Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre legitimen ansprüche » (Allemand → Néerlandais) :

Weshalb sollten Verbraucher ihre legitimen Ansprüche auf Entschädigung aufgeben, und warum sollte die Gesellschaft einfach hinnehmen, dass es hier eine Schutz- und Gerechtigkeitslücke gibt?

Waarom moeten consumenten hun gewettigde hoop op vergoeding opgeven en waarom moet een maatschappij genoegen nemen met een kloof in de welvaart en in de justitie?


Ich stimme mit dem Parlament darin überein, wenn es sich mit den Menschen in Tunesien solidarisch erklärt, welches, getrieben durch den legitimen Anspruch auf Demokratie und den Wunsch nach besseren sozialen Bedingungen und einem leichteren Zugang zu Beschäftigung, ihr Land an einen historischen politischen Wendepunkt geführt haben.

Samen met het Europees Parlement betuig ik mijn solidariteit met het Tunesische volk dat, gedreven door een gewettigd verlangen naar democratie en de eis van betere sociale omstandigheden en meer werkgelegenheid, zijn land naar een historische politieke ommekeer heeft gevoerd.


Ich möchte – wie die Frente Polisario – betonen, dass die Vereinten Nationen ihre Verurteilung der Ausbeutung und Ausplünderung der natürlichen Ressourcen und aller Wirtschaftsaktivitäten, die zum Schaden der Bevölkerung in den kolonisierten bzw. nicht selbständig regierten Territorien stattfinden, wo diesen Menschen ihre legitimen Ansprüche auf ihre natürlichen Ressourcen verweigert werden, in ihrem Rechtsgutachten zur Westsahara und ihren natürlichen Ressourcen vom 29. Januar 2002 bekräftigt haben.

We dienen, net als het Polisariofront, te benadrukken dat de Verenigde Naties in hun juridisch advies van 29 januari 2002 over de Westelijke Sahara en zijn natuurlijke hulpbronnen opnieuw hun veroordeling hebben uitgesproken over de exploitatie en plundering van de natuurlijke hulpbronnen en alle economische activiteiten ten koste van de belangen van de volkeren van gekoloniseerde of niet-zelfbesturende gebieden door hen te beroven van hun legitieme rechten op hun eigen natuurlijke hulpbronnen.


7. fordert die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer auf, Maßnahmen zu beschließen, die sich auf die Erleichterung des Zugangs zum Recht für Roma richten, einschließlich Maßnahmen zur Schaffung, Finanzierung und effektiven Umsetzung des Anspruchs auf Rechtshilfe für bedürftige Personen, u.a (aber nicht ausschließlich) Roma, denen kriminelle Handlungen vorgeworfen werden, und/oder für jene, die zivilrechtlich klagen wollen, um ihre legitimen Rechte geltend zu machen;

7. verzoekt de lidstaten en de kandidaat-lidstaten maatregelen vast te stellen om de toegang tot de rechtsbedeling voor Roma te vergemakkelijken, door o.m. de aanspraak van onvermogenden op juridische bijstand vast te leggen, te financieren en doelmatig ten uitvoer te leggen; dit zou o.m. maar niet uitsluitend gelden voor Roma wie misdrijven ten laste worden gelegd en/of die civielrechtelijke procedures aanspannen om wettelijke rechten af te dwingen;


(23) Die Bemühungen der Mitgliedstaaten, ihre Arzneimittelausgaben in den Griff zu bekommen, müssen vereinbar sein mit dem dreifachen Ziel einer dynamischen Informationsgesellschaft, eines hohen Gesundheitsschutzniveaus für alle Bürger der Europäischen Union und der Erfüllung des legitimen Anspruchs der Patienten auf bessere Information.

(23) Het streven van de lidstaten om de kosten van het geneesmiddelengebruik in de hand te houden moet stroken met de drieledige doelstelling van een dynamische informatiemaatschappij, een hoog niveau van bescherming van de gezondheid voor alle burgers van de EU en het legitieme recht van patiënten op meer informatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre legitimen ansprüche' ->

Date index: 2020-12-14
w