Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre ergebnisse wären " (Duits → Nederlands) :

Sie waren jedoch häufig nicht in der Lage, ihre Ergebnisse und Erfahrungen einer breiteren Öffentlichkeit zugänglich zu machen und/oder damit die Ebene der Bildungspolitik zu erreichen.

Dikwijls waren zij echter niet in staat hun resultaten en ervaringen onder een bredere doelgroep en/of naar het niveau van het onderwijsbeleid te verspreiden.


Die Kommmission wird daher prüfen, welche Möglichkeiten für weitere Maßnahmen, einschließlich - bei fehlenden Fortschritten auf multilateraler Ebene - des Erlasses von Rechtsvorschriften, zur Eindämmung der Einfuhren von illegal geschlagenem Holz in die EU bestehen und welches die Auswirkungen derartiger Maßnahmen wären, und wird dem Rat ihre Ergebnisse im Laufe von 2004 mitteilen.

De Commissie zal daarom kijken naar de mogelijkheden voor en de impact van verdergaande maatregelen, waaronder, indien vorderingen op multilateraal vlak uitblijven, de haalbaarheid van wetgeving om de invoer van illegaal geoogst hout in de EU te beperken, en daarover in de loop van 2004 aan de Raad verslag uitbrengen.


* Dänemark und Spanien verdienen eine besondere Würdigung, weil sie die beste Bilanz (Abb. 2) aufweisen und willens und in der Lage waren, ihre bereits guten Ergebnisse weiter zu verbessern.

* verdienen Denemarken en Spanje bijzondere lof aangezien zij er het best uitkomen (figuur 2) en zij - hoewel hun resultaten al goed waren - zich nog extra ingezet hebben.


Bisher wurden nur begrenzte Ergebnisse erzielt, da die einzelstaatlichen Organisationen angesichts der Sensibilität dieser Frage für die Landesverteidigung kaum geneigt waren, ihre Informationen zu dieser Frage weiterzugeben.

Dit initiatief heeft echter nog maar beperkte resultaten opgeleverd, aangezien de nationale organisaties minder geneigd zijn - vanuit defensieoogpunt gevoelige - informatie met anderen te delen.


Ende 2003 waren nur wenige Projekte bereits vollkommen abgeschlossen, daher konnten die Ergebnisse der Projekte und ihr Beitrag zum Erreichen der spezifischen Programmziele nicht bewertet werden.

Aan het einde van 2003 waren nog slechts weinig projecten voltooid, waardoor het niet mogelijk was de projectresultaten en de bijdrage van de projecten aan het verwezenlijken van de specifieke doelstellingen van het programma te beoordelen.


Beide Länder sind auf ihre technische Bereitschaft zum Beitritt untersucht worden, und die Ergebnisse waren vollkommen positiv.

Beide landen zijn geëvalueerd met betrekking tot de technische voorbereiding voor de deelname en de conclusies zijn ondubbelzinnig positief.


Nachdem diese Quote erreicht war, durften die Fahrzeuge nicht länger Delfine durch Umstellen mit Netzen fischen. Die Ergebnisse waren spektakulär; die Fischer entwickelten ihre eigenen Verfahren, um die Tötung von Delfinen zu vermeiden, und die Delfinsterblichkeitsrate sank von einigen Zehntausend auf weniger als 1.000 pro Jahr.

De resultaten waren spectaculair: de vissers ontwikkelden hun eigen methoden om het doden van dolfijn te vermijden en de sterfte van dolfijnen daalde van enkele tienduizenden tot minder dan 1000 per jaar.


Jahrestag ihres Einigungswerks begehen will, es kann sich zudem auch als nützlich erweisen, wenn wir diese Gelegenheit nutzen, um unsere bisherigen Fortschritte zu analysieren und die zwangsläufig widersprüchlichen Lehren aus dieser Geschichte zu ziehen. Wenn sich dies jedoch als simple Jubelfeier erweisen sollte, auf der alle Entscheidungen, die das europäische Aufbauwerk geprägt haben, hoch gelobt und alle ihre Ergebnisse kritiklos glorifiziert werden sollen, dann wären diese Fei ...[+++]

Een dergelijke viering zou echter ook nuttig kunnen zijn, mits men de gelegenheid aangreep om een heldere blik te werpen op de afgelegde weg en de noodzakelijkerwijs tegenstrijdige lessen zou trekken uit de opgedane ervaring. Als men echter alleen een jubileum gaat vieren, als iedereen alleen maar mag jubelen over de keuzen die voorafgingen aan deze opbouw en zonder enig onderscheid de resultaten daarvan de hemel in mag prijzen, dan zal het, wat de his ...[+++]


Ihre bedeutendsten Ergebnisse waren wirtschaftliches Wachstum in Verbindung mit einer Senkung der Arbeitslosigkeit.

De belangrijkste resultaten die daarbij zijn geboekt, zijn economische groei en de daarmee samenhangende daling van de werkloosheid.


Die Europawahlen können kein Referendum ersetzen, denn darin spielen zu viele unterschiedliche Fragen eine Rolle und ihre Ergebnisse wären viel zu unklar, als das man aus ihnen eindeutig eine Botschaft ablesen könnte.

De Europese verkiezingen mogen niet in de plaats komen van een referendum. In de verkiezingen komen zoveel verschillende thema´s aan bod dat het resultaat noodzakelijkerwijs te verwarrend is om daar zinvolle conclusies aan te verbinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre ergebnisse wären' ->

Date index: 2022-01-11
w