Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre internationale wettbewerbsfähigkeit verbessern kann » (Allemand → Néerlandais) :

Damit können mehr als 2 000 KMU mit Forschungsinstituten zusammenarbeiten und ihre künftige Wettbewerbsfähigkeit verbessern.

Daarmee zullen meer dan 2 000 mkb-bedrijven kunnen samenwerken met onderzoeksorganisaties en hun concurrentiepositie voor de toekomst kunnen versterken.


Diese Maßnahmen werden der europäischen Industrie auch dabei helfen, ihre internationale Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, trotz des jüngsten Anstiegs der relativen Energiepreise in Europa und trotz der wachsenden Kosten wegen nötiger Investitionen.

Dergelijke maatregelen zullen de Europese industrie ook helpen om haar internationale concurrentiekracht te verbeteren, ondanks de recente stijgingen van de relatieve energieprijzen in Europa en de toenemende kosten voor de vereiste investeringen.


Wenn diese Mitgliedstaaten bereit sind, die etablierte Verwaltungspraxis zu ändern und ihre Verwaltungsprozesse zu verbessern, kann eine Modernisierung für sie sehr vorteilhaft sein.

Als deze lidstaten bereid zijn om hun gebruikelijke administratieve werkmethoden te veranderen en de administratieve processen te verbeteren, kunnen zij veel baat hebben bij modernisering.


Wir wollen mehr Mobilität erleichtern, weil wir davon überzeugt sind, dass die junge Generation den integrierten europäischen Arbeitsmarkt besser nutzen sowie ihre eigenen Fähigkeiten entwickeln und ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessern kann, indem sie nicht nur den Markt selbst, sondern auch die von der Europäischen Union angebotenen Institutionen nutzt.

Wij willen meer mobiliteit gemakkelijker maken, omdat wij geloven dat de jonge generatie de generatie is die de geïntegreerde Europese arbeidsmarkt beter kan benutten en haar eigen vaardigheden beter kan ontwikkelen en haar concurrentiekracht verbeteren door niet alleen de markt te benutten, maar ook de instellingen die de Europese Unie biedt.


30. fordert die Union und die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen um die tatsächliche Vollendung des Binnenmarktes zu verstärken, damit die Union ihre internationale Wettbewerbsfähigkeit verbessern kann, was zur Entwicklung des Unternehmergeistes beiträgt;

30. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten extra inspanningen te leveren voor de werkelijke voltooiing van de interne markt, zodat de EU haar concurrentievermogen op wereldvlak kan verbeteren, hetgeen zal bijdragen tot de ontwikkeling van het ondernemerschap;


10. begrüßt den offenen Charakter der Eurozone und erkennt an, dass der gegenwärtige Anstieg des Euro-Kurses möglicherweise negative Auswirkungen hat, da er die Ausfuhren beeinträchtigt und Einfuhren in den Binnenmarkt begünstigt hat, und gleichzeitig positive Auswirkungen, da er der EU-Wirtschaft Hilfestellung dabei leistet, sich dem dramatischen Anstieg des Erdölpreises zu stellen; nimmt in diesem Zusammenhang die Besorgnisse zahlreicher Unternehmen in der EU zur Kenntnis und stellt fest, dass es für die Unternehmen und die Arbeitnehmer in der EU – vor allem in der Industrie – von großer Bedeutung ist, in sämtlichen Ländern über eine korrekt bewertete Währung mit Blick auf ihre ...[+++]

10. is verheugd over de openheid van de eurozone en is van mening dat de huidige waardestijging van de euro mogelijk negatieve gevolgen heeft en met name de uitvoer heeft geremd en de invoer in de interne markt heeft aangemoedigd, en positieve gevolgen doordat de eurozone ertoe heeft bijgedragen dat de EU-economie de sterke stijging van de olieprijzen heeft doorstaan; stelt in dat verband de bezorgdheid vast van veel Europese ondernemingen en merkt op dat het voor EU-ondernemingen en werknemers, vooral in de industriesector, van groot belang is om in alle landen juist gewaardeerde valuta te hebben in verband met hun ...[+++]


- Luftfahrtunternehmen ihre Effizienz weiter erhöhen und ihre internationale Wettbewerbsfähigkeit steigern würden;

- kunnen luchtvaartmaatschappijen hun efficiëntie vergroten en hun internationaal concurrentievermogen verbeteren,


30. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen um die tatsächliche Vollendung des Binnenmarktes zu verstärken, damit die EU ihre Wettbewerbsfähigkeit auf internationaler Ebene verbessern kann, was zur Entwicklung des Unternehmergeistes beiträgt;

30. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten extra inspanningen te leveren voor de werkelijke voltooiing van de interne markt, zodat de EU haar concurrentievermogen op wereldvlak kan verbeteren, hetgeen zal bijdragen tot de ontwikkeling van het ondernemerschap;


Sie liefern außerdem wichtige Vorleistungsgüter für die EU-Industrie und haben deshalb entscheidende Bedeutung für ihre internationale Wettbewerbsfähigkeit.

Zij zijn ook een belangrijke input voor de EU-industrie en hebben derhalve een beslissende invloed op onze internationale concurrentiepositie.


3. kritisiert, dass die Kommission nicht dazu Stellung nimmt, mit welchen konkreten Maßnahmen die Schiffbauindustrie dabei unterstützt werden soll, ihre internationale Wettbewerbsfähigkeit weiter zu verbessern;

3. laakt het feit dat de Commissie zich niet uitspreekt over concrete maatregelen om de scheepsbouwsector te helpen zijn internationale concurrentiepositie verder te verbeteren;


w