Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Vorgeschlagene Dauer der Haltbarkeit
Vorgeschlagene Zwischendividende
Vorgeschlagenes Informatikprojekt

Traduction de «gemeinschaftsebene vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


vorgeschlagene Dauer der Haltbarkeit

aanbevolen bewaartijd


vorgeschlagene Zwischendividende

voorgesteld interimdividend


vorgeschlagenes Informatikprojekt

voorstel voor automatiseringsproject
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Mitteilung der Kommission zum Anteil erneuerbarer Energien in der EU[5] werden der Entwicklungsstand erneuerbarer Energien bewertet und konkrete Maßnahmen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene vorgeschlagen, durch die sichergestellt werden soll, dass die EU-Ziele auf dem Gebiet der erneuerbaren Energien bis 2010 erreicht werden.

In de mededeling van de Commissie “Het aandeel van hernieuwbare energie in de EU[5]” wordt de stand van zaken opgemaakt van de ontwikkelingen op het vlak van hernieuwbare energie en worden concrete maatregelen voorgesteld in de lidstaten en de Gemeenschap om de EU-doelstellingen inzake hernieuwbare energie voor 2010 te halen.


Anschließend soll eine Initiative auf Gemeinschaftsebene vorgeschlagen werden.

Vervolgens zal een initiatief op communautair niveau worden voorgesteld.


Auf Gemeinschaftsebene wird eine Verdoppelung der FE-Ausgaben innerhalb des 7. Rahmenprogramms vorgeschlagen sowie eine Reihe politischer Maßnahmen vorgesehen, mit deren Hilfe die FE-Ausgaben in den Mitgliedstaaten gefördert werden sollen.

Op communautair niveau wordt een verdubbeling van de OO-uitgaven ten laste van het zevende kaderprogramma voorgesteld, en in de lidstaten zijn een aantal beleidsmaatregelen gepland om de OO-uitgaven te stimuleren.


In der Mitteilung der Kommission zum Anteil erneuerbarer Energien in der EU[5] werden der Entwicklungsstand erneuerbarer Energien bewertet und konkrete Maßnahmen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene vorgeschlagen, durch die sichergestellt werden soll, dass die EU-Ziele auf dem Gebiet der erneuerbaren Energien bis 2010 erreicht werden.

In de mededeling van de Commissie “Het aandeel van hernieuwbare energie in de EU[5]” wordt de stand van zaken opgemaakt van de ontwikkelingen op het vlak van hernieuwbare energie en worden concrete maatregelen voorgesteld in de lidstaten en de Gemeenschap om de EU-doelstellingen inzake hernieuwbare energie voor 2010 te halen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anschließend soll eine Initiative auf Gemeinschaftsebene vorgeschlagen werden.

Vervolgens zal een initiatief op communautair niveau worden voorgesteld.


Die auf Gemeinschaftsebene festgelegten Universaldienstverpflichtungen sollten daher regelmäßig überprüft werden, damit eine Änderung oder Neufestlegung des Umfangs vorgeschlagen werden kann.

De definitie op communautair niveau van universeledienstverplichtingen moet op gezette tijden worden herzien met het oog op voorstellen voor een wijziging of herdefiniëring van de omvang.


Die auf Gemeinschaftsebene festgelegten Universaldienstverpflichtungen sollten daher regelmäßig überprüft werden, damit eine Änderung oder Neufestlegung des Umfangs vorgeschlagen werden kann.

De definitie op communautair niveau van universeledienstverplichtingen moet op gezette tijden worden herzien met het oog op voorstellen voor een wijziging of herdefiniëring van de omvang.


(50) Es ist wichtig, daß die vorgeschlagene Richtlinie zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft und die vorliegende Richtlinie innerhalb des gleichen Zeitrahmens in Kraft treten, so daß zur Frage der Haftung der Vermittler bei Verstößen gegen das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte auf Gemeinschaftsebene ein klares Regelwerk begründet wird.

(50) Het is van belang dat de voorgestelde richtlijn betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij en de onderhavige richtlijn ongeveer gelijktijdig in werking treden, teneinde een duidelijk regelgevend kader betreffende de aansprakelijkheid van tussenpersonen voor inbreuken op het auteursrecht en naburige rechten op communautair niveau te scheppen.


(50) Es ist wichtig, daß die vorgeschlagene Richtlinie zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft und die vorliegende Richtlinie innerhalb des gleichen Zeitrahmens in Kraft treten, so daß zur Frage der Haftung der Vermittler bei Verstößen gegen das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte auf Gemeinschaftsebene ein klares Regelwerk begründet wird.

(50) Het is van belang dat de voorgestelde richtlijn betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij en de onderhavige richtlijn ongeveer gelijktijdig in werking treden, teneinde een duidelijk regelgevend kader betreffende de aansprakelijkheid van tussenpersonen voor inbreuken op het auteursrecht en naburige rechten op communautair niveau te scheppen.


Hierzu werden mehrere Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene vorgeschlagen:

Daartoe worden op Gemeenschapsniveau diverse maatregelen voorgesteld:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftsebene vorgeschlagen' ->

Date index: 2024-07-01
w