Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre vereinbarkeit beurteilt » (Allemand → Néerlandais) :

Da die zweite, dritte und vierte Maßnahme im Jahr 2009 rechtswidrig gewährt wurden, beurteilt die Kommission ihre Vereinbarkeit gemäß der Bekanntmachung der Kommission über die zur Beurteilung unrechtmäßiger staatlicher Beihilfen anzuwendenden Regeln (159) nach den Bestimmungen der zu dem Zeitpunkt anzuwendenden Exportkredit-Mitteilung (d. h. der Exportkredit-Mitteilung von 1997, die später in den Jahren 2001 (160), 2004 (161) und 2005 (162) geändert und verlängert wurde) (163).

Aangezien de steun in het kader van de tweede, derde en vierde maatregel onrechtmatig is toegekend in 2009 toetst de Commissie de verenigbaarheid ervan, overeenkomstig de mededeling van de Commissie betreffende de vaststelling van regels voor de beoordeling van onrechtmatig verleende staatssteun (159), aan de bepalingen van de destijds geldende mededeling exportkredietverzekering (d.w.z. de mededeling exportkredietverzekering van 1997, vervolgens gewijzigd en verlengd in 2001 (160), 2004 (161) en 2005 (162)) (163).


Da im vorstehenden Abschnitt festgestellt wurde, dass die zweite, dritte und vierte Maßnahme eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 des Vertrags darstellen, sollte ihre Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt beurteilt werden.

Aangezien in het voorgaande deel wordt vastgesteld dat de tweede, derde en vierde maatregel staatssteun vormen in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag, moet de verenigbaarheid ervan met de interne markt worden beoordeeld.


Folglich stellen die Maßnahmen 3 bis 6 eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag dar, und infolgedessen muss ihre Vereinbarkeit beurteilt werden.

Bijgevolg vormen maatregelen 3 tot en met 6 staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag en moet hun mogelijke verenigbaarheid dienovereenkomstig worden beoordeeld.


Aufgrund derselben Bestimmungen müssen neue Beihilfen vor ihrer Ausführung der Kommission gemeldet werden und beurteilt die Kommission ihre Vereinbarkeit mit den Bestimmungen des europäischen Rechts.

Krachtens dezelfde bepalingen moet van de nieuwe steunmaatregelen aan de Commissie kennis worden gegeven vóór de uitvoering ervan, en de Commissie oordeelt over hun verenigbaarheid met de bepalingen van Europees recht.


Aufgrund derselben Bestimmungen müssen neue Beihilfen vor ihrer Ausführung der Kommission gemeldet werden und beurteilt die Kommission ihre Vereinbarkeit mit den Bestimmungen des europäischen Rechts.

Krachtens dezelfde bepalingen moet van de nieuwe steunmaatregelen aan de Commissie kennis worden gegeven vóór de uitvoering ervan, en de Commissie oordeelt over hun verenigbaarheid met de bepalingen van Europees recht.


Als die Kommission im Februar 1992 das Verfahren einleitete, befand sie, daß verschiedene Bestimmungen der Vereinbarung möglicherweise Elemente einer staatlichen Beihilfe enthalten, die zu jener Zeit nicht quantifiziert oder auf ihre Vereinbarkeit mit dem Vertrag hin beurteilt werden konnten.

Toen de Commissie de procedure inleidde maakte zij er zich bezorgd over dat verschillende bepalingen van de overeenkomst staatssteun bevatten, die destijds niet kon worden gekwantificeerd of beoordeeld op haar verenigbaarheid met het Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre vereinbarkeit beurteilt' ->

Date index: 2024-08-18
w