M. in der Erwägung, dass andererseits die Auss
age, die derzeitige Arbeitsweise der Union erlaube keine Partnerschaft, "bei der die nat
ionalen Regierungen ihre Regionen und Kommunen in die Gestaltung der europä
ischen Politik voll einbeziehen", nicht gerechtfertigt erscheint, weil es den Mitgliedstaaten nach den Verträgen sehr wohl gestattet ist, die Einbeziehung ihrer Regionen und Gemeinden in die Planung und Durchführung der EU-Pol
...[+++]itiken gemäß ihren jeweiligen verfassungsmäßigen Ordnungen adäquat sicherzustellen,M. overwegende dat anderzijds de stelling dat de huidige wijze van functioneren van de Unie geen partnerschap mogelijk maakt "waarin nationale regeringen hun regio's en steden volledig betrekken bij de Europese beleidsvorming", niet gerechtvaardigd is omdat de lidstaten volgens de Verdragen zeer zeker de mogelijkheid hebben hun regio's en gemeenten naar behoren bij de planning en tenuitvoerlegging van EU-beleid te betrekken, overeenkomstig hun respectieve grondwettelijke stelsels,