Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre freihandelsabkommen geeignete mechanismen » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU sollte in ihre Freihandelsabkommen geeignete Mechanismen aufnehmen, durch die andere interessierte Länder in Zukunft diesen Abkommen beitreten können, sofern sie bereit sind, dem festgelegten Anspruchsniveau zu genügen.

De EU dient in haar vrijhandelsovereenkomsten passende mechanismen op te nemen die andere belanghebbende landen toestaan om zich in de toekomst aan te sluiten, mits zij bereid zijn om te voldoen aan het vastgestelde ambitieniveau.


(1) Unbeschadet der Vorschriften der Union über staatliche Beihilfen sowie nach Maßgabe der Artikel 93, 107 und 108 AEUV schaffen die Mitgliedstaaten geeignete Mechanismen, um dazu beizutragen, dass die Verschuldung der im Eigentum der öffentlichen Hand stehenden oder von ihr kontrollierten Eisenbahnunternehmen so weit verringert wird, dass eine Geschäftsführung auf gesunder finanzieller Basis möglich ist, und dass diese Unternehmen finanziell saniert werden.

1. Onverminderd regels van de Unie inzake staatssteun en overeenkomstig de artikelen 93, 107 en 108 VWEU, voeren de lidstaten passende mechanismen in om de schuldenlast van spoorwegondernemingen die eigendom zijn van of worden gecontroleerd door de staat, te helpen terugbrengen tot een niveau dat geen belemmering vormt voor een gezond financieel beheer en die de financiële situatie van die ondernemingen verbetert.


Da die Anwendung des höchstmöglichen Dauerertrags jedoch zu einem viel restriktiveren Bewirtschaftungsmodell als das derzeit angewandte Modell führen würde, müssten Mechanismen zur Entschädigung des Sektors eingeführt werden, nachdem eine Bewertung der sozioökonomischen Auswirkungen vorgenommen wurde. Es dürfte angesichts der vorgesehenen Finanzierung für den derzeitigen Planungszeitraum 2007-2013 und der mehr als dürftigen Mittel des EEF allerdings höchst schwierig werden, geeignete Mechanismen zum Auffangen der Verluste zu finden. D ...[+++]

Aangezien de toepassing van de MDO op een veel restrictiever beheermodel zou worden toegepast dan het huidige model, zouden na een evaluatie van de sociaal-economische gevolgen mechanismen moeten worden ingevoerd om de visserijsector compensatie te bieden. De rapporteur is namelijk van mening dat het met de beoogde financiering voor de huidige programmeringsperiode 2007-2013 en met de meer dan beperkte middelen uit hoofde van het Europees Visserijfonds bijzonder moeilijk zal worden om te zorgen voor passende mechanismen om de verliezen te compenseren. Deze mechanismen mogen, zoals gezegd, niet worden beperkt tot sloop, maar de desbetreff ...[+++]


(10) Die Beteiligung von Gebieten in äußerster Randlage an FTE-Maßnahmen der Gemeinschaft sollte durch geeignete Mechanismen gefördert werden, die an ihre besondere Situation angepasst sind.

(10) De deelname van de meest afgelegen regio's aan OTO-activiteiten van de Gemeenschap door geschikte mechanismes die aan hun bijzondere situatie zijn aangepast, dient te worden vergemakkelijkt.


(14) Die Beteiligung von Gebieten in äußerster Randlage an FTE-Maßnahmen der Gemeinschaft sollte durch geeignete Mechanismen gefördert werden, die an ihre besondere Situation angepasst sind.

(14) De deelname van ultraperifere gebieden aan communautaire OTO-acties via op hun specifieke situatie afgestemde mechanismen moet worden bevorderd.


(11) Die Beteiligung von Gebieten in äußerster Randlage an FTE-Maßnahmen der Gemeinschaft sollte durch geeignete Mechanismen gefördert werden, die an ihre besondere Situation angepasst sind.

(11) De deelname van ultraperifere gebieden aan communautaire OTO-acties moet via op hun specifieke situatie afgestemde mechanismen worden bevorderd.


49. fordert den Rat und die Kommission auf, nicht nur einen konkreten Vorschlag für die Anwendung der Menschenrechtsklausel, der insbesondere klare, präzise und überprüfbare Mechanismen für die Überwachung und Evaluierung der Situation im Bereich der Menschenrechte vorsieht, in Handelsabkommen mit Drittländern zu formulieren und geeignete Mechanismen zur Überprüfung der Einhaltung anzuwenden und die Einbeziehung aller Menschenrecht ...[+++]

49. verzoekt de Raad en de Commissie niet alleen een concreet voorstel te formuleren voor de implementatie van de mensenrechtenclausule, waarbij met name wordt voorzien in ondubbelzinnige, nauwkeurige en verifieerbare mechanismen voor toezicht op en evaluatie van de situatie van de mensenrechten in handelsovereenkomsten met derde landen door adequate nalevingsmechanismen vast te stellen en door te waarborgen dat deze van toepassing zijn op alle mensenrechten en sociale rechten, inzonderheid de vakbondsvrijheid en het stakingsrecht, en alle actoren, met inbegrip van EU-ondernemingen, maar ook de consequente toepassing daarvan te verlangen ...[+++]


49. fordert den Rat und die Kommission auf, nicht nur einen konkreten Vorschlag für die Anwendung der Menschenrechtsklausel, der insbesondere klare, präzise und überprüfbare Mechanismen für die Überwachung und Evaluierung der Situation im Bereich der Menschenrechte vorsieht, in Handelsabkommen mit Drittländern zu formulieren und geeignete Mechanismen zur Überprüfung der Einhaltung anzuwenden und die Einbeziehung aller Menschenrecht ...[+++]

49. verzoekt de Raad en de Commissie niet alleen een concreet voorstel te formuleren voor de implementatie van de mensenrechtenclausule, waarbij met name wordt voorzien in ondubbelzinnige, nauwkeurige en verifieerbare mechanismen voor toezicht op en evaluatie van de situatie van de mensenrechten in handelsovereenkomsten met derde landen door adequate nalevingsmechanismen vast te stellen en door te waarborgen dat deze van toepassing zijn op alle mensenrechten en sociale rechten, inzonderheid de vakbondsvrijheid en het stakingsrecht, en alle actoren, met inbegrip van EU-ondernemingen, maar ook de consequente toepassing daarvan te verlangen ...[+++]


54. fordert den Rat und die Kommission auf, nicht nur einen konkreten Vorschlag für die Anwendung der Menschenrechtsklausel, der insbesondere klare, präzise und überprüfbare Mechanismen für die Überwachung und Evaluierung der Situation im Bereich der Menschenrechte vorsieht, in Handelsabkommen mit Drittländern zu formulieren und geeignete Mechanismen zur Überprüfung der Einhaltung anzuwenden und die Einbeziehung aller Menschenrecht ...[+++]

54. verzoekt de Raad en de Commissie niet alleen een concreet voorstel te formuleren voor de implementatie van de mensenrechtenclausule, waarbij met name wordt voorzien in ondubbelzinnige, nauwkeurige en verifieerbare mechanismen voor toezicht op en evaluatie van de situatie van de mensenrechten in handelsovereenkomsten met derde landen door adequate nalevingsmechanismen vast te stellen en door te waarborgen dat deze van toepassing zijn op alle mensenrechten en sociale rechten, inzonderheid de vakbondsvrijheid en het stakingsrecht, en alle actoren, met inbegrip van EU-ondernemingen, maar ook de consequente toepassing daarvan te verlangen ...[+++]


12. fordert den Rat und die Kommission auf, nicht nur einen konkreten Vorschlag für die Anwendung der Menschenrechtsklausel, der insbesondere klare, präzise und überprüfbare Mechanismen für die Überwachung und Evaluierung der Situation im Bereich der Menschenrechte vorsieht, in Handelsabkommen mit Drittländern zu formulieren und geeignete Mechanismen zur Überprüfung der Einhaltung anzuwenden und die Einbeziehung aller Menschenrecht ...[+++]

12. verzoekt de Raad en de Commissie niet alleen een concreet voorstel te formuleren voor de implementatie van de mensenrechtenclausule, waarbij met name wordt voorzien in ondubbelzinnige, nauwkeurige en verifieerbare mechanismen voor toezicht op en evaluatie van de situatie van de mensenrechten in handelsovereenkomsten met derde landen door adequate nalevingsmechanismen vast te stellen en door te waarborgen dat deze van toepassing zijn op alle mensenrechten en sociale rechten, inzonderheid de vakbondsvrijheid en het stakingsrecht, en alle actoren, met inbegrip van EU-ondernemingen, maar ook de consequente toepassing daarvan te verlangen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre freihandelsabkommen geeignete mechanismen' ->

Date index: 2025-03-31
w