Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «künftige wettbewerbsfähigkeit verbessern » (Allemand → Néerlandais) :

Damit können mehr als 2 000 KMU mit Forschungsinstituten zusammenarbeiten und ihre künftige Wettbewerbsfähigkeit verbessern.

Daarmee zullen meer dan 2 000 mkb-bedrijven kunnen samenwerken met onderzoeksorganisaties en hun concurrentiepositie voor de toekomst kunnen versterken.


Damit können mehr als 2 000 KMU mit Forschungsinstituten zusammenarbeiten und ihre künftige Wettbewerbsfähigkeit verbessern.

Daarmee zullen meer dan 2 000 mkb-bedrijven kunnen samenwerken met onderzoeksorganisaties en hun concurrentiepositie voor de toekomst kunnen versterken.


F. in der Erwägung, dass die künftige Wettbewerbsfähigkeit Europas, sein Wohlstand und seine Fähigkeit zur Inklusion entscheidend auf seiner Fähigkeit beruhen, die Nutzung seines Arbeitskräftereservoirs nicht nur durch die Verlängerung der Lebensarbeitszeit effektiv zu verbessern, sondern auch indem es die Arbeitsbedingungen und Sozialversicherungssysteme schafft, die sowohl einer Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen als auch der Wirtschaft förderlich sind; in der Erwägung, dass dies ebenfalls die Annahme geeigneter polit ...[+++]

F. overwegende dat het toekomstige economische concurrentievermogen en de toekomstige welvaart en inclusiviteit van Europa in belangrijke mate afhangen van zijn vermogen om zijn arbeidskrachten ten volle te benutten, niet alleen door mensen langer te laten doorwerken, maar ook door te zorgen voor de arbeidsomstandigheden en socialezekerheidsstelsels die zowel de arbeids- als de levensomstandigheden verbeteren alsmede een bijdrage leveren aan de economie; overwegende dat dit eveneens passende beleidsmaatregelen omvat om het beroepsleven en het gezins- en privéleven te kunnen combineren en een einde te maken aan directe en indirecte disc ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die künftige Wettbewerbsfähigkeit Europas, sein Wohlstand und seine Fähigkeit zur Inklusion entscheidend auf seiner Fähigkeit beruhen, die Nutzung seines Arbeitskräftereservoirs nicht nur durch die Verlängerung der Lebensarbeitszeit effektiv zu verbessern, sondern auch indem es die Arbeitsbedingungen und Sozialversicherungssysteme schafft, die sowohl einer Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen als auch der Wirtschaft förderlich sind; in der Erwägung, dass dies ebenfalls die Annahme geeigneter politi ...[+++]

F. overwegende dat het toekomstige economische concurrentievermogen en de toekomstige welvaart en inclusiviteit van Europa in belangrijke mate afhangen van zijn vermogen om zijn arbeidskrachten ten volle te benutten, niet alleen door mensen langer te laten doorwerken, maar ook door te zorgen voor de arbeidsomstandigheden en socialezekerheidsstelsels die zowel de arbeids- als de levensomstandigheden verbeteren alsmede een bijdrage leveren aan de economie; overwegende dat dit eveneens passende beleidsmaatregelen omvat om het beroepsleven en het gezins- en privéleven te kunnen combineren en een einde te maken aan directe en indirecte discr ...[+++]


11. fordert die Kommission auf, auch künftig Projekte des 7. Rahmenprogramms und des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation finanziell zu unterstützen, um die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union auf dem internationalen Markt des Internets der Dinge zu verbessern;

11. verzoekt de Commissie door te gaan met het financieren van projecten krachtens het zevende kaderprogramma en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie om het concurrentievermogen van de Europese Unie op de internationale markt op het gebied van het internet van de dingen te versterken;


Die die Automobilindustrie berührende Politik sollte darauf gerichtet sein, die Rahmenbedingungen ihrer Tätigkeit zu verbessern. Die Auswirkungen künftiger Rechtsvorschriften auf ihre Kosten und ihre Wettbewerbsfähigkeit sollten sorgfältig analysiert werden.

De interactie tussen de beleidsvorming en de sector is bedoeld om de algemene voorwaarden voor de voertuigproductie te verbeteren en een zorgvuldige analyse te maken van de gevolgen van toekomstige regelgeving voor de kosten en het concurrentievermogen.


verweist auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Brüssel) vom März 2003, in denen wirkungsvolle neue Anstöße gefordert werden, um den Binnenmarkt im Hinblick auf die Erweiterung zu verbessern und die Wettbewerbsfähigkeit in der gesamten Union im Einklang mit den Lissabonner Zielen zu steigern, und in denen die Binnenmarktstrategie (20032006) als Grundlage für künftige Maßnahmen bezeichnet wurde;

Memoreert de conclusies van de Europese Raad van Brussel van maart 2003, waarin wordt gepleit voor een nieuwe sterke stimulans ter verbetering van de interne markt met het oog op de uitbreiding, en ter verbetering van het concurrentievermogen in de hele Unie overeenkomstig de doelstellingen van Lissabon; in de conclusies wordt de strategie voor de interne markt (2003-2006) gezien als grondslag voor latere maatregelen;


Z. in der Erwägung, dass die Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie sowie der mit ihr verbundenen Industriezweige per se ein legitimes politisches Ziel ist, wobei sich die Legitimität aus deren Potenzial ableitet, die Lebensqualität jetziger und künftiger Generationen zu verbessern; dies gilt allerdings nur insoweit, als dieses Potenzial tatsächlich umgesetzt wird; in der Erwägung, dass die Entwicklung sichererer Produkte in umweltgerechter Weise, ferner verbesserte Transparenz und Verbraucherinformation sowie Förderung der ...[+++]

Z. overwegende dat het concurrentievermogen van de chemische en daarmee verband houdende industrie een gerechtvaardigd politiek doel op zich is en zijn legitimiteit ontleent aan zijn potentieel om de kwaliteit van het bestaan van de huidige en toekomstige generaties te vergroten, maar uitsluitend indien dit potentieel werkelijk wordt verwezenlijkt; overwegende dat de ontwikkeling van veiliger producten op in milieuopzicht gevoelige wijze, meer doorzichtigheid en voorlichting van de consument en de bevordering van duurzame ontwikkeling gunstige afzetvoordelen zijn ...[+++]


X. in der Erwägung, dass die Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie sowie der mit ihr verbundenen Industriezweige per se ein legitimes politisches Ziel ist, wobei sich die Legitimität aus deren Potenzial ableitet, die Lebensqualität jetziger und künftiger Generationen zu verbessern; dies gilt allerdings nur insoweit, als dieses Potenzial tatsächlich umgesetzt wird; in der Erwägung, dass die Entwicklung sichererer Produkte in umweltgerechter Weise, ferner verbesserte Transparenz und Verbraucherinformation sowie Förderung der ...[+++]

X. overwegende dat het concurrentievermogen van de chemische en daarmee verband houdende industrie een gerechtvaardigd politiek doel op zich is en zijn legitimiteit ontleent aan zijn potentieel om de kwaliteit van het bestaan van de huidige en toekomstige generaties te vergroten, maar uitsluitend indien dit potentieel werkelijk wordt verwezenlijkt; overwegende dat de ontwikkeling van veiliger producten op in milieuopzicht gevoelige wijze, meer doorzichtigheid en voorlichting van de consument en de bevordering van duurzame ontwikkeling gunstige afzetvoordelen zijn ...[+++]


II. Künftige Maßnahmen und Prioritäten Unser Ziel für die kommenden Monate ist es, die Effizienz des Binnenmarkts zu verstärken, indem wir seine Verwaltung verbessern und ihn weiter ausbauen. Dies war der Anlaß für das Strategische Programm und das Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung, die beide von der Kommission im Dezember angenommen wurden.

II. Acties en prioriteiten Wij zijn voornemens de komende maanden de doelmatigheid van de interne markt te versterken door het beheer en de verdere ontwikkeling ervan te verbeteren: dit is de bestaansreden van het Strategische Programma dat verband houdt met het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid welke beide in de maand december door de Commissie werden goedgekeurd.


w