Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre mitgliedstaaten legten großen wert » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden universelle Werte wie Demokratie, verantwortungsvolle Staatsführung, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte für alle als Voraussetzungen für nachhaltige Entwicklung und Stabilität im Rahmen der gesamten Bandbreite ihrer Partnerschaften und Instrumente und in allen Situationen und Ländern fördern, auch durch Entwicklungsmaßnahmen.

De EU en haar lidstaten zullen zich inzetten voor de universele waarden democratie, goed bestuur, rechtsstatelijkheid en mensenrechten voor iedereen, omdat die de essentiële voorwaarden voor duurzame ontwikkeling en stabiliteit vormen. Zij doen dit in het kader van alle partnerschappen en alle instrumenten, in alle situaties en in alle landen, mede via ontwikkelingsmaatregelen.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten messen der Teilhabe zivilgesellschaftlicher Organisationen an der Entwicklung großen Wert bei und ermutigen alle Teile der Gesellschaft zu aktiver Mitwirkung.

De EU en haar lidstaten waarderen de deelname van maatschappelijke organisaties aan het ontwikkelingsproces en moedigen alle geledingen van de samenleving aan daaraan actief deel te nemen.


Viele Mitgliedstaaten legten neue Prioritäten fest und überprüften ihre Politik.

Veel lidstaten hebben nieuwe prioriteiten gesteld en hun beleid herzien.


Die Kommission legt großen Wert auf die angemessene Verteilung von Mitteln zwischen integrierten Projekten, um möglichst viele dieser Projekte finanzieren und eine ausgewogene Verteilung der Projekte zwischen den Mitgliedstaaten gewährleisten zu können.

De Commissie hecht veel belang aan het waarborgen van een evenredige verdeling van middelen over de geïntegreerde projecten, zodat zoveel mogelijk geïntegreerde projecten kunnen worden gefinancierd en een evenwichtige verdeling van de geïntegreerde projecten over alle lidstaten kan worden gewaarborgd.


H. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten einen großen Beitrag zur Arktisforschung leisten und dass EU-Programme wie das aktuelle Siebte Rahmenprogramm wichtige Projekte zur Erforschung dieser Region fördern,

H. overwegende dat de EU en haar lidstaten een aanzienlijke bijdrage leveren aan het onderzoek in het Noordpoolgebied en dat EU-programma's als het huidige Zevende EU-Kaderprogramma belangrijke projecten op het gebied van onderzoek in deze regio steunen,


Im Laufe der finnischen Ratspräsidentschaft hat sich jedoch herausgestellt, dass die Mitgliedstaaten keinen großen Wert auf diese Lösung legen.

Die mogelijkheid wordt reeds door de huidige Verdragen geboden, maar tijdens het Finse voorzitterschap is duidelijk geworden dat de lidstaten deze oplossing niet zien zitten.


Wir legten großen Wert darauf, mit einer Stimme sprechen zu können, und ich möchte diese Entschlossenheit, einen Konsens zu erreichen, den Geist von Lahti nennen.

Voor ons was het heel belangrijk dat er met één stem werd gesproken en ik zou dit vastberaden streven naar consensus de geest van Lahti willen noemen.


Wir legten großen Wert darauf, mit einer Stimme sprechen zu können, und ich möchte diese Entschlossenheit, einen Konsens zu erreichen, den Geist von Lahti nennen.

Voor ons was het heel belangrijk dat er met één stem werd gesproken en ik zou dit vastberaden streven naar consensus de geest van Lahti willen noemen.


Letzteres stellt einen beträchtlichen Erfolg der Delegation des Parlaments dar, die nach dem tragischen Unfall von „Air Flash“ in Sharm El Sheikh, bei dem 148 Menschen (hauptsächlich französische Touristen, die sich auf dem Rückflug aus ihrem Weihnachtsurlaub in Ägypten befanden) ihr Leben verloren, großen Wert auf Transparenz und Information der Fluggäste legte.

Laatstgenoemde bepaling is een groot succes voor de delegatie van het Parlement, die na het tragische ongeval met de 'Air Flash' in Sharm El Sheikh, waarbij 148 personen (voornamelijk Franse toeristen die terugkeerden van hun kerstvakantie in Egypte) het leven verloren, grote nadruk legde op transparantie en voorlichting van de passagiers.


Die Mitgliedstaaten legten im September 2002 nationale Strategieberichte über ihre Rentenpolitik vor, auf deren Grundlage ein gemeinsamer Rentenbericht des Rates und der Kommission erstellt wird, der dem Rat auf seiner Frühjahrstagung 2003 vorgelegt werden wird.

In september 2002 dienden de lidstaten nationale strategieverslagen in over hun pensioenbeleid. Op basis van die verslagen zal een gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over pensioenen aan de voorjaarsvergadering van de Raad in 2003 worden aangeboden.


w