Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre wto-partner china » (Allemand → Néerlandais) :

Die Union muss ihr ganzes politisches Gewicht in die Waagschale werfen, um ihre traditionellen Partner wie die USA oder Japan sowie aufstrebende Länder wie China, Indien, Südkorea oder Brasilien, die eine wachsende Rolle spielen, davon zu überzeugen, ihren Teil zu den Bemühungen zugunsten der Entwicklung beizutragen.

De Unie moet al haar politiek gewicht in de schaal leggen om traditionele partners zoals de Verenigde Staten of Japan en opkomende landen (China, India, Zuid-Korea en Brazilië) die een steeds grotere rol gaan spelen, te overtuigen om in te stemmen met een rechtvaardige verdeling van de ontwikkelingssteun.


Das dichter werdende Geflecht der Beziehungen und fundamentale Veränderungen auf beiden Seiten - WTO-Mitgliedschaft Chinas, Erweiterung der EU - erfordern, dass die EU ihre Kommunikationsstrategie überdenkt.

Aangezien de banden hechter zijn geworden en aan weerszijden veranderingen hebben plaatsgevonden, zoals de toetreding van China tot de WTO en het uitbreidingsproces van de EU, moet daarnaast het communicatiebeleid van de EU herzien en aangepast worden.


Die Kommission hat Marktzugangsteams für wichtige Ausfuhrmärkte eingerichtet, in denen Beauftragte der Mitgliedstaaten für Handelsfragen und Wirtschaftsverbände aus der EU vertreten sind und die die KMU über Handelshemmnisse auf Drittlandsmärkten informieren sollen; wirkt in WTO-Verhandlungen und durch bilaterale Abkommen darauf hin, dass Drittländer, insbesondere entwickelte Länder und Schwellenländer, ihre Märkte öffnen; wirkt durch bilaterale und multilaterale Verhandlungen (WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen) vor allem mit Ländern mit rasch wachsenden Volkswirtschaften besonders darauf hin, dass Drittländer ih ...[+++]

De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten) de markten voor overheidsopdrachten in derde landen, met name snelgroeiende landen, te openen; zal streven naar vereenvoudiging van het handelsverkeer, met name i ...[+++]


* Verstärkung des Dialogs und der Koordinierung beider Partner im Zusammenhang mit der neuen WTO-Verhandlungsrunde zur Entwicklungsagenda von Doha und Einbeziehung sämtlicher Doha-Themen, um China die Mitwirkung bei einem zukunftsgerichteten WTO-Arbeitsprogramm zu erleichtern, mit Blick auf den Aufbau von Allianzen in Bereichen von gemeinsamem Interesse und mit Blick auf die Überbrückung der Gegensätze zwischen Industrieländern und Entwicklungsländern.

* Versterking van de bilaterale dialoog en coördinatie met betrekking tot de nieuwe ronde multilaterale onderhandelingen in het kader van de WTO-Doha-ontwikkelingsagenda, en uitbreiding daarvan naar alle DDA-thema's, zodat China gemakkelijk kan deelnemen aan een op de toekomst gerichte WTO-agenda en teneinde gezamenlijk op te treden in aangelegenheden van wederzijds belang en samen bruggen te slaan tussen industrie- en ontwikkelingslanden.


Als WTO-Mitglied ist China nun ein wichtiger Partner des globalen Handels.

Sinds de toetreding tot de WTO speelt China een belangrijke rol in de wereldhandel.


Die EU und ihre internationalen Partner stehen im Kontakt mit Russland, um sicherzustellen, dass das Land seine diesbezüglichen WTO-Zusagen einhält.

Samen met haar internationale partners staat de EU momenteel in contact met Rusland om ervoor te zorgen dat dit land zijn WTO-verbintenissen nakomt.


Im Bemühen, den WTO-Handelsgesprächen im Rahmen der Entwicklungsagenda von Doha (DDA) neue Impulse zu verleihen, haben sich die für Handel und Landwirtschaft zuständigen EU-Kommissare Pascal Lamy und Franz Fischler schriftlich an ihre WTO-Partner gerichtet.

Om de WTO-onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsagenda een nieuwe impuls te geven, hebben de Commissarissen Pascal Lamy en Franz Fischler hun partners in de WTO een brief gestuurd.


5. Der Rat rief ferner die ASEAN-Länder und ihre wichtigsten Partner, insbesondere China, Indien und Japan, auf, ihren Einfluss geltend zu machen, damit die notwendigen politischen Veränderungen in Birma/Myanmar aktiv gefördert werden.

5. Voorts moedigde de Raad de ASEAN-landen en hun belangrijkste partners, met name China, India en Japan, aan hun invloed aan te wenden om de noodzakelijke politieke veranderingen in Birma/Myanmar op actieve wijze te stimuleren.


Zu den Gesprächsthemen gehörten das derzeitige Schlüsselproblem der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der EG und China, der Beitritt Chinas zur WTO sowie die langfristige Strategie der EU für ihre Beziehungen zu China.

Aan de orde kwamen onder meer het grote probleem in de Sino-EU economische en handelsbetrekkingen, namelijk de toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie en het EU beleid op lange termijn voor de EU-China betrekkingen.


Wird sich an diesem Bericht aufgrund Ihres Besuchs etwas ändern? b) Was kann die Europäische Union unternehmen, um das Marktpotential im chinesischen Binnenland anzuzapfen? c) Wie beurteilen Sie die WTO-Kandidatur Chinas?

Zal het in het licht van uw bezoek worden aangepast ? b) Wat kan de Europese Unie doen om het marktpotentieel in het Chinese binnenland aan te boren ? c) Wat zijn uw opvattingen over het kandidaatschap van China voor de WTO ?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre wto-partner china' ->

Date index: 2023-07-15
w