Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre wertvollen beiträge vorgebracht haben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission möchte den Beteiligten für ihre wertvollen Beiträge und der ESPO für die Koordinierung der Datenerfassung danken.

De Commissie is deze havens en OZEG dankbaar voor het coördineren van de exercitie.


Vielen Dank auch den Mitgliedern des Ausschusses, die ihre Ansichten für ihre wertvollen Beiträge vorgebracht haben.

Ik bedank ook de leden van de commissie die hun zienswijzen naar voren hebben gebracht, voor hun waardevolle bijdragen.


Die ESF-Erfahrungen in den Niederlanden und im Vereinigten Königreich haben gezeigt, welch wertvollen Beitrag ein integrierter Ansatz zur Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt darstellen kann.

De ervaringen met ESF-steun in Nederland en het VK hebben aangetoond dat een geïntegreerde aanpak van hulp bij het zoeken naar werk, waarbij mensen een duidelijk traject terug naar werk wordt aangeboden, een waardevolle bijdrage levert.


Schließlich haben die bereits 1998-1999 eingeleiteten Entwurfs- und Durchführbarkeitsstudien für PHARE-Finanzierungen einen wertvollen Beitrag zur Vorbereitung von ISPA-Projekten im Jahr 2000, dem ersten operationellen Jahr dieses Instruments, geleistet.

Ten slotte dient met betrekking tot de voorbereiding van ISPA-projecten in 2000, het eerste operationele jaar voor het ISPA, te worden gewezen op de bijdrage die daaraan is geleverd door uitvoerbaarheids- en voorontwerpstudies waarmee reeds in 1998 en 1999 is begonnen met behulp van PHARE-middelen.


Die Antworten auf die öffentliche Konsultation haben einen wertvollen Beitrag geliefert, um die Politik der Kommission zu stärken und sicherzustellen, dass der Rechtsrahmen in Europa wachstums- und investitionsfreundliche Bedingungen schafft.“

De reacties op de openbare raadpleging zijn van groot nut voor het versterken van het beleid van de Commissie, en om ervoor te zorgen dat ons kader de Europese groei en investeringen ondersteunt”.


Wie es im Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung üblicherweise der Fall ist, wird dieses wichtige Dokument von allen parlamentarischen Fraktionen unterstützt, die zu diesem Ergebnis ihre wertvollen Beiträge geleistet haben.

Dit is een belangrijk document waarbij, zoals de gewoonte is in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, alle fracties een waardevolle bijdrage hebben geleverd aan het eindresultaat.


Außerdem dankt die Berichterstatterin den folgenden nichtinstitutionellen Akteuren, die ihre Stellungnahmen und Ansichten zu der vorgeschlagenen Richtlinie zum Ausdruck gebracht haben, für ihre wertvollen Beiträge: Europäisches Patientenforum (EPF), European Organisation for Rare Diseases (EURORODIS), European Federation of Pharmaceutical Industry Associations (EFPIA), European Confederation of Pharmaceutical Entrepreneurs (EUCOPE), European Generic Medicines Association (EGA), GlaxoSmithKline ...[+++]

Ook wil de rapporteur de volgende niet-institutionele belanghebbenden, die hun standpunten en visie op de voorgestelde richtlijn hebben meegedeeld, bedanken voor hun waardevolle bijdrage: het Europees patiëntenforum (EPF), de Europese organisatie voor zeldzame ziekten (EURORODIS), de Europese federatie van farmaceutische bedrijven (EFPIA), de European Confederation of Pharmaceutical Entrepreneurs (EUCOPE), de Europese vereniging voor generieke geneesmiddelen (EGA), GlaxoSmithKline, Celgene, het Europees platform van sociale verzekeraa ...[+++]


I. unter Würdigung der wichtigen Rolle der Europäischen Union als bedeutendster Geber und ihres wertvollen Beitrags zur Konferenz von Monterrey, auf der sie Zusagen erreicht hat, indem sie ein Beispiel gegeben und ihre Absicht zum Ausdruck gebracht hat, die Entwicklungsfinanzierung beträchtlich aufzustocken und einen festen Zeitrahmen dafür vorzusehen,

I. overwegende dat de EU als grootste donor een belangrijke rol speelt en op de conferentie in Monterrey een waardevolle bijdrage heeft geleverd bij het verkrijgen van toezeggingen, door zelf het voorbeeld te geven en haar voornemen bekend te maken om de ontwikkelingsgelden gedurende een vaste periode substantieel te verhogen,


G. unter Würdigung der wichtigen Rolle der Europäischen Union als bedeutender Geber und ihres wertvollen Beitrags zur Konferenz von Monterrey, auf der sie Zusagen erreicht hat, indem sie beispielsweise ihre Absicht zum Ausdruck gebracht hat, die Entwicklungsfinanzierung beträchtlich aufzustocken und einen festen Zeitrahmen dafür vorzusehen,

G. overwegende dat de EU als grootste donor een belangrijke rol speelt en op de conferentie in Monterrey een waardevolle bijdrage heeft geleverd bij het verkrijgen van toezeggingen, door zelf het voorbeeld te geven en haar voornemen bekend te maken om de ontwikkelingsgelden gedurende een vaste periode substantieel te verhogen,


Die SFA-Programme haben einen wertvollen Beitrag zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit von Belize, Kamerun, Côte d’Ivoire und Suriname geleistet und diesen Ländern eine bessere Ausgangsposition verschafft, um in einem stärker liberalisierten Umfeld bestehen zu können.

De programma's van de bijzondere kaderregeling hebben een waardevolle bijdrage geleverd tot de verbetering van het concurrentievermogen van Belize, Kameroen, Ivoorkust en Suriname, waardoor hun mogelijkheden om onder meer geliberaliseerde omstandigheden te overleven, duidelijk zijn verbeterd.


w