niveau van bescherming van de consument en de volksgezondheid te waarborgen, en daarbij de belemmeringen voor de goede werking van de interne markt en het vrije verkeer van levensmiddelen, die voortvloeien uit het naast elkaar bestaan van verschillende nationale wetgevingen, weg te nemen.


In ihrem ursprünglichen Vorschlag hatte die Kommission jährliche Kürzungen von 33 % für 2007 und weiteren 33 % für 2008 bei Beständen vorgeschlagen, deren Fang nach Aussage des wissenschaftlichen Gutachtens sofort ausgesetzt werden sollte.

In haar oorspronkelijk voorstel stelde de Commissie voor 2007 een jaarlijkse reductie van 33% voor en voor 2008 nog eens 33% ten aanzien van bestanden waarvoor volgens het wetenschappelijk advies de visserij onmiddellijk moet worden gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem vorschlag vorgeschlagen' ->

Date index: 2025-02-19
w