Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem derzeit hohen niveau » (Allemand → Néerlandais) :

U. in der Erwägung, dass der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 27. Juni 2014 betont hat, dass sich die Arbeitslosigkeit in der EU derzeit auf einem inakzeptabel hohen Niveau befindet, und sich dementsprechend auf eine strategische Agenda mit einem ausgeprägten Schwerpunkt auf Beschäftigung, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit geeinigt hat;

U. overwegende dat de Europese Raad in zijn conclusies van 27 juni 2014 benadrukte dat het huidige werkloosheidsniveau in de EU onaanvaardbaar hoog is, en daarom een strategische agenda overeengekomen is waarin sterk de nadruk ligt op banen, groei en concurrentievermogen;


U. in der Erwägung, dass der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 27. Juni 2014 betont hat, dass sich die Arbeitslosigkeit in der EU derzeit auf einem inakzeptabel hohen Niveau befindet, und sich dementsprechend auf eine strategische Agenda mit einem ausgeprägten Schwerpunkt auf Beschäftigung, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit geeinigt hat;

U. overwegende dat de Europese Raad in zijn conclusies van 27 juni 2014 benadrukte dat het huidige werkloosheidsniveau in de EU onaanvaardbaar hoog is, en daarom een strategische agenda overeengekomen is waarin sterk de nadruk ligt op banen, groei en concurrentievermogen;


B. in der Erwägung, dass es in dem verhältnismäßig kurzen Zeitraum zwischen September 2006 und Februar 2008 zu einem erheblichen, nicht vorhergesehenen Preisanstieg gekommen ist, dass sich die Weltmarktpreise für andere Nahrungsmittel in den vergangenen zwei Jahren verdoppelt haben und dass aufgrund der Entwicklungen auf dem Terminmarkt davon auszugehen ist, dass sie trotz des derzeit zu beobachtenden Rückgangs der Preise bei bestimmten Getreidesorten auf diesem hohen Niveau ...[+++]rharren werden,

B. overwegende dat deze aanzienlijke, onvoorziene prijsstijging heeft plaatsgehad in betrekkelijk korte tijd, namelijk tussen september 2006 en februari 2008; voorts overwegende dat de mondiale prijzen van andere voedingsmiddelen over de laatste twee jaar zijn verdubbeld en naar verwachting hoog zullen blijven, niettegenstaande de huidige prijsdaling bij een aantal tarwesoorten, zoals de futuresmarkten laten zien,


Mehrere Minister und die Kommission gaben zu bedenken, dass eine unbegrenzte Übertragung überschüssiger zugeteilter Emissionsrechte nach 2012 (wie derzeit im Kyoto-Protokoll vorgesehen) die Umweltwirksamkeit der globalen Reduktionsziele gefährden würde, insbesondere da das Niveau der Treibhausgasemissionen mehrerer Industrieländer deutlich unterhalb ihrer Kyoto-Ziele liege und sie deshalb voraussichtlich über einen ...[+++]

Een aantal ministers en de Commissie memoreerden dat het onbeperkt overdragen van overtollige AAU's na 2012 (zoals thans bepaald in het Kyoto-protocol) de milieueffectiviteit van de wereld-wijde reductie­doelstellingen in het gedrang zou kunnen brengen, aangezien verscheidene ontwik-kelde landen een broeikasgasuitstoot hebben die veronder hun doelstellingen voor het Kyoto-protocol liggen en die dus in de periode 2008-2012 naar verwacht heel wat overtollige emissie­rechten zullen hebben.


Diese Marktlage kann noch eine gewisse Zeit andauern, aber es scheint wohl so, dass die Preise mittelfristig von ihrem derzeit sehr hohen Niveau wieder sinken werden.

Deze marktsituatie zal misschien nog enige tijd zo blijven, maar het lijkt waarschijnlijk dat op de middellange termijn de prijzen zullen dalen beneden hun huidige erg hoge niveau.


Diese Marktlage kann noch eine gewisse Zeit andauern, aber es scheint wohl so, dass die Preise mittelfristig von ihrem derzeit sehr hohen Niveau wieder sinken werden.

Deze marktsituatie zal misschien nog enige tijd zo blijven, maar het lijkt waarschijnlijk dat op de middellange termijn de prijzen zullen dalen beneden hun huidige erg hoge niveau.


Der biologische Zustand der Bestände, der sich innerhalb kurzer Zeiträume erheblich verändern kann, hat sich im letzten Jahr günstig entwickelt und befindet sich derzeit auf ungewöhnlich hohen Niveau.

Uit biologisch oogpunt heeft het bestand, waarvan de omvang aanzienlijk kan schommelen over zeer korte perioden, zich het voorbije jaar zeer gunstig ontwikkeld en momenteel bevindt het zich op een historisch hoog peil.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß in dem Programm eine Umschichtung des Haushalts zugunsten öffentlicher Investitionen angestrebt wird, wobei jedoch die Investitionsausgaben insgesamt in % des BIP unverändert auf ihrem derzeit niedrigen Niveau bleiben sollen. Der Rat legt der deutschen Bundesregierung nahe, den Investitionen stärkere Aufmerksamkeit zu schenken, ohne allerdings die Haushaltsziele des Programms zu gefährden.

De Raad merkt op dat het programma voorts een herstructurering van de begroting omvat teneinde meer ruimte te scheppen voor overheidsinvesteringen, echter zonder het huidige aandeel van de totale investeringsuitgaven in het BBP te verhogen. De Raad moedigt de Duitse regering aan meer aandacht te besteden aan investeringen, zonder afbreuk te doen aan de begrotingsdoelstellingen van het programma.


Die finanzielle Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern in Asien und Lateinamerika, die Finanzierung der Maßnahmen für den Wiederaufbau der Republiken des ehemaligen Jugoslawien und Südafrikas sowie die weltweite humanitäre Hilfe der EU werden auf ihrem derzeitigen hohen Niveau fortgesetzt.

De financiële samenwerking met de ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika, de financiële steun voor de wederopbouw van de Republieken van het voormalige Joegoslavië, de financiering van het programma ten behoeve van Zuid-Afrika, alsook de mondiale humanitaire hulp van de EU worden op hun huidige hoge niveau gehandhaafd.


An den Arbeitsmärkten ist real keine Verbesserung zu erwarten, und die Arbeitslosigkeit dürfte auf ihrem derzeit hohen Niveau von rund 9 ½ % verharren.

Voor de arbeidsmarkten wordt geen echte verbetering verwacht: de werkloosheid blijft volgens de ramingen hangen rond het huidige hoge niveau van 9½%.


w