Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrem kürzlich vorgelegten entwurf " (Duits → Nederlands) :

Am offensichtlichsten wird dies in Ihrem kürzlich vorgelegten Vorschlag einer von den europäischen Organen erhobenen direkten Besteuerung der Völker dieses Kontinents.

Dat blijkt nergens duidelijker dan in uw recente voorstel voor rechtstreekse belastingen die de Europese instellingen de mensen van dit continent zouden moeten opleggen.


Die Kommission hat ihrerseits in ihrem kürzlich vorgelegten Entwurf der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013 mehr als eine Verdopplung der gemeinschaftlichen Forschungsaufwendungen vorgeschlagen.

Van haar kant heeft de Commissie in haar recente ontwerp van financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 voorgesteld, de communautaire financieringsinspanningen voor het onderzoek meer dan te verdubbelen.


In ihrem kürzlich vorgelegten Bericht über die Anwendung der Postrichtlinie hat die Kommission vorgeschlagen, die Zusammenarbeit zu verstärken und entweder bilateral oder innerhalb des Postrichtlinienausschusses einen Leistungsvergleich zwischen den nationalen Regulierungsbehörden durchzuführen, um die möglicherweise noch vorhandenen Regelwidrigkeiten in diesem Sektor zu beseitigen.

In haar recente verslag over de toepassing van de postrichtlijn heeft de Commissie een voorstel gedaan voor een intensievere samenwerking en voor het maken van vergelijkingen - benchmarking - tussen nationale regelgevende instanties. Dit kan zowel bilateraal of in het kader van het comité van de postrichtlijn gebeuren en heeft tot doel de eventuele nog resterende onregelmatigheden in deze sector aan te pakken.


29. erinnert an den von der Kommission vorgelegten Entwurf für eine Interinstitutionelle Vereinbarung zur Festlegung von Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen (KOM(2005)0059), mit der horizontale Rahmenbedingungen für Errichtung, Organisationsstruktur, Arbeitsweise, Bewertung und Kontrolle der europäischen Regulierungsagenturen vorgegeben werden sollten; stellt fest, dass der Entwurf eine nützliche Initiative bei den Bemühungen um eine Rationalisierung der Errichtung un ...[+++]

29. herinnert aan het ontwerp van de Commissie voor een interinstitutioneel akkoord betreffende een kader voor Europese regelgevende agentschappen (COM(2005)0059), dat ten doel heeft een horizontaal kader vast te stellen voor de oprichting, structuur, werking. beoordeling en controle van de Europese regelgevende agentschappen; merkt op dat dit ontwerp een nuttig initiatief is dat ten doel heeft de oprichting en werking van de agentschappen te rationaliseren; neemt nota van de opmerking van de Commissie in haar syntheseverslag 2006 (paragraaf 3.1, COM(2007)0274) dat hoewel er na de publicatie van het voorstel aanvankelijk weinig schot z ...[+++]


22. unterstützt den Vorschlag der Kommission in ihrem kürzlich vorgelegten Dokument über die Krisenbewältigung in der Landwirtschaft, in welchem der Beitrag der vertikalen Organisationen wie beispielsweise der Branchenverbände gewürdigt wird; unterstreicht ganz allgemein die Rolle der Branchenverbände bei der Regulierung der Märkte und der Gewährleistung ihrer Transparenz;

22. steunt het idee van de Commissie zoals vervat in haar recente document over het crisisbeheer in de landbouw, waarin de nadruk wordt gelegd op de bijdrage van verticale organisaties zoals branche-organisaties; benadrukt meer in het algemeen de rol van deze branche-organisaties bij de regulering en voor de transparantie van de markten;


21. unterstützt den Vorschlag der Kommission in ihrem kürzlich vorgelegten Dokument über die Krisenbewältigung in der Landwirtschaft, in welchem der Beitrag der vertikalen Organisationen wie beispielsweise der Branchenverbände gewürdigt wird; unterstreicht ganz allgemein die Rolle der Branchenverbände bei der Regulierung der Märkte und der Gewährleistung ihrer Transparenz;

21. steunt het idee van de Commissie zoals vervat in haar recente document over het crisisbeheer in de landbouw, waarin de nadruk wordt gelegd op de bijdrage van verticale organisaties zoals branche-organisaties; benadrukt meer in het algemeen de rol van deze branche-organisaties bij de regulering en voor de transparantie van de markten;


Der Rat hörte Erläuterungen der Kommission zu ihrem kürzlich vorgelegten Vorschlag für ein Gemeinschaftsverfahren zur Koordinierung von Katastrophenschutzmaßnahmen bei schweren Notfällen.

De Raad heeft geluisterd naar een presentatie door de Commissie van haar recente voorstel tot vaststelling van een communautair mechanisme voor de coördinatie van interventies op het gebied van civiele bescherming in noodsituaties.


In ihrem kürzlich vorgelegten Vorschlag für ein viertes mittelfristiges Aktionsprogramm für die Chancengleichheit von Männern und Frauen (1996-2000) bestätigte die Kommission, daß sie sich weiterhin für die Bekämpfung von sexueller Belästigung einsetzt.

Later heeft de Commissie in haar voorstel voor een vierde actieprogramma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000) haar verbintenis tot bestrijding van sexuele intimidatie bevestigd.


Brüssel, 25. April 2012 – Mit ihrem heute vorgelegten Entwurf des EU-Haushalts 2013 knüpft die Kommission an die wiederholten Erklärungen des Europäischen Rates an, denen zufolge Wachstum und Arbeitsplätze in der EU nur möglich sind, wenn Haushaltskonsolidierung und Investition in künftiges Wachstum miteinander kombiniert werden.

Brussel, 25 april 2012 – De vandaag door de Commissie voorgestelde EU‑ontwerpbegroting voor 2013 geeft invulling aan de verklaringen van de Europese Raad dat groei en werkgelegenheid in de EU alleen tot stand kunnen komen door een combinatie van begrotingsdiscipline en investeringen in toekomstige groei.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem kürzlich vorgelegten entwurf' ->

Date index: 2022-03-20
w